المفهوم في التعريف ABC
منوعات / / July 04, 2021
بقلم خافيير نافارو ، في أبريل. 2016
المصطلح عبارة عن مجموعة أو كلمة تشكل جزءًا من لغة غير رسمي. بمعنى آخر ، المصطلح هو كلمة أو مجموعة كلمات لا يجب تفسير معناها بطريقة ما. حرفي ولكن مثل أ التعبيرصيغة المفرد بشعور خاص به. يمكن القول أن العبارات الاصطلاحية هي لعبة لغوية ، لأنها مصطلحات أو عبارات تقول شيئًا محددًا ولكنها في الواقع تقول شيئًا مختلفًا.
أمثلة على المصطلحات
إذا قلت "بلدي صديق لدي أسنان طويلة "أنا لا أشير إلى أسناني ، لأنني أستخدم تعبيرًا ، أي مصطلح (في هذه الحالة ، وضع أسنان طويلة هو نفسه الحسد).
في الإسبانية نستخدم التعابير كثيرًا. وبالتالي ، فإن هطول المطر يعادل هطول الأمطار بغزارة ، ووجود الطيور في الرأس هو نفسه إن التخيل المفرط أو القيام بشيء ما على الفور يعني اتباع التعليمات في ملف مفصلة.
إذا سمع طالب إسباني المصطلح "لمس أنوف المرء" فقد يفعل فكر في أن يلمس شخص أنفه وفي الواقع معناه الحقيقي مختلف تمامًا. قد يحدث شيء مشابه مع العبارات الاصطلاحية مثل "أكل رأسك" ، "ابق عريضًا جدًا" ، "خذ شعرك" ، "غرق في كوب من ماء"، من بين عدة آخرين.
كل مجتمع من المتحدثين له مصطلحاته الخاصة
على الرغم من أن اللغة الإسبانية يتم التحدث بها في العديد من دول أمريكا اللاتينية ، إلا أن لكل دولة مصطلحاتها الخاصة. في المكسيك ، تعد عبارة التعجب "هيا ، أورال" التي تعني "أسرع" أو "تعال" شائعة جدًا ، ولكن هناك أيضًا بعض الكلمات أو العبارات غير المفهومة خارج السياق المكسيكي (مثل chido و neta و no hay pex و chan و naco و خنجر...).
الأرجنتينيون لديهم أيضًا تعابير خاصة بهم (الجرذ هو شخص أناني ، البوتشو هو سيجارة و كويلومبو هو الفوضى). في إسبانيا ، لا تعني كلمة "ni de coña" حتى على سبيل المزاح ، أن "العمل" يعادل العمل ، و "كم هو رائع" هو نفس القول بأن شيئًا ما جيد جدًا أو ممتع وأن "الزملاء" أصدقاء. تقدم الأسبانية الفنزويلية تفرداتها (تعني كلمة "chevere" مثيرة للاهتمام أو جذابة ، و "أعطها مقدمة" تعني المضي قدمًا أو القيام بذلك و "تشاما" هي فتاة).
التعابير والعبارات والأقوال
يمكن الخلط بين العبارات الاصطلاحية والأقوال ، لكنها ليست نفسها. العبارة عبارة عن مجموعة من الكلمات التي تحل محل أخرى (تحل العبارة الصفة محل صفة وتحل العبارة الظرفية محل ظرف، كما يحدث مع عبارة "امرأة العلم" أو "في غمضة عين").
في حالة الأقوال ، هذه أقوال شهيرة مجهولة المصدر تنقل نوعًا ما تعليم أو نصيحة وأن لديهم نوعًا من القافية (من يستيقظ مبكرًا ، يساعده الله أو يخبرني بما تفتخر به وسأخبرك بما ينقصك).
الصور: iStock - Tetyana Rusanova / Diane Diederich
موضوعات في المصطلحات