25 Příklady lingvistické sémantiky
Různé / / November 09, 2021
Lingvistická sémantika
The lingvistickou sémantiku je odvětví sémantiky, které studuje význam slov a vět s přihlédnutím k aspektům konvenční význam (například slovníkový význam slova) a kontext, ve kterém se slovo vyskytuje popř Prohlášení.
John Lyons, anglický lingvista, rozvinul velmi důležité aspekty ve vztahu k lingvistické sémantice. Pro tohoto autora bylo zásadní zahrnout aspekty pragmatiky do sémantiky, protože bez kontext a okolnosti komunikace nemohou určit význam slova nebo a tvrzení.
Příkladem aplikace lingvistické sémantiky je studium denotativního významu a konotativního významu slova nebo věty. K tomu bude vždy relevantní kontext.
Například: Pokud lékař řekne svému pacientovi „jeho srdce je v perfektním stavu“, slovo „srdce“ je používáme jej s jeho denotativním významem, tedy se základním významem, který obvykle nacházíme v slovník.
Na druhou stranu, pokud někdo říká „Mám zlomené srdce“, používá konotativní význam toho slova, tj. znamená, že každý mluvčí dává slovu v určitém kontextu a které může nabýt obrazného resp metaforický.
V obou případech je kontext, ve kterém se slovo „srdce“ objevuje, rozhodující pro pochopení jeho významu. Proto má jazyk pro lingvistickou sémantiku množnou povahu, protože význam je určen cílem, tím subjektivní, světonázorem mluvčího, záměry, okolnostmi, za kterých se sdělení vytváří, mimo jiné věci.
Příklady lingvistické sémantiky
- The oranžový je to ovoce. (denotativní význam). hledám svůj napůl oranžová. (konotativní význam: osobě, která to doplňuje)
- Ten kráter je v Měsíc. (denotativní význam). Jeremiáš je v Měsíc. (konotativní význam: neuvědomuje si, co se děje)
- Prsten má a diamant. (denotativní význam). On je neopracovaný diamant. (konotativní význam: osoba, která má velkou hodnotu)
- Pták Letící (denotativní význam). On Letící volný jako pták (konotativní význam: je to velmi svobodný člověk)
- The hudba této země je vynikající. (denotativní význam) Tato řeč je hudba pro mé uši (konotativní význam: je to hezké)
- Nechoď teď ven, protože prší velmi silný. (denotativní význam) Prší mi na duši. (konotativní význam: je velmi smutný)
- V nebi je mnoho hvězdy. (denotativní význam) Stala se a hvězda mezinárodní (konotativní význam: velmi slavná osoba)
- The zmije Jsou jedovaté. (denotativní význam) Ve filmu je hlavním hrdinou a had. (konotativní význam: špatný člověk)
- The kuřata jsou to ptáci, kteří kladou vajíčka. (denotativní význam) Když pianista slyšel píseň orchestru, byl položen husí kůže. (konotativní význam: byl velmi vzrušený)
- Ana nějaké koupila obuv Nový. (denotativní význam) Juan je velmi chápavý; navždy staví se do kůže druhých. (konotativní význam: staví se na místo druhých)
- Oznámili, že dnes bude bouřka. (denotativní význam) V jeho duši bylo a bouřka. (konotativní význam: byl velmi zoufalý)
- Ona má oči hnědý. (denotativní význam) Tento počítač je velmi dobrý, ale fungoval mi jedno oko tváře. (konotativní význam: je to velmi drahé)
- Nebe je plné mraky. (denotativní význam) Fabian žít v oblacích. (konotativní význam: myslet na něco jiného, než co se děje ve skutečnosti)
- Letadlo to letí v plné rychlosti. (denotativní význam) Spěchám, musím jít létat. (konotativní význam: běž rychle)
- Učitel výtvarné výchovy jim dal prázdné listy ke studentům. (denotativní význam) Mám mysl prázdná. (konotativní význam: nic ho nenapadá)
- V létě kočka ztrácí vlasy. (denotativní význam) Vstávaly ti vlasy na hlavě když dostal zprávu. (konotativní význam: vyděšený nebo šokovaný)
- Dopoledne vzbudit Od šesti ráno jsem proto hodně unavený. (denotativní význam) Maria je velmi vzbudit. (konotativní význam: velmi inteligentní)
- Mravenci mohou chodit po zdech. (denotativní význam) Procházím se po zdech, protože brzy dají výsledek stipendia, na které jsem se hlásil. (konotativní význam: je úzkostný)
- Příští měsíc začíná jaro. (denotativní význam) Je v jaroživota. (konotativní význam: je mladý)
- Enzo si nasadil klobouk hlava. (denotativní význam) Podle legendy král ztratil rozum když utrpěl zlomené srdce. (konotativní význam: zbláznil se)
- V hotelu mění ručníky každý den. (denotativní význam) Sportovec nehodil ručník do ringu a pokračoval v tréninku na soutěž. (konotativní význam: nevzdal se)
- Nasadila jí prsten ruka. (denotativní význam) Andrea podal mu ruku svému příteli a pomohl mu opravit auto. (konotativní význam: pomáhat)
- Vložte vodu do lednička, prosím. (denotativní význam) Tento dům je a lednička. (konotativní význam: je to velmi studené)
- The oheň z krbu se jí vrátilo tělesné teplo. (denotativní význam) Pro mé přátele Dal jsem ruce do ohně. (konotativní význam: věř svým přátelům)
- Holubi jsou v hnízdo. (denotativní význam) To místo je a hnízdí zmije. (konotativní význam: místo, kde se shromažďují zlí lidé)
Viz také: