Пример за колективен трудов договор
Договори / / July 04, 2021
A колективен трудов договор, е договорът, сключен между синдикатите и компаниите, за осигуряване на техните трудови права като група.
Този договор е податлив на преразглеждане, вместо да се повтаря или изготвя нов, и получава корекции, за да го адаптира към промените, които се случват в интерес на страните; Тези модификации се управляват от синдикални лидери, избрани от работниците.
Този договор трябва да съдържа: Име на представителите на страните; Компаниите, които ще обхване този договор; Работни часове; Заплати, почивки и ваканции; Обучение на работници; Адаптации и комисионни.
Пример за договор за колективно договаряне:
Колективен трудов договор, сключен между съюза на „брашно работници"И компанията"GALLETAS MUNDO FELIZ S.A de C.V”.
Компанията "GALLETAS MUNDO FELIZ S.A de C.V”Ще бъде представен от Ing. Фернандо Гонсалес Флорес, идентифициран с нотариален акт номер 587 456, държан пред нотариус 568 на Федералния окръг, с официален адрес на магистрала Мексико Пачука, километър 8956; и Като представител на съюза на „
брашно работници" Г-н Еусебио Гомес Мендес избран на събранието на съюза на 23 март 2012 г. С адрес, разположен на Calle Valle de Bravo номер 512 Colonia Estado de México Ecatepec de Morelos Estado de México.Страните се договарят да следват и приемат разпоредбите на следните клаузи:
КЛАУЗИ:
Първо. ING. Фернандо Гонсалес Флорес, акредитиращ се като генерален представител на „GALLETAS MUNDO FELIZ S.A de C.V”С нотариален акт номер 587 456, държан пред 568 нотариус, лиценз. Густаво Зепеда Елизалде; декларира, че представлява мексиканска компания, посветена на хранителната индустрия, и е специализирана в производството на "бисквитки".
Второ. Съюзът „Работници на брашно“ се представлява от г-н Еусебио Гомес Мендес, който беше избран от в съответствие със статута на съюза и беше ратифициран от помирителния и арбитражния съвет с регистрацията 1089.
Трето. Страните взаимно признават своята личност, както и способността си да сключат този договор. Спазване на установеното в четвъртото заглавие на федералния трудов закон във връзка с неговата глава II. Страните са напълно съгласни по отношение на дружеството, наречено „GALLETAS MUNDO FELIZ S.A DE C.V", По-нататък като"Компанията”; всичко, свързано с нормативни актове от федералното трудово законодателство, ще се нарича „Законът", Страните също ще бъдат наричани"Частите„Съюзът на работниците ще бъде деноминиран като“Обединението„И договорът ще бъде наречен“Договор”.
Тримесечие. “Компанията„Признава, че“Обединението„Застъпва интереса на своите членове и които работят в“Компанията„Сътрудничество с този, който е определен от“Обединението”Също така, представителят на„Обединението„Признава делегата на“Компанията”И вашето право да следвате този договор.
Пето.- “Компанията”Ще предостави съответните улеснения на представителите на синдикатите, на които е предназначена всяка профсъюзна работа, както и тяхното представяне в посочения носител.
Шесто.- Ако е направена някаква промяна по някаква причина или настъпи смъртта на представителя или представителите на съюза, Компанията ще бъде уведомена за споменатата промяна, която ще бъде напълно в съгласие с резолюцията, че съюзът изпълнява.
Седмо.- Този договор е валиден за работниците от „Компанията”Без значение в коя агенция или клон работите, с изключение на доверени служители.
Осми. Те са доверени работници, всички, които изпълняват функции на ръководители на инспекции, надзор и инспекции или работата им е свързана с частни аспекти на „ФИРМАТА“.
Девети.- Валидността на договора няма уговорен край и ще се преразглежда обикновено на всеки две години и на всеки шест месеца по отношение на заплатата, както е посочено на "Законът”Прекратяването на договора трябва да бъде договорено от двете страни.
Десети. “Компанията„Той няма да може да участва или да се намесва във вътрешния режим на съюза, нито от самия него, нито от доверените му работници.
Влизане на работа
Единадесети. Съюзът трябва да осигури нови служители, независимо дали за нови, съществуващи, временни или постоянни длъжности; ако след 15 дни не бъдат предоставени, "Компанията„Ще ги определи и те ще имат право да се присъединят“Обединението”
Дванадесета.- Следните са незадължителни изисквания за нов работник:
- Бъдете член на '' THE SINDICATO ''.
- Подложете на медицински преглед от официалния персонал на „Компанията”.
- Абонирайте се за формуляр за партньорство, който ще съдържа: Вашите лични данни и хора, които икономически зависят от работника, длъжността, категорията и класа на услугите, начало на работа в "Компанията”За целите на изчисляване на старшинството; Този формуляр ще бъде направен в три екземпляра и ще бъде раздаден на работника. Гореспоменатият формуляр за членство трябва да бъде подписан от представителя на "обединението”.
Тринадесети. “Компанията”Има правомощия да наема работници за конкретни работи и срокове, определени в случаи, които съответстват съгласно "Закона", временните договори ще приключат, когато задача. Временните договори няма да засягат по никакъв начин ползите и привилегиите, които се ползват в полза на официалните и профсъюзите.
Работа, почивки, разрешителни и заплата.
Четиринадесети. “Компанията„Ще разпредели работниците в заводите или клоновете, в зависимост от обстоятелствата, които маркират“Законът" и трябва да бъдат уведомени "Обединението".
Работникът ще следва разпоредбите, определени от наредбите на служителите за тяхната безопасност и поведение, той ще отговаря за инструмента и грижите за него.
Петнадесети.- “Компанията" предоставят на разположение материалите и инструментите, необходими на служителите за изпълнение на задачите им; Те трябва да бъдат в добро състояние и с добро качество.
Шестнадесети. Работният ден ще бъде осем часа и ще бъде в съответствие с разпоредбите на федералния трудов закон и ще бъде коригиран в Личен работен ден, смесени и нощни часове. Разпределението на работното време ще бъде по преценка на "Компанията”, И ще настани работниците по най-подходящия начин и в полза на компанията и доброто реализацията и прилагането на капацитета на работниците и цялото движение ще се извършва със съгласие на съюза.
Седемнадесети. В случай на специални работни обстоятелства се изисква увеличаване на работното време, работата и Работата ще има качеството на извънредно и ще има допълнително заплащане от 20% от заплатата преди това получени. Извънредният труд не трябва да надвишава 12 часа дневна работа и 20 часа седмична работа. Ако работникът се чувства неудобно от допълнителната работа, той е свободен да я изложи пред неговия съюз и неговите синдикални представители, изясняване на причините и обстоятелствата, които го мотивират; синдикатът е длъжен да информира компанията.
Осемнадесети.- Ще бъдат дадени разрешения за отсъствие от работата им по конкретни въпроси за работниците и работниците сами или от тях чрез своя съюз те трябва да уведомят компанията за причините и обстоятелствата за споменатото отсъствие една седмица предварително и само ще има изключение за някои случайни обстоятелства, причината за които ще бъде предоставен обоснован доклад на компанията за неизправности неоправдано. Компанията ще води отчет за грешките, допуснати от работника, без никаква обосновка.
Деветнадесети. Работниците ще имат ден за почивка с пълно удоволствие от заплатата си, този ден за почивка ще се прилага в неделя и ако има промяна, това ще бъде чрез изясняване и желание на работника.
Двайсет. Останалото с изплащане на заплата ще се прилага по празници и национални празници, които ще се определят според тържествата национално и регионално на мястото, където работникът работи, в зависимост от клона или държавата, в която се намира, като това е според към закона.
Двадесет и първи.- Заплатата на работниците ще бъде коригирана към раздел, който ще бъде приложен към договора, и ще бъде част от него и ще се адаптира напълно към това, което е установено от федералния трудов закон. Ако денят на заплатата настъпи в неработен или почивен ден, той ще бъде изплатен или депозиран по сметката на работник непосредствено предхождащия работен ден и при необходимост работниците ще подпишат документа кореспондент.
Двадесет секунди.- Работниците ще се радват на годишна ваканция, която ще бъде шест работни дни за тези с една година стаж, увеличена с два дни за всяка следваща година трудов стаж, а след четвъртата година ваканционният период ще бъде увеличен с два дни за всеки пет години трудов стаж. обслужване. Той е еднакво задължен "Компанията„Да се предоставя всяка година на работниците удостоверение, което доказва техния трудов стаж и в съответствие с него ще бъде определен периодът на ваканция, който им съответства и датата, на която те трябва да ги ползват, която при всички случаи ще бъде в рамките на шестте месеца след завършване на всяка година служба, в съответствие с разпоредбите на закон. Ако работникът има твърде много отсъствия, те могат да бъдат приспаднати от периода на ваканция пропорционално. В случай, че има разногласия, то може да бъде спонсорирано и представено от хора от съюза.
Двадесет и трети.- Периодът на ваканция не може да бъде заменен с плащания, извършени в полза на служителя. Ако трудовото правоотношение приключи преди края на годината на служба, работниците ще имат право на пропорционално плащане за отпуск по време на предоставяните услуги.
Двадесет и четвърти.- Работниците ще получават годишен бонус, еквивалентен на петнадесетдневна заплата без никакви отстъпки, които трябва да бъдат изплатени преди 20 декември всяка година. Тези, които не са завършили една година услуги, ще имат право на пропорционално изплащане на бонуса според отработеното време.
СЕНИОРНОСТ И НАЧИН ЗА ПОКРИТИЕ НА ВАКАНЦИИТЕ.
Двадесет и пета.- Стажът на работниците е тяхна собственост и ще се отчита от часа и датата, в която са влезли, за да предоставят услугите си. Интегрирана комисия с представителство на съюза и компанията ще формулира „Общата таблица на антиките“, разпределена по категории на всяка професия и професия, които трябва да бъдат публикувани в съответствие с разпоредбите на федералния закон на работа.
Двадесет и шести. Когато има свободни работни места за повече от 60 дни, те ще бъдат попълнени от най-възрастния работник в категорията професия и Ако няколко работници с еднакъв стаж оспорват длъжността, предпочитание ще се даде на този, който има най-голямото семейство. Всяко надстройване ще има период на тестване на ефективността и ако не отговаря, ще се извика следващото. Ако нямат квалифициран работник, това ще бъде поискано от синдикатите.
Двадесет и седми. Когато свободното място трябва да бъде запълнено за по-малко от 20 дни, долните работници ще заемат позицията на началник, връщайки се на предишната си позиция, когато непредвидените обстоятелства отминат.
Двадесет и осми. Когато има свободна позиция, която може да бъде повишена, компанията ще изготви бюлетини за работниците, които да кандидатстват в срок от 90 дни. В бюлетина съответните длъжности, заплати и умения ще бъдат много ясни и те ще имат 20 дни, за да подадат заявлението си.
Обучение и набиране на работници
Двадесет и девети. Набирането на работници ще се извършва съвместно между "Съюза" и "Компанията", винаги в съответствие с федералното трудово законодателство. Тази работа трябва да се извърши в рамките на 60 дни от депозирането на договора. В резултат на гореизложеното всички работници трябва да бъдат обучени и надлежно обучени.
Безопасност и риск при работа
Тридесета. Ще бъде сформирана комисия от 30 членове, 15 от компанията и 15 от съюза, които ще разследват всички произшествия и причини чрез преглед на болестите и рисковете, на които са изложени работници.
Тридесет и първи.- "Компанията" е изцяло ангажирана с предприемането на необходимите мерки за избягване на рисковете от работата, както и за използването на машини и инструменти; Също така ще инсталира комплекти за първа помощ и лазарети.
Тридесет и втора. Работниците ще се придържат към резолюциите и превенциите, издадени от гореспоменатата комисия. Работниците трябва да преминат медицинските прегледи преди приемането си и периодичните издания, определени в комисията, създадена по-горе. "Фирмата" ще назначи лекарите, които ще извършват изпитите.
Тридесет и трета. „ФИРМАТА“ се задължава да спазва разпоредбите на Закона за социалното осигуряване, в чийто институт трябва да регистрира всички работници, които предоставят услуги по смисъла на „ЗАКОНА“ на материя; Съответните такси ще бъдат покрити от "ФИРМАТА" и работниците в съответствие със самия Закон за социалното осигуряване.
ПОЛЗИ, КВОТИ И САНКЦИИ НА СЪЮЗА.
Тридесет и четвърта. Това е задължението на "Компанията„Приспадане от заплатите на работниците си синдикалните вноски, поискани от„ Съюза “в съответствие с неговия устав, като се вземат предвид разпоредбите на Федералния трудов закон.
Тридесет и пета.- "Компанията" Работниците, които се оттеглят от принадлежността си към „синдиката“ или са изключени от него, са длъжни да се отделят от работата, по писмено искане на „синдиката“. Разделянията, които се извършват по искане на "обединението", ще бъдат без никаква отговорност за "The компания "и ще извърши разделянето веднага след получаване на съответното съобщение от„ Съюза ".
ПРЕХОДНИ КЛАУЗИ
Първо. Във всичко, което не е изразено в този договор, то ще се управлява в съответствие с предвиденото във „Федералното трудово законодателство“.
Второ. В гореспоменатия случай ще бъде сформирана смесена комисия, която ще формулира алтернативна наредба на този договор в рамките на максимум 60 дни.
Трето. Този договор ще бъде подписан в два екземпляра, така че предварителната регистрация остава в ръцете на всяка от страните копие и същото в съответния помирителен и арбитражен съвет, това в съответствие с федералния закон на работа.
Този договор ще влезе в сила от датата на подаване и тази дата ще се използва за целите, установени от закона.
Като доказателство за горното той е подписан от "СТРАНИТЕ", които го празнуват в Мексико Сити, Федерален окръг на 11 октомври 2012 г.
Представител на компанията Представител на Съюза
Подпис Подпис
Съвет за помирение и арбитраж
Твърд