Пример за разговор на английски в минало просто
Английски / / July 04, 2021
Разговорът на английски в миналото се случва, когато двама или повече души говорят на този език за събития, които вече се е случило в предишен път до сегашната и приключи. Миналото просто, изразено на английски като Минало просто, може да разбере от 1 секунда до произхода на Вселената. Това глаголно време има правила, които го характеризират заради неговите утвърдителни, отрицателни и въпросителни форми.
Структура на разговорите на английски в миналото е била проста утвърдителна
Ако разговорът на английски в миналото е утвърдителен, се използва структурата:
Субект (съществително или съществително) + глагол в миналото + предикат или останала част от изречението
На английски е написано:
Име или съществително + глагол в минало време + останалата част на изречението
Например:
Опитах се да поправя графика си много пъти
Превод на испански:
Опитах се да поправя графика си няколко пъти
Структура на разговорите на английски в миналото просто отрицателен
Ако разговорът на английски в миналото е отрицателен, се използва структурата:
Тема (име или съществително) + глагол Направих + отричане не + глагол в инфинитив + предикат или останалата част на изречението
На английски е написано:
Име или съществително + глагол Направих + не + глагол в инфинитивна форма + останалата част на изречението
Например:
Тя не осъзна, че е загубила ключовете
Превод на испански:
Тя не осъзна, че е загубила ключовете
Структура на английски разговор в миналото просто въпрос
Ако разговорът на английски в миналото е въпрос, използва се структурата:
Глагол Направих + субект (съществително или съществително) + глагол в инфинитив + предикат или останала част от изречението
На английски е написано:
Глагол Направих + име или съществително + глагол в инфинитивна форма + останалата част на изречението
Например:
Постигнаха ли целта вашите партньори?
Превод на испански:
Постигнаха ли съотборниците ви целта?
- Научете повече: Минало просто на английски
Пример за разговор на английски в миналото, прост в киносалон
Ашли: Хей, момчета! Обадихте ли се на леля Емили?
Трент: О, не, не съм. Може би Шон го е направил.
Шон: Разбира се. Тя отговори след три тона.
Ашли: Много добре. Какво каза тя?
Шон: Тя пристигна преди десет минути!
Трент: Не знаех, че тя вече е там!
Ашли: Тогава да отидем в мола!
Шон: Не се притеснявайте толкова много, тя вече си купи билетите
Трент: Но какво ще стане, ако не успеем да стигнем навреме линията за бонбони?
Ашли: Точно така, последният път закъсняхме и влязохме час по-късно!
Шон: Няма нужда да се притеснявате и за това, вижте това.
Трент: О, кога станахте гений?
Ашли: Запазихте ли тези бонбони под фланелката си през цялото това време?
Шон: О, да! Тази стратегия е родена през 2014 г. ха, ха.
Трент: Проблемът е решен!
Превод на испански
Ашли: Хей, момчета! Обадиха ли се на леля Емили?
Трент: О, не, не го направих. Може би Шон го е направил.
Шон: Разбира се. Той отговори след три позвънявания.
Ашли: Много добре. Какво каза тя
Шон: Дойде преди десет минути!
Трент: Не знаех, че вече е там!
Ашли: Тогава да отидем в мола!
Шон: Не се притеснявайте толкова много, тя вече е купила билетите.
Трент: Но какво, ако не стигнем до бонбонената линия?
Ашли: Точно така, последния път бяхме твърде закъснели и влязохме час по-късно!
Шон: Няма нужда да се притеснявате и за това, вижте това.
Трент: О, кога станахте гений?
Ашли: Запазихте ли тези екстри под качулката си през цялото това време?
Шон: О, да! Тази стратегия е родена през 2014 г. ха ха.
Трент: Проблемът е решен!
Следвайте с:
- Минало просто на английски
- Разговор на английски