المفهوم في التعريف ABC
منوعات / / July 04, 2021
بقلم خافيير نافارو ، في فبراير. 2016
إذا سمع الأرجنتيني أو الأوروغواياني كلمة تعذيب ، فإنهم يعلمون أنها تشير إلى شخص كسول وكسول يحب التسكع. يمكن أن يشير أيضًا إلى شخص هامشي ليس لديه حياة عادي، على سبيل المثال متشرد.
في دول مثل جمهورية الدومينيكان أو ساحل يستخدم مصطلح الغنى للتعذيب للإشارة إلى شخص يعيش حياة فوضوية. من ناحية أخرى ، تستخدم هذه الكلمة في فنزويلا لوصف شخص يتصرف في a فاضح أو فاحش أو فظ ، والمعنى الثاني يدل على أن الشخص المعذب هو متعجرف و رنان.
مما سبق يمكننا جمع فكرتين:
1) نحن نواجه أمركة ، لأنها كلمة لا تستخدم في الإسبانية ويتم التحدث بها في إسبانيا و
2) مصطلح ازدرائي وازدرائي.
مناقشة أصل الكلمة
أصل الكلمة غير مؤكد. في الواقع ، هناك روايات متضاربة حول أصلها الحقيقي.
يُزعم أنه قد يأتي من شركة تصنيع أنابيب تسمى Torrent وأنه أصبح شخصية مشهورة جدًا في الأرجنتين في نهاية القرن التاسع عشر. هناك إصدار مشابه جدًا تم بموجبه تسمية أنابيب الصرف الصحي في بوينس آيرس على اسم الشركة المصنعة ، A. تورانس. بحسب آخر معيار اشتقاقي ، يمكن أن يأتي التعذيب من الكاتالونية ، لأن turrar يعني الخبز المحمص أو الحرق ويقال أن الشخص هو torrada عند الاختناق من الشمس ، وبالتالي ، متعب و مسبل. هناك علماء من
لغة الذين يؤكدون أن العذاب هي كلمة مميزة لريفر بليت لونفاردو ، أ فرضية معقول تمامًا إذا أخذنا في الاعتبار أن هذه الكلمة تظهر في كلمات بعض أغاني التانغو.مشكلة بعض أصول الكلام واستخدام الكلمات الأجنبية
يذكرنا الجدل حول أصل المصطلح المعذب بواقع: إنه ليس بالأمر السهل يقرر مع اليقين المطلق أصل الكلمات. تأتي المفردات في الإسبانية بشكل أساسي من اليونانية واللاتينية. ومع ذلك ، فإن اللغة هي كيان حي ومتغير ، وبالتالي فهي تتأثر باللغات الأخرى ، وكلماتها لها أصولها الخاصة.
في الإسبانية ، نستخدم مصطلحات من أصل فرنسي (مثل حب الشباب أو علاقة حب أو بومبون) ، من الإيطالية (كابيلا ، ألوان مائية ، تصعيد أو كورنيت) ، من الألمانية (نخب ، إقطاعية أو مثلي الجنس) وبالطبع من اللغة الإنجليزية (نادي ، كرة قدم ، رابط وغيرها الكثير). يفترض استخدام الكلمات الأجنبية إثراء اللغة وطريقة لتوسيع آفاقها واتخاذ أشكال جديدة من التعبير.
الصور: iStock - Leonardo Patrizi / Voyagerix
موضوعات في أتورانتي