• Správa
  • Španělské Kurzy
  • Společnost.
  • Kultura.
  • Czech
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Persian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • 20 Příklady žargonu
    • Věda.
    • Seznamte Se S Námi
    • Psychologie. špičkové Definice
    • Dějiny. špičkové Definice

    20 Příklady žargonu

    Různé   /   by admin   /   July 04, 2021

    Jargons

    Vzestup a žargon Jedná se o jev, který se vyskytuje v mluvící komunitě, když lidé, kteří mají určité vlastnosti, přijmou určitou formu vyjadřují se, že je srozumitelné členům této skupiny, ale prakticky nepochopitelné pro všechny mimo EU on.

    Co Sociální fenomén, slang nebo slang jsou spojeny s rozlišujícím pojmem a do jisté míry způsobují, že skutečné významy slov zůstávají posunuty nebo skryty.

    V tomto smyslu není náhodou, že jargony často vznikají v marginalizovaných prostředích, například v prostředí vězňů nebo subjektů zapojených do vnějších aktivit. zákon (obchodníci s drogami, pasáci), ačkoli žargon také často vzniká mezi skupinami mladých lidí nebo dospívajících, kteří se snaží odlišit od zbytku společnosti.

    Příchod internetu vytvořil nespočet slov, která nepochybně tvoří nový žargon sdílený tisíci lidmi po celém světě.

    Žargon ve světě práce

    Kromě toho lidé věnující se různým profesím používají své vlastní jargony a sdílejí kódy konkrétní řeč, i když není záměrem skrýt skutečný význam slov před ostatními Jednotlivci.

    instagram story viewer

    Porozumění rozhovoru mezi právníky může být tedy v právních záležitostech obtížným úkolem; jako kdyby dva chirurgové mluvili o budoucí operaci. V těchto případech lépe vystihuje situaci výraz „technolect“ nebo „profesionální žargon“.

    Slang pro regionální variace

    Někdy se slovo slang používá ve smyslu dialekt, to znamená ke konkrétním způsobům vyjadřování se v jazyce v důsledku regionálních variací.

    Původ tohoto druhu „místního žargonu“ podává zprávu o historických procesech v daném období. V případě Argentiny představuje vznik lunfarda poměrně zvláštní situaci: tento slang se narodil v oblasti River Plate v době, kdy do města dorazily vlny přistěhovalců italského a španělského původu.

    Lunfardo byl živen řadou termínů a výrazů pocházejících z těchto jazyků (stejně jako tzv. „Cocoliche“), kromě jiní, kteří patřili gauchosům, přidali se k různým jazykovým variantám, jako je transformace slov změnou pořadí slabiky.

    Tyto zdroje hodně využívali lidé z „podsvětí“, ne abychom pojmenovali něco otevřeně určitých věcí. O těchto jazykových událostech svědčí různá tanga a milonga.

    Příklady jargons

    1. Knoflík (pro „policii“ nebo „informátora“ v populárním slangu)
    2. Manželství (tomu se říká chorizo ​​a klobása na grilu)
    3. Napjatý (pro „nemístné“ nebo „rozptýlené“ ve slangu dospívajících a mládeže)
    4. Muž / žena („Muž“ a „žena“ v policejním slangu)
    5. NN (neidentifikovaný jedinec ─ z anglického „No Name“ v policejním slangu)
    6. Válec (pro „problém“ ve španělském slangu mládeže)
    7. Zpívat (pro „hlášení“ v žargonu zločinců)
    8. Osel, burrero nebo velbloud (k označení toho, kdo nese drogy ve švindlu obchodníků s drogami)
    9. Nech toho (pro „dokončete to“ nebo „přestaňte na něčem trvat“ ve slangu pro mládež a mládež)
    10. Canute: hašiš nebo marihuana cigareta (drogové lingo)
    11. Chibolero: osoba, která dává přednost tomu, aby ji doprovázel někdo mnohem mladší (peruánský slang).
    12. Easy peasy: dosáhnout něčeho snadno (populární argentinský slang)
    13. Guaso: vesnický člověk, zvyklý na město (chilský slang)
    14. Hrubý: velmi dobrý (adolescentní a juvenilní argentinský slang)
    15. Choborra (z opilého, populárního argentinského slangu)
    16. Tónovaný (pro „labužníky“ z konzumace alkoholu, populární argentinský slang)
    17. Fifi: domýšlivý, s chutí typickou pro bohatou společenskou třídu (populární argentinský slang).
    18. Projít: čelit problému (argentinský populární slang)
    19. Práskač: kdo dává informace o zločincích výměnou za něco (policejní slang)
    20. Pokrok: mladý intelektuál střední nebo vyšší střední třídy, s levicovými myšlenkami, ale s malým přístupem k populárním odvětvím (argentinský politický žargon)

    Značky cloud
    • Různé
    Hodnocení
    0
    Pohledy
    0
    Komentáře
    Doporučit přátelům
    • Twitter
    • Facebook
    • Instagram
    PŘEDPLATIT
    Přihlaste se k odběru komentářů
    YOU MIGHT ALSO LIKE
    • Definice milgramového experimentu
      Různé
      13/11/2021
      Definice milgramového experimentu
    • Pojem v definici ABC
      Různé
      13/11/2021
      Pojem v definici ABC
    • Koncept v definici ABC
      Různé
      13/11/2021
      Koncept v definici ABC
    Social
    3910 Fans
    Like
    8215 Followers
    Follow
    5214 Subscribers
    Subscribers
    Categories
    Správa
    Španělské Kurzy
    Společnost.
    Kultura.
    Věda.
    Seznamte Se S Námi
    Psychologie. špičkové Definice
    Dějiny. špičkové Definice
    Příklady
    Kuchyně
    Základní Znalosti
    Účetnictví
    Smlouvy
    Css
    Kultura A Společnost
    Životopis
    Že Jo
    Design
    Umění
    Práce
    Ankety
    Eseje
    Spisy
    Filozofie
    Finance
    Fyzika
    Zeměpis
    Příběh
    Historie Mexika
    Asp
    Popular posts
    Definice milgramového experimentu
    Definice milgramového experimentu
    Různé
    13/11/2021
    Pojem v definici ABC
    Pojem v definici ABC
    Různé
    13/11/2021
    Koncept v definici ABC
    Koncept v definici ABC
    Různé
    13/11/2021

    Značky

    • Základní Znalosti
    • Účetnictví
    • Smlouvy
    • Css
    • Kultura A Společnost
    • Životopis
    • Že Jo
    • Design
    • Umění
    • Práce
    • Ankety
    • Eseje
    • Spisy
    • Filozofie
    • Finance
    • Fyzika
    • Zeměpis
    • Příběh
    • Historie Mexika
    • Asp
    • Správa
    • Španělské Kurzy
    • Společnost.
    • Kultura.
    • Věda.
    • Seznamte Se S Námi
    • Psychologie. špičkové Definice
    • Dějiny. špičkové Definice
    • Příklady
    • Kuchyně
    Privacy

    © Copyright 2025 by Educational resource. All Rights Reserved.