20 Примери за меморандум
Miscellanea / / July 04, 2021
A меморандум (термин от латински, който на испански признава израза „меморандум“) е писание, което обикновено циркулира в областта на офиси и други работни контексти, чрез които се дава информация за нещо или се дава някаква конкретна инструкция на членовете на организация.
Въпреки че може да бъде всякаква форма на изявление или съобщение, въпросът за неговата формална структура дава на меморандума голяма полза, тъй като съобщението е ясно и тъй като публикуването му е регистрирано, което установява изпращането на този комуникация.
Меморандумът е в рамките на документите за човешки ресурси на Бизнес, един от по-малко формалните, тъй като има чисто вътрешно призвание, но не поради тази причина е маловажен, напротив, това е нещо, което трябва да се запомни, и е много важно приемникът да възприема понятието за това, което се казва в този момент.
Въпреки че меморандумът е относително неформален, той обикновено има структура, организирана по следния начин:
- бланка, която идентифицира компанията или организацията,
- името на документа,
- а номер,
- датата,
- заглавието,
- Текстът,
- сбогом и,
- подателят.
В крайна сметка те също могат да се появят различни приложения и копия, както и подписът и йерархичната позиция на подателя, така че неговата / нея отговорност.
Меморандумът може да бъде подписан и между различни компании или организации, дори между държави и сега се нарича „меморандум за разбирателство“, което на практика е като споразумение. Нейният подпис е изричната воля на страните да извършат определени действия, които ще доведат например до подписването на търговски договор, който по някаква причина не може да бъде приложен на практика към момента на подписване на договора меморандум.
Това е декларация за завещания или намерения с по-голяма етична стойност от обвързващия правен ефект за страните. Меморандумът за разбирателство може да бъде подписан и от публични компании, дори от държави, преследващи постигането на дипломатически цели.
Ето примерите за бележки (някои са съкратени).
Примери за бележки
1) Кито, 19 януари 2009 г.
MINEUR S.A. Avenida Los Frutales No 130
Кито, Еквадор
До: Луис Фабиан Диас, оператор
На ING. Mario Cesar Vallejos изображение на резервоар
Относно: Сериозно дисциплинарно нарушение
С това сте информирани, че ще бъдете наказани за събития, които се случват между вас и колега по време на работното време. Призовани сте в кабинета на началника на отдел „Човешки ресурси“, за да освободите от работа.
На Ваше разположение,
Ing. Марио Сезар Тринидад, надзорник на растенията
2) Мексико D. F., 13 октомври 1995 г., ALCALANA S.A., Paseo de la Fortuna 205, Iztapalapa, México, D. F. ° С. П. 09010, Меморандум - До: Клаудио Ледесма, ръководител на отдел „Човешки ресурси“, От: Дамян Лейс, Тема: Среща в края на годината.
Работната група на тази компания ще проведе годишното си събрание на 15 декември 1995 г. Този ден ще се състои от дебат за идеите, които ще позволят подобряването на услугата, предлагана от нашата организация. Вашето съдействие, както и това на всеки от членовете на групата е наложително.
С уважение към вас, Дамян Лейес, генерален мениджър
3) Igesar Corporation
Меморандум № 001
Лима, 26 ноември 2012 г.
До: г-н Серджо Ортис - зона за поддръжка, Тема: Закъснение
С настоящото Ви уведомяваме, че на 25 ноември тази година сте допуснали грешка, като сте пристигнали късно в тази компания. Напомням ви, че времето за влизане във вашата работна зона е 11:00 ч. И имате максимален толеранс от 10 минути. Тъй като за първи път извършвате това престъпление, този меморандум ще бъде ограничен до сигнал за събуждане. Ако тази грешка се повтори, компанията ще предприеме съответните действия.
на Ваше разположение
Мартин Рамирес Галван, ръководител на растенията
4) ЧЛЕН 1 - Одобряване на „Меморандум за разбирателство между правителството на Аржентинската република и правителството на Ислямска република Иран по въпросите, свързани с нападението терорист в централата на AMIA в Буенос Айрес на 18 юли 1994 г. “, която се състои от девет (9) статии, чието заверено фотокопие на езици на фарси, испански и английски, е част от настоящия закон.
5) Меморандум за разбирателство между Petróleos de Venezuela, S.A. и Petroperú: […] По-нататък PDVSA и PETROPERU, могат да бъдат наричани съвместно „Страните“ и поотделно като "Страната" се съгласява да сключи този Меморандум за разбирателство (наричан също така взаимозаменяемо оттук нататък "Меморандум"), в съответствие със следните клаузи: […].
6) Целта на този Меморандум за разбирателство е да обедини усилия за разработване, разработване и изпълнение на съвместни действия в Колумбия в (конкретна тема) и подкрепя продуктивните инициативи на колумбийците с ръководството на SENA, допринасяне за намаляване на бедността чрез разработване на дейности и проекти, които позволяват икономически растеж и социални в Колумбия.
7) М Е М О Р А Н Д О ДП. PJ. № 07
За знанието на директорите, персонала и делегатите на DPPJ.- | Произведено от: д-р Педро Е. Директор на провинция Тротта |
Ла Плата, 14 април 2009 г. - |
ОБЕКТ: ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА DPPJ ПРИ ПОВТОРНО ПАТРОНИРАНЕ.
Предвид изтичането на определения срок за пререгистрация на търговски дружества и граждански сдружения (Разпоредба № 70/08) и разпоредбите на Резолюция № 08/15 на Министерството на правосъдието и провизията бр. 5/08; както и указанията, предвидени в меморандум бр. 035 от 2 декември 2008 г. и след изтичането на последната, достатъчно време, що се отнася до администрациите, които адаптират своите презентации, както и да обмислят специални ситуации; подаръкът се издава, така че процедурите да бъдат адаптирани към следните инструкции:
8) MEMORANDUM DPT - 005
Баранкила, 8 август 2012 г.
ДА: Мис Мирлис, Мартинес,
ОТ: Катедра за продължаващо образование
Тема: Семинар
В отговор на Вашето искане Ви информираме, че семинарът за обслужване на клиенти, от който се интересувате, започва на 12-ти Август и завършва на 15 август, непрекъснато от 9:00 до 15:00 ч. Цената му е $ 80 000 и включва закуски и спомени от същото.
На Ваше разположение,
Отдел за продължаващо образование
9) МЕМОРАНДУМ 06-19-2014. Областен финансов секретар Дата: 19 юни 2014 г. До: Мириам Гуиза Патиньо, ръководител на ликвидационната служба; Уилям Бооркес Сандовал, ръководител на инспекционната служба, поддирекция за данъци върху производството и потреблението. От: Заместник-директор на данъчния закон Справка: Вашето запитване е подадено под номер 2013IE31361 от 11-29-2013. Териториалност на данъка върху промишлеността и търговията при упражняване на търговска дейност в други юрисдикции. В съответствие с буквали b и c на член 30 от Областен указ № 545 от 29 декември 2006 г., тази дирекция отговаря за общо и абстрактно тълкуване на областните данъчни разпоредби, запазвайки доктриналното единство на окръжната данъчна служба в Богота -DIB-. Поздрави Ате. Мигел Гомес, одитор.
10) МЕМОРАНДУМ КЪМ: Дра. Патриша Ривера Родригес Заместник-секретар по корпоративно управление От: д-р Ернесто Кадена Рохас Директор по правни въпроси Дата: 14 януари 2009 г. ТЕМА: Отговор на искане за преглед и одобрение на проекторезолюция, с помощта на която резолюция 498 от 9 декември, 2009. Уважаеми доктор: Дирекция „Правни въпроси“ отговаря на искането за преглед и одобрение на проекторезолюцията, чрез което Резолюция 498 от 9 декември 2009 г. е изменена, където се назначава в изпитателен срок и а назначаване.
11) Бележка-003. До: Карлос Вилануева Фуентес, асистент по счетоводство. От: Ремберто Суарес Артеага, ОБЩ МЕНИДЖЪР. Тема: Уволнение. Поради многократни оплаквания относно липсата на уместност и отдаденост на работата му, ръководството го информира за пътя По-сърдечно е, че трябва да вземете писмото си за уволнение от отдела за човешки таланти на 9 август в 7:00 сутринта.
12) Магдалена дел март 07 март 2013 г. GFE-2013-225 До: Отдел за производство и пренос на електроенергия - заместник-ръководител на регулирането на тарифите От: Управление на инспекцията на електроенергията. Относно: Анализ на коментари, направени от агентите на SEIN към предварително публикувания проект на техническата процедура „Доход, Модификация и премахване на съоръжения в SEIN Справка: Меморандум GART-0106-2013 SIGED Файл 201300035662 Удоволствие е да се свържете Вие да Ви поздравим и да предадем приложен Технически доклад UGSEIN- 96-2013, свързан с въпроса, както се изисква в документа на Референцията. Гореспоменатият доклад беше изпратен на потребителя UTD_GART (Документална процедура на GART), чрез SIGED в референтния файл. С уважение, Мартин Васкес, мениджър.
13) МЕМОРАНДУМ ЗА РАЗБИРАНЕ НА ИЗСЛЕДВАНЕ, РАЗВИТИЕ И ИНОВАЦИОННА СИСТЕМА ИНОВАЦИОНЕН ПОДСИСТЕМ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПРИЛАГАНЕ НА ИКТ В ПРАВИТЕЛСТВОТО, Република Колумбия - Богота, февруари 2014 г. Министерство на информационните технологии и съобщенията Меморандум за разбирателство Права Автор: Министерство на информационните и комуникационни технологии План Vive Digital: Hugo Sin Triana - R + D + i Leader Със сътрудничеството на ЦИНТЕЛ. НАЦИОНАЛЕН ПРАВЕН ОФИС
14) Меморандум 468. Дата: Богота, окръг Колумбия, 8 май 2007 г. До: д-р Алба Естер Виламил Окампо. Национален директор на персонала. Д-р Маргарита Мария Салазар Ролдан. Ръководител на Службата за делегиране на персонала в централата на Меделин. Справка: Вашите документи DNP-518 и DPM-0384 от 2007 г. Искане за концепция за изоставяне на длъжността.
Уважаеми лекари: Внимание към референтните служби, чрез които се иска унифициране на критериите по отношение на прилагането на присъдата C-1189 от 2005 г. на Конституционния съд и процедурите, които трябва да бъдат проведени за освобождаване на длъжностните лица поради административно изоставяне на длъжността, информирам ви следното:
15) МИНИСТЕРСТВО НА ЕНЕРГИЙНИТЕ МИНИ Memo-1157-2014 / MEM-DGAAE Sr (a). EDWIN EDUARDO REGENTE OCMIN Директор на DGAAM-GRAL DIRECTORATE. НА АМБИ ВЪПРОСИ ПРЕДМЕТ НА ПРЕПОРЪКА НА ТЕХНИЧЕСКОТО МНЕНИЕ: Файл №: 2415186 ДАТА 10/29/2014 18:45 Радвам се да се обърна към вас, за да ви насоча Окончателното техническо становище относно оценката на спазването на плана за частично изоставяне на резервоара за съхранение на гориво 66 326 галона течност DB5, представена от Consorcio Minero Horizonte S.A. (Директен потребител), в тази връзка Докладът е приложен № 630-2014-MEM / DGAAE / DGAE / RCS / MSB. С уважение, EDWIN EDUARDO REGENTE OCMIN.
16) Асунсион, 30 септември 2014 г.
ЗА: EXCMO. ПРЕЗИДЕНТ НА RCA. И НАЧАЛНИК НАЧАЛНИК НА FF.AA. НА НАЦИЯТА
ДОН ХОРАЦИО КАРТИ JARA
ОТ: ПРЕДСЕДАТЕЛ НА КРЪГЪТ НА ПЕНСИОНИРАНИТЕ ДЛЪЖНИЦИ НА FF.AA. НА НАЦИЯТА
CNEL. DEM (R) AMANCIO SERVÍN RAMÍREZ
- Вземането на имуществото на вдовиците и наследниците на починали офицери.
- Изплащане на 100% от годишния бонус за членовете на обществената сила.
- Че съдружниците продължават да получават пенсионните си активи в помещенията на кръга на пенсионираните служители от ff.aa. На нацията.
- Линейка за използване на членовете на кръга на пенсионираните офицери от въоръжените сили на нацията.
- Климатик в бронзовата стая.
- Спазване на закона. 1 115 вкл. "E", отнасящо се до цялостна медицинска помощ на пенсионирани офицери и подчинени чрез централната болница на ff.aa.
17) ИНФОРМАЦИОНЕН МЕМОРАНДУМ ЗА ИКОНОМИЧНИ СМЕТКИ В ЧУЖДЕСТРАННИ ВАЛУТИ (Този документ е изготвен въз основа на стандартите и Японски разпоредби) Уважаеми клиенти, моля, прочетете внимателно информацията по-долу, преди да поискате продукт. Спестовната сметка в чуждестранна валута е депозитна сметка без срок на валидност. Поради колебанията на обменните курсове, първоначално депозираната в йената валута и променена в чуждестранна валута може да бъде по-малка по време на тегленето, ако е направена в йени. По същия начин депозитът, направен в чуждестранна валута и конвертиран в друга валута, също носи риск от загуба на главницата, ако сумата бъде изтеглена в оригиналната валута.
18) МЕМОРАНДУМ № 007-08SD-IMPL До: г-н Марио Портокареро Карпио генерален директор г-н Рамон Аревало Ернандес Изпълнителен директор От: Fabricio Orozco Vélez Секретар на Съвета на директорите Относно: Споразумения от сесията на Управителния съвет № 015 - 2008 от 09-17-08 Дата: 17 септември 2008 г. На заседанието на УС на 17 септември 2008 г. дневният ред, одобрен от съвета, и приетите резолюции бяха, както следва: III. СПОРАЗУМЕНИЯ III.7. Бордът на директорите се съгласи с Правилника за вътрешния труд, без да има друг човек Искрено, Fabricio Orozco Vélez Секретар на борда
19) Меморандум No. MSP-TH-2014-9101-M Quito, D.M., 02 октомври 2014 г. TO: Ms. Econ. Tatiana Margarita Villacres Landeta Генерален координатор по стратегическо развитие в здравеопазването г-н д-р Luis Santiago Escalante Vanoni Национален директор на здравното разузнаване г-жа Econ. Ана Кристина Мена Урета Национален директор по здравна икономика г-жа Mgs. Габриела Лизет Харамильо Роман Генерален координатор по стратегическо управление г-жа Ing. Андреа Ванеса Васко Агилар Национален директор по управление на процеса г-н инж. Danilo Hernán López Villacís Национален директор по информационни и комуникационни технологии.
ТЕМА: НАСОКИ ЗА КАНДИДАТСТВАНЕ ЗА ОСТАВЯНЕТО НА СЪРВЪР. От моето съображение: Във връзка с Меморандум No. MSP-TH-2013-0334-TH от 5 февруари 2013 г. ми позволяват да повторя насоките трябва да вземе предвид оставките на сървъри, обхванати от Органичния закон за услугата Публично:
20) Инструкции за работа, АКТИВИРАНЕ НА МЕЖДУНАРОДЕН ТРАФИК КЪМ ФЕДЕРАЛНИ ПРОВИНЦИИ БЕЗ СПОРАЗУМЕНИЕ 4 от 5 REF / CUDAP: EXP: S01: __________________ EXPTE. ОРИГИНАЛЕН № ______________ МЕМОРАНДУМ № ______ Място, дата_________ ДО: ДИРЕКЦИЯ НА ПРОДУКТИТЕ ОТ КООРДИНАЦИЯ НА МЛЕЧНИ И ПЧЕЛАРСКИ УСТАНОВКИ ОТ: КООРДИНАЦИЯ ТЕМА ЗА АГРО-ХРАНИТЕ ЗА КОНТРОЛ - (РЕГИОН) (прил. Квалификационен сертификат) Съобщава се, че поради ____ (причина) ____ отнемането на квалификация трябва да се счита от __ (дата) _____ от заведението, чиито подробности са подробно описани по-долу: ОФИЦИАЛЕН НОМЕР: _________________________ СОЦИАЛНА ПРИЧИНА: ________________________________