Как казваш, че те обичам на английски
Английски / / July 04, 2021
Когато искаме да изразим своята привързаност и привързаност към човек на английски език, да изразим любовта си, използваме различни фрази, които изразяват същата идея като на испански: „Обичам те“.
Обичам те. Това е най-директната и буквална фраза. Точно означава „обичам те“. Той е най-често срещаният, най-простият и може би най-ефективният. Превежда се и като „Обичам те“.
влюбен съм в теб. Влюбен съм в теб. Буквално се превежда като съм влюбен в теб, тоест това е взаимно и взаимно чувство.
Живея, за да те обичам. Живея, за да те обичам.
Моята сладка любов. Това е израз, който понякога е объркващ. На английски сладко означава сладко, медено, гладко. Чрез добавяне на края –ие в края и образуване на сладко. Тези думи се превеждат за сладур, приятелка, приятелка, момиче, скъпа. По този начин се превежда като „Моята любима приятелка“ или „моята любима сладурка“. Превежда се и като „скъпа моя приятелка“ или моя любима.
Луд съм в любовта. Аз съм лудо влюбен. Това е израз, който показва, че сме много влюбени, че много обичаме човек.
искам те. Буквално се превежда на „Обичам те“. Въпреки че искането се прилага, за да се говори във физически аспект (искам кола - искам кола), в този случай тя изразява идея, че искаме да бъдем с друг човек, или че те са с нас, тоест, че има близост физически.
Ти си моята душа. Ти си моята душа. Това е и начин да се каже "Обичам те", ти си единствената ми любов.
Не мога да живея без теб. Не мога да живея без теб. Използва се, за да изрази на човек колко много го ценим и колко важни са те в живота ни.
Примери за фрази за любов и аз те обичам на английски
Честит ден на бащата! Обичам те, тате!
Здравей, Кети, скъпа моя любов!
Написах това писмо, за да кажа, че живея само за да те обичам.
Здравейте, искам те!
Моля те, не си отивай, ти си моята душа, ти си моето всичко, не мога да живея без теб.