Koncept v definici ABC
Různé / / July 04, 2021
Javier Navarro, v červnu. 2016
Slovo ladino má různá použití. Na jedné straně se týká mazaného člověka. Ladino v některých amerických zemích je mestic. Zároveň je Ladino variantou staré španělštiny, která se mezi potomky španělských Židů stále mluví.
Ladino je někdo mazaný a se skrytými úmysly
Ačkoli se jedná o nepoužívaný termín, který lze považovat za kultismus, ladino je adjektivum, které slouží k popisu někoho zvlášť důmyslného a mazaného. Obvykle se používá v hanlivém smyslu a předpokládá se, že ladino osoba je manipulativní, pokřivená a se skrytým záměrem. Ve španělštině synonyma jako darebák, darebák, darebák nebo darebák.
Ladinos v Guatemale
Guatemala je malá středoamerická země, ve které historicky došlo k procesu míšení ras kulturní mezi domorodou a španělskou kulturou. V guatemalském kontextu jsou Ladinos ti mestici, kteří považovali španělštinu za svoji mateřský jazyk. Tento jev je známý jako Ladinizace a v současné době jsou Ladinosové uznáváni jako etnická skupina s identita vlastní.
Ze sociologického hlediska bylo guatemalské ladino původně mesticem, který se vzdal jeho kulturní kořeny, protože nechtěl být domorodým člověkem, ale toužil se stát členem střední třída. Ladino se nějakým způsobem nenacházelo v zemi žádného muže, protože nebyl ani čistým Indem, ani členem vládnoucí třídy.
Ladino nebo žido-španělský jazyk
Na konci 15. století byli ve Španělsku katoličtí monarchové vyhnáni Židy. Tuto skutečnost vysvětluje několik důvodů: perzekuce judaismu jako náboženství, role inkvizice pro udržení katolické nadvlády a role Židů jako sociální skupina hodně se obával a záviděl jeho finanční síle.
Vyhoštění Židů mělo různé následky. Jedním z nich bylo vytvoření vlastní identity na místech, kde se usadily židovské komunity, jako je Mexiko nebo současnost území Z Izraele. Kulturní identita Židů španělského původu byla zachována, protože si zachovali svoji Jazyk, Ladino nebo žido-španělština. Ladino je ve skutečnosti jazyk, kterým se ve Španělsku mluvilo během Středověk.
V současné době je to jazyk menšiny, ale v posledních letech byly učiněny pokusy o zachování a zachování jeho kulturního dědictví. Kuriózní příklad tohoto jevu se vyskytuje ve Španělsku, konkrétně ve španělském veřejném rádiu, ve kterém se vysílá týdenní vysílání. program v jazyce Ladino (program má název „Emise Sefarad“ a při jeho poslechu oceníte, jak se ve španělštině mluvilo španělsky XV století).
Fotografie: iStock - Imgorthand / Alex Potemkin
Ladino témata