Пример за диалог на английски език на 2 души с поздрав и сбогом
Английски / / July 04, 2021
The Английски диалог за 2 души Това е всяка фраза, която те си казват на английски език, за да общуват, изпращайки съобщение всеки път, когато говорят. Извиква се съвкупността от всички фрази, които те обменят разговор на английски. Този път ще говорим за диалозите на английски, които водят поздрав и сбогом. Поздравът бележи началото на разговор и може да обхваща един или повече диалози. Същото се случва и с прощаването, което бележи края.
Между диалозите на английски език на двама души с поздрав и сбогом могат да бъдат намерени различни думи. Например:
- За поздрав, Здравейте, Здравей, Какво става! Поздрави!
- За сбогом, Сбогом!, Чао!, До нови срещи! До нови срещи!
Тук няма значение в кое глаголно време се намират изреченията, тъй като поздравът и сбогуването се правят по време на срещата на двамата души, които са започнали да говорят. Само изреченията между тях те ще приемат глаголното време, за което говорят и което е свързано с дискутираната тема. По-долу са изброени поредица от примери.
Диалог на английски език за двама души в ресторант
Касиди: Здравей Рейчъл! Как си?
Рейчъл: Здравей Касиди! Всичко е наред, благодаря за въпроса!
Касиди: Радвам се, приятелю! Тук ли работиш?
Рейчъл: Аз го правя, аз съм домакиня в този ресторант.
Касиди: Това е страхотно! Работя в бутика отсреща.
Рейчъл: Хубаво! Между другото имам нужда от рокля за абитуриентската си вечер!
Касиди: Перфектно! Ще изчакам посещението ви да ви покаже.
Рейчъл: Тази седмица, може би, благодаря! Маса за двама?
Касиди: Да, моля, идвам с майка си.
Рейчъл: В таблица номер 18 сервитьорът ще бъде до вас.
Касиди: Благодаря ви много, Рейчъл! Ще се видим по-късно!
Рейчъл: Радвам се да те видя, Касиди!
Превод на испански
Касиди: Здравей Рейчъл! Как си?
Рейчъл: Здравей Касиди! Всичко е наред, благодаря за въпроса!
Касиди: Радвам се, приятелю! Работите ли тук?
Рейчъл: Да, аз съм домакиня в този ресторант.
Касиди: Това е страхотно! Работя в бутика отсреща.
Рейчъл: Добре! Между другото, имам нужда от рокля за нощта на танца.
Касиди: Перфектно! Ще изчакам посещението ви, за да ви покажа.
Рейчъл: Тази седмица, може би. Благодаря! Маса за двама?
Касиди: Да моля. Идвам с майка ми.
Рейчъл: На маса номер 18 сервитьорът ще бъде до вас.
Касиди: Благодаря ти много Рейчъл! Ще се видим по-късно!
Рейчъл: Радвам се да те видя, Касиди!
Диалог на английски език за двама души на парти
Римски: Какво става, Джеси! Пристигна рано!
Джеси: Здравей Роман!, Нетърпелив бях да те видя!
Римски: Аз също!, Влизайте, нека пуснем музика.
Джеси: Донесох содата и торба чипс.
Римски: О, благодаря!, По този начин, нека ги сложим в кухнята.
Джеси: Добре. Между другото, кой друг идва?
Римски: О, почти забравих! Кати ми каза да я взема!
Джеси: Мога да отида за нея с колата си, ако искате.
Римски: О, добра идея, благодаря! Ще й се обадя.
Джеси: Добре, до нови срещи!
Превод на испански
Римски: Какво ново, Джеси! Ти беше рано!
Джеси: Здравей Роман! Бях нетърпелив да те видя!
Римски: Аз също! Влезте, нека пуснем малко музика.
Джеси: Донесох содата и торбата с чипс.
Римски: О, благодаря, тук, нека ги сложим в кухнята.
Джеси: Добре. Между другото, кой друг идва?
Римски: О, почти забравих! Кати ми каза да я взема.
Джеси: Мога да отида да го взема в колата си, ако искате.
Римски: О, добра идея, благодаря! Ще й се обадя.
Джеси: Добре, до нови срещи!
Английски диалог 2 души в магазин
Продавач: Добър ден, господин Джоунс!
Клиент: Добър ден Джейк!
Продавач: Как мога да ти помогна?
Клиент: Трябва ми две опаковки хартия за печат.
Продавач: Сигурен! Една секунда... тук, две опаковки хартия.
Клиент: Отлично, и кутия с моливи, моля.
Продавач: Ето. Scholar е идеалната марка.
Клиент: Отлично. Колко струва?
Продавач: Това са 23 долара с петдесет цента, сър.
Клиент: Ето, имам точната сума.
Продавач: Перфектно. Приятен ден господин Джоунс!
Клиент: И ти! До нови срещи, Джейк!
Превод на испански
Продавач: Добър ден, господин Джоунс!
Клиент: Добър ден, Джейк!
Продавач: Как мога да ти помогна?
Клиент: Имам нужда от два пакета хартия за печат.
Продавач: Сигурен! Чакай... ето ти два пакета хартия.
Клиент: Отлично, и кутия с моливи, моля.
Продавач: Ето, Scholar е идеалната марка.
Клиент: Отлично. Колко струва?
Продавач: Това са 23 долара и петдесет цента, сър.
Клиент: Ето, имам точната сума.
Продавач: Перфектно. Приятен ден, господин Джоунс!
Клиент: И ти, ще се видим по-късно, Джейк!
Диалог на английски език за двама души в библиотека
Библиотекар: Добро утро, Стефи.
Четец: Добро утро, госпожице Харис.
Библиотекар: Какво ви води тук толкова рано?
Четец: Трябва да уча за изпит.
Библиотекар: О, няма за какво да се притесняваш, скъпа.
Четец: Благодаря ви!, Но се разсеях с роман.
Библиотекар: Обърни внимание на приоритетите си, Стефи, ще има време за четене!
Четец: Обещавам, че ще го направя! Благодаря, ще взема маса в ъгъла.
Библиотекар: Разбира се! Ето ви картата и книгите. Приятен ден!
Четец: Оценявам, ще се видим по-късно!
Превод на испански
Библиотекар: Добро утро, Стефи.
Четец: Добро утро, госпожице Харис.
Библиотекар: Какво ви води тук толкова рано?
Четец: Трябва да уча за изпит.
Библиотекар: О, няма за какво да се притесняваш, скъпа.
Четец: Благодаря! Но се разсеях от роман.
Библиотекар: Погрижи се за приоритетите си, Стефи, ще има време за четене!
Четец: Обещавам, че ще го направя! Благодаря, ще взема масата в ъгъла.
Библиотекар: Сигурен! Ето вашата карта и книги. Приятен ден!
Четец: Оценявам, до нови срещи!
Английски диалог за двама души в офис
Шеф: Здравей, Роджър. Зает ли си?
Служител: Здравей, Патрик. Аз съм, но кажи ми.
Шеф: Сара от счетоводството казва, че не е получавала месечния отчет.
Служител: На път е. Открих грешка. Балансът е грешен.
Шеф: Наистина ли? какво беше?
Служител: Много сметки не бяха детайлизирани. Тези суми бяха освободени от данъци.
Шеф: О, ужасна грешка! Приятно е, че го получихте. Изчакайте покачване на заплатата.
Служител: Оценявам го, сър. Ще кажа на Сара за сметките.
Шеф: Приятен ден, Роджър.
Служител: Ти също, Патрик!
Превод на испански
Шеф: Здравей Роджър. Зает ли си?
Служител: Здравей Патрик. Аз съм, но кажи ми.
Шеф: Сара от счетоводството казва, че не е получавала месечния отчет.
Служител: На път е. Намерих грешка. Балансът е грешен.
Шеф: Наистина ли? Какво беше
Служител: Някои фактури не бяха детайлизирани. Тези суми не са облагали данъка.
Шеф: О, ужасна грешка! Чудесно, че сте забелязали. Изчакайте повишение.
Служител: Оценявам го. Ще кажа на Сара за сметките.
Шеф: Приятен ден Роджър!
Служител: Ти също, Патрик!
Следвайте с:
- Кратък диалог на английски между 2 души
- Диалог на английски между 3 души
- Разговор на английски