Примерно писмо за разрешаване на смърт
Карти / / July 04, 2021
Писмото за разрешаване на смърт обикновено се използва от институция, независимо дали е правителствена или гражданска асоциация, която трябва решаване по институционален начин на позицията преди смърт, която обикновено е на съответно лице за местното национално общество или света.
Пример 1:
Резолюция
Имайки в предвид:
Тази спътница Вилма Еспирикуета Домингес, която беше член на синдиката на текстилните работници в община Тенансинго Мичоакан, почина
Тази другарка Вилма Еспирикуета беше пример за подражание за текстилните работници на нашата държава, ставайки президент на съюза на текстилни работници и като символ на работещата жена, заемаща до смъртта си позицията на почетен председател на първия държавен текстилен съюз от май.
Че хората от Тенансинго са загубили физически един от най-големите си представители.
Това, че неговата примерна кариера и неговият ангажимент да се бори за защита на правата на текстилните работници, е достоен пример за подражание от жените и мъжете в цялата страна.
РАЗРЕШАВА:
• Изразяваме нашите съболезнования на хората от Тенансинго Мичоакан, спътниците Флемон и Рафаел и членовете на щатската трудова партия.
• Издигнете фигурата на Вилма Есприкуета като пример за себеотрицание и отдаденост в защита на интересите и правата на жените.
• Разпространявайте живота и траекторията на Vilma Espiricueta като пример, който следва да бъдат следвани от автентичните работници и индустриалци на държавата и страната.
• Изпратете копие от настоящата резолюция до представителството на държавното правителство, до трудови и синдикални организации.
Дадено в община Тенансинго Мичоакан, на 25 юли 2011 г.
От държавната дирекция на община Tenancingo Michoacán
Хавиер Гонсалес Переда.
Кметът
Тенансинго де Хуарес Мичоакан.
Пример 2:
Законодателно събрание на Мексико Сити
РАЗРЕШАВА
Изразявайте съжаление за смъртта на г-н Gilberto Rincón Gonzáles, писател, есеист, интелектуалец и създател на партията на революцията Роза, която почина на 74-годишна възраст на 9 октомври година.
ФОНДАЦИИ
Господин президент:
Жилберто Ринкон Гонсалес е роден през 1930 г., той е писател, есеист, романист, президент на партията на Розовата революция и директор на списание „Pensamiento de los Libres de Corazón“. Подобно на толкова много други интелектуалци в страната, Ринкон Гонзалес отиде в самоизгнание в САЩ, след като загуби президентските избори през годината 1994 г., през 1999 г. се завръща в Мексико, където остава в Мексико Сити до 2005 г. и след това се премества в родния си град в щата Веракрус, Неговите романи включват: „Освобождението на мъжете от гардероба (1976),„ Човекът с лъчезарни очи “(1979) и„ Затворът на обществото “ (2000).
Сред неговите есета: "Комуникацията и сексуалната свобода" (1986), "Модерността - дебат за размириците" (1988), "Розовата революция, алтернативен начин на живот" (1999).
Носител на наградата "Свободно Мексико" през 2004 г., спонсорирана и доставена от партията на Розовата революция, за своето есе, правото да бъдем различни и да променим другите според нашето мислене "
Г-н шеф на правителството, ние сме изправени пред политически и социално трансцендентна загуба за нашите страна, тъй като ние говорим за човек, отдаден на обучението си и който е повлиял на съдбата на Град.
Тези причини ме мотивират да представя настоящия проект на резолюция, молейки моите колеги да ме придружат с одобрението му.
на Ваше разположение
Монтажник.
Потопете Мануел Кордиал Мондрагон.
Пример 3:
Република Мексикана.
H. Камара на депутатите.
Резолюция № XXX-XX
От 25 юли 2011г.
З КОНГРЕС:
H КОНГРЕСЪТ НА СЪЮЗА, ИЗПОЛЗВАЩИ НЕГОВОТО ЗАКОННО УПРАВЛЕНИЕ, УСТАНОВЯВА:
ИМАЙКИ В ПРЕДВИД
По силата на факта, че в събота на деветнадесети (19) март на две хиляди единадесет (2011 г.), той почина в град Уважаемият гражданин на Мексико (име на лицето), който е изпълнявал (изпълнявани функции и дати съответно)
РАЗРЕШАВА
Първо: дълбоко съжалявам за смъртта на (ИМЕ НА ЛИЦЕ С ФАМИЛО)
Второ: Наредено е (ЧЕСТИТЕ, КОИТО СЧИТАТЕ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ, СА ПРЕДСТАВЕНИ, КАТО офисите на това заграждение ще бъдат затворени в рамките на четири дни)
Трето: Забранено е (установяват се ограниченията, които се считат за разумни, в зависимост от степента или пасиона за характера) продажба и консумация на алкохолни напитки от двадесет и два (22) март до двадесет и три (23) март на годината две хиляди единадесет (2011).
Четвърто: Предупредете, че неспазването на установеното в настоящата резолюция ще бъде свързано с прилагането на административни санкции, които законите по въпроса постановяват.
Пето: Настоящата резолюция започва да влиза в сила от нейния подпис.
Дадено в Мексико D.F.
Към 27 юли 2011г
Председател на камарата.
(Рубрика)
Представители на партията:
Мач 1 Мач 2 Мач 3
(Подпис) (Подпис) (Подпис)
(Забележка: Те се увеличават според съществуващите съвпадения.)