أمثلة على البريد الرسمي للتقدم للعمل
منوعات / / September 14, 2021
البريد الرسمي للتقدم لوظيفة
عند كتابة رسالة بريد إلكتروني رسمية ، سواء للتقدم لوظيفة أو لأي حالة أخرى يجب أن نترك فيها انطباعًا جيدًا ، يُنصح باتباع النصائح التالية:
ما هي اللغة الرسمية؟
اسمه لغة رسمية إلى إحدى طرق استخدام اللغة ، حيث يتم إيلاء المزيد من الاهتمام لقواعد الصواب وبروتوكولات اللباقة ، لأن الموقف يتطلب معاملة محترمة. إنها الطريقة الموصى بها لاستخدام اللغة للتواصل مع المؤسسات أو الأشخاص ذوي التسلسل الهرمي الأعلى أو في المناسبات الاجتماعية ذات الأهمية الكبيرة. تتميز اللغة الرسمية بما يلي:
ما يلي هو نموذج أو تنسيق يمكننا ملؤه بالبيانات المحددة لـ شركة أو المؤسسة التي نرغب في إرسال سيرتنا الذاتية أو السيرة الذاتية. سنرى لاحقًا بعض الأمثلة على تطبيقه.
ل: [عنوان البريد الإلكتروني للشركة أو قسم الموارد البشرية التابع لها]
من عند: [عنوان بريدك الإلكتروني]
الموضوع: طلب للحصول على وظيفة [وصف الوظيفة]
أعزائي [اسم الشركة] / عزيزي [اسم الشخص]
اسمي [اسمك] ويسعدني التواصل معك للتعبير عن اهتمامي بـ منصب [وصف الوظيفة] ، الذي أفهم أنه متاح ، والذي أرفق به الحياة. أعتقد أن خبرتي ومواهبي في [اسم الشركة] ستكون مفيدة وقيمة ، وسوف أجد بيئة يفضي إلى مواصلة مسيرتي المهنية ، لذلك سأكون ممتنًا لو أخذنا في الاعتبار في الخاص بك اختيار.
شاكرين مقدما لاهتمامكم ،
بإخلاص،
[اسمك الكامل] [هاتفك وملف تعريف الشبكة الاجتماعية المهنية]
أمثلة على رسائل البريد الإلكتروني الرسمية
- ل: [البريد الإلكتروني محمي]
من عند: [البريد الإلكتروني محمي]
الموضوع: استمارة طلب منصب منسق مبيعات
أعزائي السادة فيروسونيكا:
اسمي بيدرو مينديز ويسعدني التواصل معك للتعبير عن اهتمامي بـ منصب منسق المبيعات ، الذي أفهم أنه متاح ، والذي أرفق به الحياة. أقدر أن تجربتي في Ferrosonica و المواهب ستكون مفيدة وقيمة ، وسوف أجد بيئة مواتية لمواصلة مسيرتي المهنية ، والتي سأكون ممتنًا للغاية لأخذها في الاعتبار في عملية الاختيار الخاصة بك. شاكرين مقدما لاهتمامكم ،
بإخلاص،
بيدرو مينديز
+99 8745 9273
لينكد إن: بيدرو مينديز
(الملف المرفق: Pedro_Mendez_CV.pdf)
- ل: [البريد الإلكتروني محمي]
من عند: [البريد الإلكتروني محمي]
الموضوع: الاهتمام بالعمل معك
السادة المحترمون من وزارة التجارة في كايفيا:
اسمي مارتا سواريز ، لديّ شهادة في التجارة الخارجية ولديها اثني عشر عامًا من الخبرة في العمل ، وأنا أتواصل معك لأعبر عن رغبتي في أن أكون جزءًا من مؤسستك المرموقة ، والتي أرسل لك رسالتي الحياة. أعتقد أن خبرتي ومواهبي يمكن أن تكون مفيدة وقيمة في مؤسستك ، وأنني سأجد بيئة هناك يفضي إلى مواصلة مسيرتي المهنية ، لذلك سأكون ممتنًا لأخذي بعين الاعتبار في عمليتك اختيار. في انتظار رد إيجابي ،
المخلص لك،
مارتا سواريز
يسانس. في التجارة الخارجية
+99 8645 2736
(الملف المرفق: MartaSuarezCV.pdf)
- ل: [البريد الإلكتروني محمي]
من عند: [البريد الإلكتروني محمي]
الموضوع: ابحث عن مترجم
عزيزي مانويل:
اسمي Julio Parole ويسرني الاتصال بك لأرسل لك مرفقًا سيرتي الذاتية لكي أقدم لكم خدماتي كمترجم متخصص في النصوص قانوني. أفهم أنك تبحث عن محترف في هذا المجال وأعتقد أن ملفي الشخصي وخبرتي قد تكون ذات فائدة لك. مع عدم وجود خاص للإشارة إليه ،
بإخلاص،
جوليو المشروط
+99 6483 1037 (المكتب)
+99 029 1337 3846 (خلية)
(ملف مرفق: parolejulio.pdf)
مراجع:
- "التسجيل اللغوي" في ويكيبيديا.
- "كيفية كتابة بريد إلكتروني رسمي" في Universia.net.
- "المراسلات الرسمية" في جامعة نويفو ليون المستقلة (المكسيك).
اتبع مع: