Определение на Алма Матер
Miscellanea / / July 04, 2021
От Хавиер Наваро, през октомври. 2015
Alma mater е една от многото латински фрази, които използваме на нашия език, тъй като латинският е един от първоизточниците на испански. От етимологична гледна точка alma mater означава възпитаваща майка. Тази фраза обаче не се отнася до майка, която храни дете. В действителност алма матер се използва в преносен и символен смисъл, за да се обърне към университета, мястото, което подхранва човешкия дух и душа.
Използвайки това израз беше консолидиран в Средна възраст, когато първите университети са основани в някои европейски градове (Париж, Болоня или Саламанка са университетски градове, в които има исторически свидетелства за локума alma mater). В този смисъл трябва да се вземе предвид, че университетът като център на мъдростта и знанието представлява едно цяло революция интелектуална и промяна на парадигма, тъй като преди това душата на знанието е била в манастирите.
Буквалният смисъл на израза (отглеждаща майка) с времето се превръща в метафоричен израз, в който храната е знание.
Често объркване
Понякога се чуват изявления като следното: „стартовият нападател е алма матер на отбора“, което означава, че споменатият играч е ключовият човек във футболния отбор. Изразът „алма матер“, отнасящ се до лице със съответна роля в група, е неправилен. На първо място, защото трябва да се използва само като синоним на университет и, от друга страна, правилното нещо е "алма матер", а не с Член "на". Тези грешки при използването на някои латински фрази и изрази са доста чести (например, трябва да се каже грубо, а не „грубо“).
Латински, мъртъв език, който не просто е умрял
В строг смисъл латинският като език е мъртъв, тъй като никъде по света няма общност от оратори, а само някои учени по този език и които имат филологичен подход, свързан с езиците модерен. Изразът alma mater служи да ни напомни за това в самото поле академичен Други латински изрази продължават да се използват (например автобиография, magnum opus, cum laude, accesit, honoris causa и много други).
От друга страна и в медиите комуникация както в някои специфични сфери, латинският език все още има значително присъствие в езика. Казваме, че ad hoc доказателства са представени в съда, че нещо е априори или че конкретен случай е много sui generis. The заключение че можем да извлечем е очевидно: латинският продължава да съществува жив сред нас.
Снимки: iStock - Кристофър Футчър / AscentXmedia
Теми в Алма Матер