Концепция в дефиниция ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
От Хавиер Наваро, през юни. 2016
Думата ладино има различни приложения. От една страна, се отнася до хитър човек. Ладиното в някои американски страни е метис. В същото време ладино е вариант на староиспански, който все още се говори сред потомците на испански евреи.
Ладино е някой хитър и със скрити намерения
Въпреки че това е термин, който не се използва и който може да се счита за култизъм, ладино е прилагателно, което служи за описание на някой особено гениален и хитър. Обикновено се използва в унизителен смисъл и се подразбира, че човекът от ладино е манипулативен, изкривен и с някакво скрито намерение. На испански синоними като мошеник, негодник, мошеник или измамник.
Ладинос в Гватемала
Гватемала е малка централноамериканска държава, в която исторически е имало процес на смесване културен между коренната и испанската култура. В контекста на Гватемала Ладинос са онези метиси, които са приели испанския за свой майчин език. Това явление е известно като ладинизация и в момента ладино са признати като етническа група с самоличност собствен.
От социологическа гледна точка гватемалското ладино първоначално е метисът, който се отказва неговите културни корени, тъй като той не искаше да бъде коренно население, но се стремеше да стане член на средна класа. По някакъв начин Ладино не е бил в ничия земя, тъй като не е бил нито чист индианец, нито член на управляващата класа.
Ладино или юдео-испанският език
В края на 15 век в Испания евреите са прогонени от католическите монарси. Има няколко причини, които обясняват този факт: преследването на юдаизма като религия, ролята на инквизицията да поддържа католическата хегемония и ролята на евреите като социална група много се страхуваха и завиждаха за финансовата му мощ.
Изгонването на евреите донесе различни последици. Едно от тях беше създаването на собствена идентичност на местата, където се заселиха еврейските общности, като Мексико или сегашното територия От Израел. Културната идентичност на евреите от испански произход се запази, защото те запазиха своята език, Ладино или юдео-испански. Ладино всъщност е езикът, който се говореше в Испания през Средна възраст.
В момента той е език на малцинството, но през последните години се правят опити да се запази и поддържа културното му наследство. Любопитен пример за това явление се случва в Испания, по-специално по испанското обществено радио, в което се излъчва седмично предаване. програма на езика ладино (програмата е озаглавена "Emission Sefarad" и слушайки я можете да оцените как се говореше испански в XV век).
Снимки: iStock - Imgorthand / Алекс Потьомкин
Ладино теми