• الادارة
  • دروس اللغة الاسبانية
  • مجتمع.
  • ثقافة.
  • Arabic
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Persian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • مثال على قصائد مشابهة
    • علوم.
    • تعرف علينا
    • علم النفس. أعلى التعاريف
    • تاريخ. أعلى التعاريف

    مثال على قصائد مشابهة

    المؤلفات   /   by admin   /   July 04, 2021

    التشبيه ، أو يُطلق عليه أيضًا المقارنة ، هو شكل بلاغي يتم فيه مقارنة عنصرين لإعطاء أحدهما صفات الآخر. بهذا المعنى ، فإن التشبيه مشابه للاستعارة ، لكن الاختلاف هو أن التشبيه يتكون من بنية مقارنة ، أي أن هناك حاجة إلى رابطة (على سبيل المثال ، كيف) ، وفي الاستعارة لا توجد علاقة بين:

    • "عيونك مثل النجوم التي تنير ليلتي"(هنا تشبيه يتم فيه مقارنة العيون بسطوع النجوم.
    • "عيونك نجمة"(هذا الشكل الخطابي هو استعارة ، حيث لم يتم تشكيل هيكل مقارن)

    مماثل هي واحدة من الشخصيات البلاغية الأكثر استخدامًا في القصائد، لذلك سيكون من الشائع جدًا العثور عليه في أكثر من مقطع واحد.

    هيكل مماثل

    يتكون التشبيه من الظروف المقارنة والعبارات المقارنة:

    • كيف: "شفايفك مثل النافورة التي تغذي روحي”.
    • مثل: "مشية ذلك الرجل العجوز ، تمامًا مثل فروع شجرة تتأرجح”.
    • الذي: "غادرت التي السفينة بدون دورة”
    • إلى جانب: "أنا أحبك كما يحب الرمل الامواج”

    20 أمثلة على القصائد المتشابهة

    1. عيونك مثل نجمتين
      أضاءوا ليلتي الحزينة ،
      وفي المروج الأكثر عزلة
      لقد ظهرت أي فم ذئب
      التي حبست شغفي.
      يديك مثل اثنين من المد والجزر التقى
      ضربوا روحي حتى صمت ،
      ويمكنني أن أفهم المجد في عينيك
      السعادة الأبدية يا لها من جنة على الأرض.
    2. instagram story viewer
    3. بقيت عيني مثل عصفورين بلا هدف
      الذين لا يعرفون أين يبحثون
      .
      لقد فقدت اليقين في خطواتي ورجلي
      مثل شبحين بلا قيود على الأرض,
      كحبّين تباعدا دون عودة.
      روحي لا تعرف الطرق التي تنتظرنا ،
      ويعاني من الآفاق التي تكبر وتصغر ،
      دون إبداء تفسير. لقد بقيت مثل بحر بلا آفاق ،
      مثل الريح التي تهب دون أن تطلب تفسيرًا.
    4. أنا أحبك ما مدى خطورة الأشياء في هذا العالم,
      أحبك في عجلة من أمرك ومن بعيد ، أفكر في جمالك
      مثل عواء الذئب في الليل.
      شفتاي الذي فقده المسافر في الصحراء
      يبحثون عن فمك مثل الواحة الصوفية التي منها
      يشربون عجائب هذا العالم.
      أنا أحبك كم هي الأشياء العظيمة المحبوبة ،
      كيف تعيش أعظم المآسي,
      يعطي القلب ليموت في اللحظة الأخيرة ،
      من أحضان حبك.
      شفتاي التي زرعت للتو
      يبحثون عن حياة عينيك ،
      أن تولد من جديد كل يوم مع الوعد
      من هذا الحب الأبدي.
    5. السكان مزروعون في أرضهم مثل الجذور التي لا تريد أن تعطي ،
      كالحجر الذي يمتص النهر ليبقى في مجراه ،
      وبالتالي فإنهم يحمون ما هو لهم بالحق ،
      ما بناه أجدادهم بالدم والجهد ،
      و الوجه مثل العمالقة بفكوك مفتوحة
      لأي غريب يريد أن يأخذ أرضه.
    6. بقي قلبي فريسة لقلبك
      كأنما قوة خفية تم سحبها من أعماق روحي
      تبدو حياتنا مرتبطة بنفس المصير ،
      ونشترك في نقطة الأصل.
      عندما تترك يدي ترتجف
      مثل المدمن ، وهذا الغياب يرعبني ،
      مع العلم أنني قد أفقدك
      ابقوا معي مدى الحياة معا
      دعنا نكتشف أسرار هذا العالم.
      دائما موضع ترحيب بين ذراعي ،
      مثل البحر الذي يداعب الشاطئ بشكل مؤكد
      الألفية.
    7. جزء من "البكاء من أجل إجناسيو سانشيس ميخياس" بقلم فيديريكو غارسيا لوركا
      كانت الغرفة متلألئة مع الألم
      في الخامسة بعد الظهر.
      في المسافة تأتي الغرغرينا
      في الخامسة بعد الظهر.

      جذع الزنبق الإنجليزية الخضراء
      في الخامسة بعد الظهر.
      الجروح احترقوا مثل الشموس
      في الخامسة بعد الظهر ،
      وكسر الحشد النوافذ
      في الخامسة بعد الظهر.
    8. "Poema 4" لبابلو نيرودا
      إنه الصباح المليء بالعاصفة
      في قلب الصيف.
      مثل وداعا مناديل بيضاء تسافر الغيوم ،
      تهزهم الريح بيدها المسافرة.
      قلب لا يحصى من الريح
      ضرب على صمتنا في الحب.
      يطن من خلال الأشجار ، الأوركسترالي والإلهي ،
      كلغة مليئة بالحروب والأغاني.
      الرياح التي تحمل القمامة في السرقة السريعة
      وتحرف سهام الضرب للطيور.
      الريح التي تضربها في موجة بدون رغوة
      ومادة عديمة الوزن ، وحرائق مائلة.
      ينكسر ويغرق حجم القبلات
      قاتلوا عند بوابة رياح الصيف.
    9. "Desvelada" لغابرييل ميسترال
      أنا ملكة وأنا متسول، الآن
      أنا أعيش في رعشة شديدة لدرجة أنك تتركني ،
      واسألك يا شاحب كل ساعة:
      هل ما زلت معي؟ أوه ، لا تذهب بعيدا! "
      أود أن أقوم بالمسيرات مبتسمًا
      وتثق الآن بعد أن أتيت.
      لكن حتى في النوم أنا خائف
      وأسأل بين الأحلام: "ألم ترحل"؟
    10. "Leconte de Lisle" لروبين داريو
      من المفكرين الأبديين للمملكة ذات السيادة
      أنت تمشي ، تحت أنفاس إلهام واسع ،
      مثل راجا فخور على فيله الهندي
      من خلال سيادته يمر من ريح هائج إلى صوت.
      لديك في أغنيتك مثل أصداء المحيط;
      الغابة والأسد يرون في شعرك.
      يشع الضوء البري القيثارة التي في يدك
      اسكب اهتزازاتها القوية القوية.
      أنت الفقير تعرف الأسرار والأفاتار.
      لقد أعطى الشرق لروحك أسرارًا علمانية ،
      رؤى أسطورية وروح شرقية.
      تتغذى آياتك من النسغ من الأرض.
      يتوهج Ramayanas مرفقات مقطع المعيشة الخاصة بك ،
      وأنت تغني بلغة الغابة الشاسعة.
    11. "الثروة" لغابرييلا ميسترال
      لدي نعمة مخلصة
      والنعيم المفقود:
      الاضافر مثل الورد,
      الأخرى مثل الشوكة.
      مما سرقوه مني
      لم أكن مطرودًا ؛
      لدي سعادة مخلصة
      والسعادة المفقودة ،
      وأنا غني باللون الأرجواني
      والكآبة.
      أوه ، يا له من محبة الوردة
      وكيف احببت الشوكة!
      مثل الكفاف المزدوج
      من اثنين من الفاكهة التوأم
      لدي سعادة مخلصة
      والنعيم المفقود.
    12. لا أستطيع أن أجد نفسي مهما كنت أقوم بالتنقل دون يقظة ،
      لقد هربت من نفسي ولا أعرف نفسي فيها
      الأيدي التي تتهمني مثل حراس الليل ،
      ولا في هذه العيون التي تنظر إلي مثل طفل صغير لانعكاسه الأول.
      لا أجد نفسي في هذا الجسم المتقدم في السن
      في هذه الحياة المنهكة في تدلي الجفون ،
      في هذا الصندوق يصرخ دون أن يصدر أي صوت
      كما لو أن كل شيء في الخارج تحول وداخل كل شيء توقف.
      لا أستطيع أن أخفف بصري لأفهم البهجة التي أراها اليوم ،
      ولا أفهم الوداع والحب والحياة والموت ،
      مثل أجنبي بلا وطن أنا أتجول بين الشوارع
      فقط ذاكرتي تدرك ، وجلست مرة أخرى لأرى بعد الظهر ،
      بجانب غريب في انعكاس النافذة
    13. "نار كل يوم" لأوكتافيو باز
      مثل الهواء
      يصنع ويفكك
      على صفحات الجيولوجيا ،
      على طاولات الكواكب ،
      مبانيها غير المرئية:
      الرجل.
      لغته مجرد حبة
      لكن حرق ،
      في راحة الفضاء.
      المقاطع المتوهجة.
      هم أيضا نباتات:
      جذورها
      كسروا الصمت ،
      فروعها
      يبنون بيوت من الأصوات.
      المقاطع:
      يقومون بالارتباط وفك الارتباط ،
      انهم يلعبون
      لأوجه الشبه والاختلاف.
      المقاطع:
      تنضج على الجبهات ،
      يزهرون في الأفواه.
      جذورها
      يشربون ليلا ويأكلون خفيفا.
      التعبيرات الاصطلاحية:
      متوهجة الأشجار
      من أوراق الشجر المطر.
      نباتات البرق ،
      هندسة الصدى:
      على الورقة
      القصيدة انتهت
      مثل اليوم
      على كف الفضاء.

    14. "مسارات المرآة" (جزء) لأليخاندرا بيزارنيك
      أنا
      وقبل كل شيء انظر ببراءة. وكأن شيئا لم يحدث، أيهما صحيح.
      ثانيًا
      لكني أريد أن أنظر إليك حتى يبتعد وجهك عن خوفي مثل طائر من الحافة
      حاد من الليل.
      ثالثا
      مثل فتاة طباشيرية وردية اللون على جدار قديم جدًا تم مسحه فجأة بواسطة المطر.
      رابعا
      مثل عندما تفتح الزهرة وتكشف القلب الذي لا يملك.
      الخامس
      كل إيماءات جسدي وصوتي تقدم لي القربان ، الباقة التي تغادر
      الريح على العتبة.
      رأى
      غطِ ذكرى وجهك بقناع من ستكون وأخاف الفتاة التي كنت عليها.
      سابعا
      ليلة الاثنين تفرقت مع الضباب. إنه موسم الأطعمة الباردة.
      ثامنا
      والعطش ، ذاكرتي من العطش ، وأنا في أعماقي ، في البئر ، شربت ، أتذكر.
      التاسع
      خريف كحيوان مجروح في مكان الوحي.
      X
      من لا يريد هذا الشيء. لا شيء. مخيط الفم. الجفون مخيط. لقد نسيت.
      داخل الريح. كل شيء مغلق والرياح في الداخل.
    15. غيابك يؤلمني كجرح عالق في أعماق الروح ،
      وأنا أحمل ذاكرتك مثل السجين الذي يجر السلاسل ،
      محكوم عليه بالتجول إلى الأبد أبكي باسمك في أحلامي وكوابيسي.
    سحابة الكلمات الدلالية
    • المؤلفات
    تقييم
    0
    الآراء
    0
    تعليقات
    يوصي للأصدقاء
    • Twitter
    • Facebook
    • Instagram
    الإشتراك
    اشترك في التعليقات
    YOU MIGHT ALSO LIKE
    • المفهوم في التعريف ABC
      منوعات
      04/07/2021
      المفهوم في التعريف ABC
    • المفهوم في التعريف ABC
      منوعات
      04/07/2021
      المفهوم في التعريف ABC
    • المفهوم في التعريف ABC
      منوعات
      04/07/2021
      المفهوم في التعريف ABC
    Social
    4907 Fans
    Like
    5429 Followers
    Follow
    8606 Subscribers
    Subscribers
    Categories
    الادارة
    دروس اللغة الاسبانية
    مجتمع.
    ثقافة.
    علوم.
    تعرف علينا
    علم النفس. أعلى التعاريف
    تاريخ. أعلى التعاريف
    أمثلة
    مطبخ
    معرفة أساسية
    محاسبة
    انكماش
    Css
    الثقافة والمجتمع
    السيرة الذاتية
    حق
    تصميم
    فن
    مهنة
    استطلاعات الرأي
    مقالات
    كتابات
    فلسفة
    تمويل
    الفيزياء
    جغرافية
    قصة
    تاريخ المكسيك
    آسيا والمحيط الهادئ
    Popular posts
    المفهوم في التعريف ABC
    المفهوم في التعريف ABC
    منوعات
    04/07/2021
    المفهوم في التعريف ABC
    المفهوم في التعريف ABC
    منوعات
    04/07/2021
    المفهوم في التعريف ABC
    المفهوم في التعريف ABC
    منوعات
    04/07/2021

    العلامات

    • معرفة أساسية
    • محاسبة
    • انكماش
    • Css
    • الثقافة والمجتمع
    • السيرة الذاتية
    • حق
    • تصميم
    • فن
    • مهنة
    • استطلاعات الرأي
    • مقالات
    • كتابات
    • فلسفة
    • تمويل
    • الفيزياء
    • جغرافية
    • قصة
    • تاريخ المكسيك
    • آسيا والمحيط الهادئ
    • الادارة
    • دروس اللغة الاسبانية
    • مجتمع.
    • ثقافة.
    • علوم.
    • تعرف علينا
    • علم النفس. أعلى التعاريف
    • تاريخ. أعلى التعاريف
    • أمثلة
    • مطبخ
    Privacy

    © Copyright 2025 by Educational resource. All Rights Reserved.