Příklad doslovného smyslu
Španělské Kurzy / / July 04, 2021
Doslovný smysl označuje smysl nebo význam jaká slova denotativní nebo objektivní: slova přesně znamenají to, co lexikální obsah, význam, který můžeme najít ve slovníku. Například slovo srdce V doslovném nebo objektivním smyslu odkazuje na orgán těla.
Ve frázi nebo větě, která je vyjádřena v doslovném smyslu, bude významem součet doslovných významů všech slov, která ji tvoří. Každé slovo bude použito ke komunikaci, tedy k tomu, co chcete říct.
Ne vždy používáme slova doslovně; jak v našich každodenních rozhovorech, tak ve složitějších textech používáme smysly, které mohou jít nad rámec doslovného; je to, čemu říkáme obrazný smysl. Obrazný smysl se často používá například ve vtipech, výrokech, řečových slovech atd.
Tento smysl je konotativní nebo subjektivní; Například, když řekneme „jeho odchod mi zlomil srdce“, používáme obrazný význam, který neznamená přesně to, co věta vyjadřuje; spíše to znamená, že je někdo z odchodu zoufalý nebo smutný. Obrazný smysl vychází z doslovného smyslu, ale jde dále; dává slovům ve stejné větě podobný, ale někdy intenzivnější nebo fantastický význam.
Podívejme se na příklad doslovného smyslu ve srovnání s obrazným:
Věta: „Jsi mrtvý, příteli.“
- Doslovný překlad: odkazuje objektivně a přímo na skutečnost, že přítel zemřel a je již mimo své životní funkce. Doslovný smysl je platný pouze tehdy, je-li mluven k neživému tělu. Například kontext, ve kterém by se tato fráze použila, by byl během pohřbu přítele.
- Obrazný smysl: V přeneseném smyslu může být komickým nebo výhružným způsobem použito k označení skutečnosti, že přítel má v důsledku nějaké situace potíže.
10 Příklady frází v doslovném a obrazovém smyslu (vysvětleno)
- „Jsi bláznivější než koza“
Na doslovný překlad, tato fráze znamená, že člověk má bláznivější chování než koza (zvíře). V tomto smyslu by se dalo skutečně srovnávat duševní zdraví člověka se zdravím člověka.
Ve svém obrazný smysl, což je ten, který se nejčastěji používá, se tato fráze používá výslovně k označení, že někdo je velmi šílený nebo dělá šílené věci.
- „Tato místnost je chlívek“
Ve svém doslovný překladTato věta znamená, že místnost je určena pro chov prasat a má pro ni nezbytné podmínky, jako jsou špína, bláto, jídlo a sláma.
Ve svém obrazný smysl, touto větou se výslovně říká, že pokoj člověka je špinavý a špinavý. Obrazný smysl je vytvořen analogií s chlívek.
- „Přišla vzteklá“
Na doslovný překlad, tato věta by znamenala, že se žena vystavuje elektrickým jiskrám nebo zábleskům.
Na obrazný smysl, věta se výslovně používá k vyjádření, že žena dorazila ve změněném stavu mysli, ve špatné náladě nebo se vztekem. Jiskry se používají jako analogie, když se říká, že se něco chystá vznítit nebo vznítit.
- "Umírám touhou jít"
Ve svém doslovný překlad, tato věta by znamenala, že člověk umírá nebo umírá kvůli touze jít na konkrétní místo.
Ve svém obrazný smysl, tato fráze neznamená smrtelný význam: výraz „umírám“ je používán v konotativním smyslu říci, že někdo opravdu chce něco udělat: touha někam jít je velmi velký.
- „Tvůj hněv mě přivádí k šílenství“
Ve svém doslovný překlad, tato věta by vyjadřovala, že hněv člověka způsobuje duševní poruchu u toho, kdo to říká.
Na obrazný smyslNa druhou stranu se touto větou říká, že hněv člověka způsobí u někoho zoufalství, netrpělivost nebo nepohodlí.
- „Stálo mě to ruku a nohu“
Ve svém doslovný překladvěta by znamenala, že ke koupi položky bylo nutné odpojit jedno oko, aby bylo doručeno jako platba.
Na obrazný smysl„ oko Používá se k označení něčeho, co je pro člověka velmi cenné. Tímto způsobem se pomocí věty říká, že zakoupený předmět byl velmi drahý.
- „Prasknu smíchy!“
Ve svém doslovný překlad, věta vyjadřuje, že osobě, která se směje, hrozí výbuch nebo výbuch. To je samozřejmě nemožné.
Na obrazný smysl, touto frází se říká, že se někdo hodně směje, což znamená úsilí.
- „Čekal jsem staletí“
Na doslovný překlad, věta naznačuje, že člověk čekal stovky let, než se něco stane.
Ve svém obrazný smysl, větou se říká, že čekání bylo velmi dlouhé a zoufalé.
- „Jeho tvář vypadla od hanby“
Na doslovný překlad, tato věta by vyjadřovala, že se člověk tak styděl, že mu spadl obličej z hlavy, což je samozřejmě nemožné.
Ve svém obrazný smysl„Tato věta se výslovně používá k vyjádření, že člověk pocítil takovou ostudu, že není schopen čelit realitě a lidem kolem sebe. Odtud tedy analogie s obličejem: osoba by chtěla skrýt tvář ze studu.
- „Topila se v slzách, když jsem ji viděl“
Ve svém doslovný překlad, věta znamená, že člověk pláče takovým způsobem, že se topí ve vlastních slzách.
Ve svém obrazný smysl, věta se používá k zveličování a větší expresivitě toho, co bylo řečeno: že člověk hodně a dlouho plakal.
100 Příklady vět v doslovném smyslu
Zde je 100 příkladů vět, které jsou zcela srozumitelné doslovně. Tyto fráze neznamenají význam nad rámec toho, co tato slova znamenají samy o sobě:
- Každý den bude v nabídce restaurace nabízeno jiné jídlo.
- Klávesnice jsou vstupní zařízení, která odesílají informace do počítače.
- Štěňátka se včera ráno narodila pod schody domu.
- Dveře budou natřeny hnědou barvou, která odpovídá barvě dřeva na stěnách.
- X-ray ukazuje, že tam je zlomenina v lýtkové kosti pacienta. Noha bude muset být imobilizována v sádře po dobu osmi týdnů.
- Dnes štěně snědlo dva sáčky masa a zeleniny.
- V katedrále byla mše oznámena posledním zvonem. Věrní se usadili na volná místa.
- Zítra zahájí prodej ovoce a zeleniny v supermarketu.
- Pánské koupelny jsou napravo a dámské vlevo.
- Ta černá košile je potřísněná chlórem.
- Přepracování dnes přemáhá mnoho profesionálů.
- Moje teta Florencia šla za kosmetičkou, aby si nechala opravit nehty.
- Kytarista cvičí, protože chce být nejlepším hudebníkem ve městě.
- Nejkratší cestou do města je silnice z východu.
- Psi jsou na vodítku, protože jsou agresivní vůči cizím lidem.
- Hodil jsem kosti, které zbyly z jídla, psům.
- Přední tlačítko mobilního telefonu se používá pro vstup na hlavní obrazovku.
- Zvyšte hudbu, protože to je moje oblíbená píseň.
- Ve dvě odpoledne chodí rodiče vyzvedávat děti ze školy.
- Na trhu najdeme čerstvé suroviny k přípravě dnešního jídla.
- Příklady vodních živočichů jsou mimo jiné delfíni, velryby, ryby, žraloci, medúzy.
- Dnes jsem ve škole potkal bývalého spolužáka ze základní školy.
- Abyste měli šanci na přežití, musíte být okamžitě vstříknuti protijedem proti jedu.
- Noc je temná a chladná; takže se každý bojí jít do lesa prozkoumat.
- Tato zvířata udělají vše pro to, aby ochránila svá mláďata před počasím a predátory.
- Pracovníci dorazili brzy, aby nainstalovali sklo pro dům.
- Carolina koupila pár malých ptáků, muže a ženu, aby je mohli umístit do klece na svém dvorku.
- Text musí obsahovat maximálně jednu stránku nebo dvě stě padesát slov.
- Slovo správa Je to ostré slovo o pěti slabikách.
- Když kapitán dorazí, musí nováčci zaujmout svá stanoviště.
- Servery zde vydělávají každou noc padesát procent zisku.
- Aby mohla uhradit výdaje na univerzitě, musela pracovat.
- Pro dům potřebujeme jídelnu pro šest lidí, protože se rodina rozrůstá.
- Tyto pilulky snižují zánět a odstraňují bolesti svalů.
- Žádají nás o dva měsíce zálohy na vyčlenění bytu, který si chceme pronajmout.
- Modem musí být restartován, na deset sekund vypnutý a poté zapnutý, aby se signál vrátil.
- Všichni byli pozorní k tomu, co se dělo na fotbalovém zápase.
- Švadlena dnes upraví šaty, aby byly připraveny na pátek.
- Při vánoční výměně dárků, kterou jsme uspořádali v mém domě, jsem musel dát bratrovi dárek.
- V psí estetice koupali psa, stříhali mu vlasy a nehty.
- Toto jídlo má vysoký obsah bílkovin a nízký obsah tuku.
- V Kurz trvá šest týdnů. Bude to v pondělí, středu a pátek od 18:00 do 20:00.
- S tímto slevovým kupónem získáte o padesát procent méně laserového odstranění chloupků.
- Správa je podle okresů; každý okres má svou vlastní formu správy.
- Rám okna spadl, protože byl nesprávně umístěn.
- Budík je nastaven tak, aby zazněl za devadesát minut.
- S tímto pohybem kamery je v divákovi způsobeno větší napětí.
- Pád poranil patu šlachy.
- Jeho rodina je bohatá a má mnoho kontaktů v politice.
- V diskusi všichni téměř křičeli a neustále se navzájem přerušovali.
- Nejbezpečnější věc je, že při hojení rány budete mít jizvu.
- Tyto rozinky s čokoládou a mandlemi jsou velmi chutné.
- Rostliny začaly vysychat a žloutnout, protože je nikdo nezaléval.
- Slunce dopadalo na můj obličej; Raději si nasadím tmavé brýle.
- Chcete-li se zúčastnit výstavy, musíte si koupit vstupenky předem, protože je zde velká poptávka.
- Advokát zločince tvrdil, že jeho klient byl šílený.
- V poslední době jsme hodně bojovali kvůli nepodstatným věcem.
- Příští víkend jedeme na pláž s několika přáteli.
- U moře jsme seděli na písku, abychom cítili teplou vodu na nohou.
- Uložíme zbytky jídla, abychom je mohli dát později psům.
- Na polici byly jen módní časopisy a přehlídky.
- Vyplňte tento průzkum a přihlaste se a vyhrajte cenu.
- Pro realizaci tohoto videoklipu si pronajali malou továrnu.
- V tomto supermarketu již nedávají plastové tašky, protože znečišťují životní prostředí.
- Stále nevíme, co dát naší matce na Den matek.
- Tento film má přesně 42 scén.
- Na výměně jsem vyměnil 100 $, abych měl hotovost na cestu.
- Zubař odstranil zuby, které byly silně poškozené a nebylo možné je zachránit.
- Abyste mohli střílet, musíte odstranit bezpečnost zbraně.
- Vytáhli jsme skládací židle, aby mohli naši hosté sedět.
- Budeme spolu jíst kolem jídelního stolu.
- Dnes jsou v supermarketu vína a piva na 4 za 3.
- Mnoho lidí přistupuje k fontáně a hodí mincí.
- Chcete-li upravit své kontaktní údaje, musíte kliknout na tlačítko nastavení.
- Bude to dlouhý závod, třeba čtyřicet kilometrů.
- Pokud jíte každé tři hodiny, zrychlíte trávení a metabolismus.
- Koupím nějaké ovesné sušenky, protože už mám hlad.
- Máme velmi odlišné zájmy, ale přesto se máme rádi.
- Pes skočil do bazénu plavat.
- Vyzkoušeli jsme všechny čtyři klíče, ale žádný z nich neotevřel šroub.
- Raději zavřete oči, abyste neviděli svůj překvapivý dárek.
- Dohodli jsme se s odborníkem na čtvrtek ve čtyři odpoledne.
- Pod hřebíkem se nahromadilo mnoho nečistot.
- Vysávali koberec, aby odstranili přebytečný prach.
- Kvůli hlukům na ulici jsem neposlouchal mobilní telefon.
- Chcete-li vstoupit na stránku, musíte zadat své uživatelské jméno a heslo.
- Umístěte část zobrazenou na obrázku 2.3 nad část na obrázku 2.8
- Upraví šaty, aby lépe vyhovovaly vaší postavě.
- Vyzkoušeli jsme si oblečení, které jsme si chtěli vzít z obchodu.
- Komáři mě kousali celou noc.
- Půjč mi nabíječku na mobil, protože jsem si tu svoji zapomněl doma.
- Je již v 8. měsíci těhotenství; vaše dítě se brzy narodí.
- Výstavní prezentace má deset snímků.
- Najděte deset rozdílů mezi těmito dvěma obrázky.
- V tomto výběru zkoušky si musíte vybrat mezi jednou z více možností. Na každou otázku existuje pouze jedna správná odpověď.
- Vyhledáme význam slov, kterým jsme ve slovníku nerozuměli.
- Tyto položky mají poloviční cenu, protože pocházejí z minulé sezóny.
- Vzali jsme auto do myčky, abychom provedli čištění interiéru.
- Pokud nepoužívám brýle, nevidím na dálku jasně objekty.
- Otevřeli jsme závěsy, abychom do místnosti propustili více světla.