Пример за споразумение за заем с участие
Договори / / July 04, 2021
A договор за заем с участието, ви позволява да направите заем с право на участие, дори без да е част от компанията, в която е направена инвестицията, и да притежава всички законни права, които като заемодател лицето има, физически или морални, да иска своите права.
изток договор, позволява на частно лице да даде заем на предварително създадена фирма без трябва да бъде неразделна част от него, но с право на участие в ползите съответстващи.
По същия начин той позволява на компания да участва в друга компания, без да е необходимо да стане партньор или регистриран инвеститор като такъв.
Осъзнаването на това договор, обикновено изисква участието на нотариус и може или не може да има свидетели, оставяйки това по преценка на страните.
Пример за договор за заем с участието:
Те празнуват този договор, от една страна The C. Хосе Алберто Пеня Баранко, представител на Asfaltos Hidraulicos S.A de C.V., който се легитимира с номер на лична карта (поставете съответния номер) и с нотариално заверен акт, който ви акредитира като представител на споменатата фирма (поставете данни на бизнес). Седалището на споменатата компания и представител е в Av. Independencia номер 5556, офис 23. Делегация на Бенито Хуарес, Мексико D.F.
От друга страна и като бенефициент компанията Auto transportes civil, El Condor. S.A de C.V., който се представлява от Lic. Мария Елена Веласко Гонзалес, която се идентифицира с номера на личната си карта (поставете съответния номер), която има адрес на Calzada de los Misterios номер 896. Мексико DF.
Представителите са съгласни с сключването на този договор, като гарантират, че нямат натиск или неудобства за своето участие, което е доброволно.
И двете страни се съгласяват да следват изложенията и насоките, представени в следващите точки.
Изложби:
а) Фирма "Auto transportes civil, El condor S.A." Той се съгласява да приеме участващ заем от компанията Asfaltos Hidraulicos S.A. de C.V., предоставяне на всички съответни права в съответствие със закона и използване на заема за инвестиции в рамките на дейностите на неговия обект Социални.
б) Фирма „Auto transportes civil, El Cóndor. S.A. " приема и се съгласява да използва средствата, съответстващи на този заем, да прави инвестиции, които са в рамките на принципите на корпоративната цел на компанията.
в) Дружеството „Asfaltos Hidraulicos S.A. de C.V. “, е напълно наясно с политиките и фирменото наименование на компанията„ Auto transportes civil, El Cóndor. S.A. ". и на функциите и качествата, които са от полза за него, както и положението на партньорите му.
г) Страните да се съгласят свободно да предоставят този договор за заем, който ще се урежда от следното
Клаузи:
ДЕФИНИЦИИ:
Първо. Фирмите „Asfaltos Hidraulicos S.A de C.V.“ и „Auto transportes civil, El Condor. S.A. " са напълно съгласни да бъдат признати в този договор като:
1. КРЕДИТЕР: „Asfaltos Hidraulicos S.A de C.V.,“.
2. КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛ: Автотранспорт граждански, Ел Кондор. S.A. "
3. РОЖДЕНА СУМА: 17 900 000,00 долара (седемнадесет милиона деветстотин хиляди песо M / N)
ОТДАВАНЕ НА УЧАСТНИ КРЕДИТ
Второ. Фирмата КРЕДИТОД дава на КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ, който го приеме, участващ заем за сумата от 17 900 000,00 долара (седемнадесет милиона деветстотин хиляди песо M / N), при условията, установени в това договор.
I. Заемът по този договор ще има валидност една година от датата на подписване на този договор, като е в съответствие и двете страни с него, като се ангажират от страна на кредитополучателя, да върнат заетата сума заедно с лихвите съответстващи.
II. Този договор е широко податлив на удължаване с предварително споразумение за периоди от дванадесет месеца, считано от деня след края на началния период и всяка промяна или оттегляне, трябва да имате тридесет дни съобщение като очакване.
КОНСТИТУЦИЯ И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ЗАЕМА
Трето. КРЕДИТЕРЪТ трябва да достави на КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛЯ в рамките на десет (10) дни от датата на подписване на този договор, ЗАЕМАТА СУМА, чрез банков превод към номера на фирмената сметка на КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛЯ (поставете номера на сметка).
I. КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛЯТ трябва да достави на ЗАЕМАТЕЛЯ за цялата дата на изтичане на този договор СУМАТА, ЗАЕМЕНА плюс натрупаните лихви в очакване на плащане, чрез банков превод към номера на сметката, (поставете номера на сметка). КРЕДИТЕРЪТ може да промени банковата сметка за изплащане на заема, като тази промяна влиза в сила спрямо КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛЯ след като бъде уведомен.
II. Всички разходи по банков превод и комисионни ще бъдат поети от КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ.
ИНТЕРЕСИ
ПЕТИ.-
I. Този заем ще натрупа променлива лихва, която за всяка година ще бъде еквивалентна на% от резултата преди данъци на КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛЯ, при условие че посоченият резултат е поне еквивалентен на 25% от общия им доход нето.
II. Резултатът преди данъци ще се определя от цифрите, които се появяват в одобрените годишни отчети. от Общото събрание на КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ, съответстващо на последната фискална година, приключена преди всяка от ЮБИЛЕИ.
III. Лихвите ще бъдат ликвидирани към момента на изтичане на договора и трябва да бъдат изплатени заедно с връщането на КРЕДИТА. Ако по време на ликвидацията сметките, съответстващи на последната фискална година, която трябва да бъде изчислена, не са били одобрени от Общото събрание на КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ, каквото и да е то. причината (включително очакваният падеж на заема), ще бъде взета в резултат преди данъци, съответстващи на предходната фискална година, увеличени с 4% процента.
IV. За изчисляване на лихвите ще се разбира, че всяка календарна година има 360 дни.
ШЕСТИ.-
ПРЕДВАРИТЕЛНА ДАТА НА ИЗТИЧАНЕ НА СРОКА НА ГОДНОСТ
1. КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯТ ще има правомощието да погаси предсрочно този заем, изцяло или частично, чрез връщане на ЗАЕМАТА КРЕДИТ плюс плюс начислените лихви.
2. Всяко нарушение на задълженията на КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ, както и съвпадение на някоя от причините описано в шести параграф в точка 3, ще определи очаквания матуритет на заема по искане на КРЕДИТЕР. За тази цел, ако възникне някоя от причините за ранен падеж, КРЕДИТЕРЪТ ще изпрати писмено искане до КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛ, който ще има десет календарни дни, за да коригира нарушението или да отстрани причината за предсрочно изтичане, ако това е било възможен. След изтичане на споменатия период без споменатата корекция или елиминиране, КРЕДИТЕНТЪТ може да прекрати договора, погасявайки заема, и КРЕДИТОПОТРУМАТЕЛ В рамките на 48 часа след получаване на известието за решение, трябва да върнете на ЗАЕМАТЕЛЯ сумата на ЗАЕМАТА, дължимите лихви и Всички други разходи, породени от нарушението, и това без да се засяга правото на КРЕДИТЕДА да претендира за вредите, които може да са направени. причинени.
3. Следните са причините за предсрочно изтичане на договора, в допълнение към всяко нарушение на задълженията на КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ:
а) Фактът, че КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯТ е прекратил в упражняването на своите дейности или е престанал да изпълнява задълженията си към трети страни.
б) Фактът, че ембарго върху активи или права на КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛЯ е постановено по съдебен, административен или друг ред.
в) Искането за съдебно обявяване в несъстоятелност, несъстоятелност, несъстоятелност, спиране на плащания или тегления и чакания или несъстоятелност подобно, от КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛЯ, или че някое от тези изявления е поискано по отношение НА КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛЯ от някой от неговите кредитори.
г) Неплащане от КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ на каквато и да било менителница, чек или запис на заповед, които биха породили неговия протест.
д) Депозиране срещу КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ на всеки правен иск за нарушение на договора, за извъндоговорна отговорност или иск за сума.
е) Фактът, че КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛЯТ се съгласява да разпусне или ликвидира, или да породи някаква правна причина за разпускане.
ж) Загуба на стойност на активите на КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ по някаква причина (изхвърляне, загуба, промени в стойността) което представлява повече от петдесет процента от стойността на неговите дълготрайни активи според последните годишни отчети одобрен.
з) Промени в състава на административните органи или акционерите на КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ, които не са приемливи за КРЕДИТОДА.
ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ЗАЕМАТЕЛЯ
СЕДМА.- Следните задължения на КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ, в допълнение към тези, произтичащи от изпълнението на договора:
а) Предоставете ЗАЕМАТЕЛЯ, не по-късно от два месеца от края на всяка фискална година, отчет, баланс и отчет за доходите на приключена фискална година, одобрена от общото събрание и, ако е поискана от КРЕДИТЕ, надлежно одитирана от одитор, приет от КРЕДИТЕР.
б) Уведомете ЗАЕМАТЕЛЯ за всякакви промени в състава на дяловото участие, които засягат всеки акционер, който притежава или сега притежават повече от 5% от капитала на КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯ, в рамките на период от десет календарни дни от момента, в който тя узнае за такъв вариация.
в) Уведомете КРЕДИТЕДА, преди приемането му, за всяка промяна на правилника.
г) Незабавно информирайте КРЕДИТОДА за всяко обстоятелство, което може да повлияе на изпълнението на този договор, за производство на каквато и да е причина за предсрочно изтичане и на всяко значимо събитие за отчета за печалбите и загубите на КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛ.
д) Въздържайте се от залагане или ипотекиране на какъвто и да е корпоративен актив, както и от осигуряване или предоставяне на гаранции от всякакъв вид на трети страни, без изричното и предварително писмено съгласие на КРЕДИТЕДА.
е) Отпускайте заеми на трети страни в удовлетворение на КРЕДИТОДА, при първото искане на последния.
ж) Плаща всички банкови такси, комисионни, такси и всякакви други разходи, породени от заема, изплащането му и лихвите му.
ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ЗАЕМА
ОСМИ.- КРЕДИТЕРЪТ може да прехвърли заема, уреден в този договор, на трета страна без никакви ограничения, с всички присъщи права на аксесоарите. Споменатото възлагане ще бъде напълно ефективно срещу КРЕДИТОПОЛУЧАТЕЛЯ от момента, в който е било уведомено.
КРЕДИТОПОТРЕБИТЕЛЯТ не може да възложи този договор на трета страна, освен ако няма предварително изрично писмено съгласие на КРЕДИТОДА.
ЦЯЛОТО СПОРАЗУМЕНИЕ
ДЕВЕТ.-
Този документ представлява пълно споразумение между страните относно предмета на договора и замества и обезсилва всички устни или писмени съобщения или писма за намерение преди същото.
ИЗМЕНЕНИЕ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО
ДЕСЕТ.- Всяка промяна на това споразумение ще изисква неговото отражение в писмена форма с подписа на двете страни.
БЕЗ ОТКАЗ ОТ ПРАВА
ЕДИНАДЕСЕТ.- Липсата или забавянето в упражняването на което и да е право или способност, което съгласно този договор или закон отговаря на някоя от страните Никога няма да се разбира като отказ от такова право или факултет, нито частичното или пълното упражняване на някое право или факултет няма да се разбира никога не предотвратявайте последващо или допълнително упражняване на същото право или на друго право или способност, признати в този договор или в закон.
НЯКОЛКОСТ
ДВАНАДЕСЕТ.- Ако някоя от разпоредбите, съдържащи се в този договор, се окаже невалидна, незаконна или неприложима по каквото и да е отношение в съответствие с приложимото законодателство, Останалите разпоредби на същия няма да бъдат засегнати по никакъв начин и ще продължат да бъдат обвързващи за страните, които също се задължават извършват съответните модификации, дори със задна дата, така че духът на този договор и това, което страните вероятно биха се съгласили, ако по време на сключването на договора са били наясно с недействителността, незаконността или неприложимостта на разпоредбата засегнати.
ПРИЛОЖИМ ЗАКОН
ТРИНАДЕСЕТ.- Този договор ще се урежда от действащия закон в Търговския кодекс на Федералния окръг и ще се тълкува в съответствие с него.
ЮРИСДИКЦИЯ
ЧЕТЪРНАДЕСЕТ.-
Всички разногласия, произтичащи от настоящия договор, ще бъдат предадени на съдилищата на града Федерален окръг Мексико, преди това се отказа от юрисдикциите на всяко друго местожителство в или извън страна.
И в доказателство за съответствие, двете страни подписват този договор, който се издава в два екземпляра и за една цел, на мястото и на датата, посочена в заглавката.
За да удостовери същото, Lic. (Име на нотариуса), който е нотариус, присвоен на нотариалния номер (поставете съответния номер)
И двете страни представят свидетел, който удостоверява достоверността на този документ, като записва подписите си в съответната надлежна форма.
Мексико DF. 13 юни 2012 г.
Подписи на представителите и свидетелите на двете компании
КОМПАНИЯ КРЕДИТОПОДАВАТЕЛ КОМПАНИЯ КРЕДИТОПОДАТЕЛ
Представител Представител
Подпис Подпис
Свидетел на заемополучателя Свидетел на заемополучателя
Подпис Подпис
Нотариус
Твърд