مثال على الكلمات المفرطة بدون تيلدا
دروس اللغة الاسبانية / / November 09, 2021
الكلمات مضاعفة هم أولئك الذين لديهم لهجة صوتية على مقطع لفظي قبل المقطع الثالث إلى المقطع الأخير; هذا هو مقطع لفظي من الموضع الرابع فصاعدًا ، ويتم نطق هذا بكثافة أكبر مقارنة بالمقاطع الأخرى للكلمة ، والتي تسمى المقاطع غير المضغوطة.
وفق قواعد التوكيد، الكلمات المفرطة لديهم دائما لهجة بيانية أو لهجة (') مع واحد استثناء: ليس لديك لهجة عندما يتعلق الأمر بالظروف التي تنتهي بـ -عقل _ يمانع. تحافظ هذه الظروف ، كقاعدة إملائية ، على إبراز الصفة التي تشتق منها. على سبيل المثال:
- بلطف (سوا - ve - men - te): إنها كلمة مضاعفة بدون تمييز لأن إبراز الكلمة الجسيمة يتم الحفاظ عليه لطيف
- بذكاء (في - te - li - الجين - te - ment - te): لم يتم إبراز السرعة الزائدة لأن التوكيد الأصلي لـ ذكي
الكلمات مضاعفة بدون تمييز ستظل الظروف تنتهي بـ -عقل _ يمانع مشتق من الصفات الخطيرة بدون لهجة، بحيث يقع التوكيد بهذه الطريقة قبل المقطع قبل الأخير.
بالإضافة إلى الكلمات المفرطة ، اعتمادًا على لهجتك ، يمكن أن تكون الكلمات أيضًا:
- كلمات حادة: هم أولئك الذين لديهم لهجة صوتية على المقطع الأخير ؛ لهجة عند الانتهاء بـ ن ، ق أو حرف علة. على سبيل المثال: شاحنة (كاليفورنيا - بعثة) ، هريس (بو - إعادة).
- كلمات جادة: هم أولئك الذين لديهم لهجة صوتية على المقطع قبل الأخير ؛ لديهم لهجة إذا لم ينتهوا ن ، ق أو حرف علة. على سبيل المثال: متقلب (فو - ال - سمسم) ، فوهة البركان (افي - ثالثًا).
- كلمات اسدروجولاس: هم أولئك الذين لديهم لهجة صوتية في المقطع الثالث إلى الأخير ولديهم دائمًا لهجة. على سبيل المثال: حرج (أنا رفعت - ti - co) ، رديء (المؤسسة العامة - نعم - مو).
- تواصل مع: كلمات اسدروجولاس بدون لهجة
120 أمثلة على كلمات مضاعفة السرعة بدون علامات تشكيل:
- باكتئاب (أ - با - أنت - دا - رجال - ر.
- علنا (إلى - النعش - تا - رجال - تي)
- بإيثار (ab - ne - الجا - دا - رجال - ر.
- بمكر (مثل - لك - تا - رجال - تي)
- مقيت (أ - بو - ثنائي - غ - بلي - رجال - ر.
- بأغلبية ساحقة (أ - برو - أماه - فعل - رع - رجال - ر.
- فجأة (إلى - brup - تا - رجال - تي)
- إطلاقا (ab - so - لو - تا - رجال - تي)
- بشدة (أ - كاليفورنيا - لو - را - دا - رجال - ر.
- شارب (أ - فاي - ال - دا - رجال - ر.
- يرجى (إلى - أماه - بلي - رجال - ر.
- وديًا (a - my - الجا - بلي - رجال - ر.
- مقدمًا (an - ti - ci - بنسلفانيا - دا - رجال - ر.
- الطراز القديم (an - ti - ماذا او ما - دا - رجال - ر.
- بجد (أر - دعاء - رجال - ر.
- مع خالص التقدير (أ - عشرة - تا - رجال - ر.
- بشكل مفاجئ (بروس - كاليفورنيا - رجال - ر.
- علم (باس - تا - رجال - تي)
- تبارك (كن - إلى - تا - رجال - تي)
- بيلاكامينتي (يكون - lla - كاليفورنيا - رجال - ر.
- بشكل مفاجئ (بروس - كاليفورنيا - رجال - ر.
- موجز (بري - اذهب - رجال - ر.
- ساخرًا (بر - هو - هي - غ - رجال - ر.
- بشهامة (كاليفورنيا - با - ليل - ريال عماني - سا - رجال - ر.
- بحرارة (كاليفورنيا - لو - ريال عماني - سا - رجال - ر.
- بحرارة (كاليفورنيا - حجز - te - me - te)
- مجتمعيًا (co - mu - ni - تا - ريا - رجال - تي)
- التواصل (co - mu - ni - ca - أنت - اذهب - رجال - ر.
- بإيجاز (مع - ci - سا - رجال - ر.
- تتحرك (مع - mo - ve - فعل - رع - رجال - ر.
- باهظ الثمن (كوس - إلى - سا - رجال - ر.
- متقلب (كاليفورنيا - بري - تشو - سا - رجال - ر.
- عمياء (سي - جا - رجال - ر.
- قريبا (كور - تا - رجال - تي)
- بشكل خلاق (cre - a -) أنت - اذهب - رجال - ر.
- فظاظة (كرو - دا - رجال - ر.
- بالكامل (نائب الرئيس - pli - دا - رجال - ر.
- بلا مبالاة (des - cui - يعطي - دا - رجال - ر.
- بشكل غير منظم (de - sor - de - -) غ - دا - رجال - ر.
- بلا رحمة (بلا رحمة - دا - دا - عقل - ر.
- يمكن القول (dis - cu - أنت - بلي - رجال - ر.
- بلطف (دول - م - رجال - الشركة المصرية للاتصالات)
- قاسية (دو - رع - رجال - ر.
- مؤذ (يعطي - لا - سا - رجال - ر.
- دفاعيًا (de - fen - نعم - اذهب - رجال - ر.
- بدقة (دي - لي - تيار متردد - دا - رجال - ر.
- بتفان (من - فو - تا - رجال - تي)
- عديم اللون (des - co - lo - ري - دا - رجال - ر.
- مؤلم (فعل - لو - ريال عماني - سا - رجال - ر.
- بلطف (دول - م - رجال - الشركة المصرية للاتصالات)
- إنديد (e - fec - أنت - اذهب - رجال - ر.
- بإنصاف (e - qui - ta - أنت - اذهب - رجال - ر.
- بدقة (هو - تريك - تا - مايند)
- خارجيًا (على سبيل المثال - ثالثا - غ - رجال - ر.
- بالكامل (في - شاي - رع - رجال - ر.
- بكفاءة (e - fi - مائة - te - me - te)
- بشكل متقن (e - la - bo - را - دا - رجال - ر.
- كثيف (هو - بي - سا - رجال - ر.
- قبيح (إيمان - أ - رجال - ر.
- بشكل مشهور (كرة القدم - مو - سا - رجال - ر.
- بشكل مذهل (كرة القدم - علوم - نان - te - me - te)
- بشكل مفضل (fa - vo - را - بلي - رجال - ر.
- خفية (الفراء - أنت - اذهب - رجال - ر.
- بدين (غور - دا - رجال - ر.
- ناعم (فاي - غ - رجال - ر.
- بغزارة (grue - سا - رجال - ر.
- عملاق (gi - غان - te - me - te)
- بإطراء (ها - لا - جا - فعل - رع - رجال - ر.
- بطوليًا (لدي - عائد الاستثمار - كاليفورنيا - رجال - ر.
- بتواضع (هو - ألف - مجنون)
- بلا حدود (في - فاي - لا - تا - رجال - تي)
- بشكل غير عادل (في - الآمرة - تا - رجال - تي)
- خامل (أنا - نير - te - me - te)
- بحماقة (أنا - نيب - تا - رجال - تي)
- بلا إحساس (في - سن - نعم - بلي - رجال - ر.
- بلا حدود (في - فاي - لا - تا - رجال - تي)
- لا يصدق (im - pen - سا - بلي - رجال - ر.
- بقلق (في - كوي - تا - رجال - شاي)
- عادل (الآمرة - تا - رجال - تي)
- مبرر (قانون - تي - فاي -) تيار متردد - دا - رجال - ر.
- مازحا (هو - شارك - سا - رجال - ر.
- العصير (جو - يذهب - سا - رجال - ر.
- محليا (ماذا - جير - عقل _ يمانع)
- بعيدًا (جنيه - هكتار - نا - رجال - ر.
- بشكل فاخر (الإثنين - جو - سا - رجال - ر.
- بصراحة (lla - غ - رجال - ر.
- ملفت للنظر (اتصال - أماه - أنت - اذهب - رجال - ر.
- بلطافة (لين - دا - رجال - ر.
- قليلا (لي - جنرال الكتريك - ra - men - te)
- محدودة (لي - ميل - تا - دا - رجال - ر.
- ببطء (لين - تا - رجال - تي)
- طفيف (أنت - اذهب - رجال - ر.
- نظيف (ليم - الحنون - الرجال - الشركة المصرية للاتصالات)
- متوسط (أنا - يوم - غ - رجال - ر.
- ناضجة (أماه - دو - رع - رجال - ر.
- جلالة (أماه - جيس - أنت - سا - رجال - ر.
- شرير (سيء - هو - دا - رجال - ر.
- بشكل ضار (أماه - لي - سيو - سا - رجال - ر.
- وديع (رجل - سا - رجال - ر.
- حديثًا (مو - دير - غ - رجال - ر.
- بشكل متوسط (أنا - أعطت - cre - men - te)
- الصباح (أماه - أنت - أنت - غ - رجال - ر.
- ضبابي (ne - bu - هو - هي - سا - رجال - ر.
- بالضرورة (ne - ce - سا - ريا - رجال - تي)
- غذائيا (نو - ثلاثي - أنت - اذهب - رجال - ر.
- معياريًا (ولا - ما - أنت - اذهب - رجال - ر.
- ولا سيما (لا - تا - بلي - رجال - ر.
- بشكل ضار (لا - ci - اذهب - رجال - ر.
- قسرا (o - bli - الجا - دا - رجال - ر.
- بشكل قمعي (أو - قبل - -) جنوب غرب - رع - رجال - ر.
- مخفي (أو - ماذا او ما - تا - رجال - تي)
- هجوميا (أو - fen - نعم - اذهب - رجال - te)
- تدريجيًا (باو - لا - أنت - غ - رجال - ر.
- تماما (لكل - برازي - تا - رجال - تي)
- على الفور (ضمير - تا - رجال - تي)
- استقبالا (re - cep - أنت - اذهب - رجال - ر.
- سرا (على حد سواء - انا امنت - تا - رجال - تي)
- شمسي (لذلك - لار - عقل _ يمانع)
- بحماقةطن - تا - رجال - تي)
- بقسوة (سعال - كاليفورنيا - رجال - ر.
قد يثير اهتمامك:
- كلمات اسدروجولاس بدون لهجة
- الكلمات Esdrújulas مفصولة بمقاطع
نقلا عن APA: ديل مورال ، م. ورودريجيز ، ج. (s.f.). مثال على الكلمات المفرطة بدون تيلدا.مثال على. تم الاسترجاع في 29 أكتوبر 2021 من https://www.ejemplode.com/12-clases_de_espanol/5244-ejemplo_de_palabras_sobresdrujulas_sin_tilde.html