20 Příklady strof
Různé / / November 09, 2021
Sloky
The sloky jsou jednotky poezie obsahující dva nebo více veršů. Existují různé typy strof v závislosti na počtu veršů, délce veršů, rytmu a rým.
Sloka je oddělena od ostatních sloek mezerou mezi nimi nebo interpunkčními znaménky. Obecně je součástí básnické skladby, která je rozsáhlejší.
V klasické poezii měly sloky určitá pravidla, protože typ skladby určoval počet slok, délku veršů a typ rýmu. Například vánoční koleda má čtyři sloky s určitými vlastnostmi.
Na druhou stranu v současné poezii se většinou nedodržují stejná kompoziční pravidla. Proto se běžně objevuje volný verš (nemá rým ani určitou délku) nebo bílá čára (má určitou délku, ale s jinými verši se nerýmuje).
Příklady slok
- Polořadový. Je to sloka dvou veršů, které mají asonanční rým nebo souhláska.
Přišlo jaro
Nikdo neví, jak to bylo
Antonio Machado
- Aleluja. Je to dvojverší osmislabičných veršů (které mají osm slabik).
Před rozbitým oknem
Šiju svůj lyrický pohár. (na)
Federico Garcia Lorca
- Třetí. Jedná se o sloku o třech hedecasyslabičných verších (které mají jedenáct slabik) se souhláskovým rýmem, které však mohou představovat variace. Například zřetězená trojice, ve které se první verš rýmuje s třetím (A) a druhý verš s prvním a třetím verše následujícího (B).
Uprostřed zimy je teplo (A)
sladká voda tohoto čistého pramene, (B)
a v létě více než zmrzlý sníh (A)
Ach jasné vlnky, jak vidím současnost (B)
když tě vidím, vzpomínka na ten den (C)
že se duše chvěje a hoří je cítit. (B)
Garcilaso de la Vega
- Třetí. Obecně se jedná o sloku o osmi slabikách (má osm slabik) se souhláskovým rýmem prvního a třetího řádku (a). Pokud je rým asonance, jedná se o jiný typ sloky nazývaný soleá.
A ty děti v řadě, (a)
nesoucí odpolední slunce (-)
v jejich voskových svíčkách... (na)
Antonio Machado
- Kvartet. Je to sloka o čtyřech hedecasyslabičných verších (o jedenácti slabikách) se souhláskovým rýmem. První verš se rýmuje se čtvrtým (A) a druhý se třetím (B).
nyní pracujete vložené, (A)
nebo tkaní jemných látek; (B)
agora od sebe navzájem (B)
říkat vám lásky a životy; (NA)
Garcilaso de la Vega
- Redondilla. Jde o sloku o čtyřech osmislabičných verších (o osmi slabikách) se souhláskovým rýmem. Rým může být: první verš se rýmuje se třetím a druhý se čtvrtým; nebo se rýmuje první se čtvrtým (a) a druhý se třetím (b).
Pěstuji bílou růži, (a)
v červenci stejně jako v lednu, (b)
pro upřímného přítele (b)
který mi podává svou upřímnou ruku. (na)
José Marti
- Serventesio. Jde o sloku o čtyřech hedecasyslabičných verších (o jedenácti slabikách) se souhláskovým rýmem mezi prvním a třetím veršem (A) a mezi druhým a čtvrtým (B).
Byl to hladký vzduch, plynulý vzduch; (NA)
víla Harmonía rytmicky jejich lety; (B)
a byly tam vágní fráze a slabé povzdechy (A)
mezi vzlyky violoncell. (B)
Ruben Dario
- Čtyřverší. Jde o sloku o čtyřech osmislabičných verších (o osmi slabikách) se souhláskovým nebo asonančním rýmem mezi prvním a třetím řádkem (a) a mezi druhým a čtvrtým (b).
Světlo duše, božské světlo, (a)
maják, pochodeň, hvězda, slunce... (b)
Muž tápání chodí; (na)
na zádech nese lucernu. (b)
Antonio Machado
- Seguidilla. Je to sloka složená ze čtyř veršů. První a třetí řádek jsou sedmislabičné (sedmislabičné) a nerýmují se (-) a druhý a čtvrtý jsou pětislabičné (pětslabičné) a mají asonanční rýmy (a).
Vede mě do války (-)
moje potřeba
kdybych měl peníze, (-)
ne ven, opravdu
Miguel de Cervantes
- Sash. Jde o sloku tvořenou čtyřmi alexandrijskými verši (o čtrnácti slabikách) se souhláskovým rýmem (A). To bylo používáno v mester de clerecía, typ poezie ze středověku.
Chci vidět prózu v římském paladinu (A)
ve kterém má město tendenci bájit svého souseda, (A)
ca není tak gramotný fer jiný latino; (NA)
Sklenka bon vina, jak si myslím, udělá dobře. (NA)
Gonzalo de Berceo
- Limerick. Je to sloka složená z veršů, které jsou obecně osmislabičné (osm slabik). Obvykle má souhláskový rým, ale může to být i asonanční rým. V těchto slokách nemohou rýmovat tři verše za sebou a zakončení nemůže být dvojverší rým.
Neexistuje žádná kamésa, která se holí
to vám nedává výhodu, (b)
ani blond a zlatavý olej
konzervované ve sklenici, (b)
to mi dělá větší radost. (na)
Lope de Vega
- Kvintet. Je to sloka tvořená pěti verši o více než osmi slabikách a má souhláskový rým. V těchto slokách nemohou rýmovat tři verše za sebou a zakončení nemůže být dvojverší rým.
Plovoucí vlasy, opásané květinami, (A)
vidí ji za mřížemi: jaký hlas ji volal? (B)
«-Moje slzy vypadají; pro naše lásky (A)
»Tady mě vidíte: slib, který má láska vyslovila, (B)
»Prohlásil, že tyto květiny brzy usuší. (NA)
Pablo Piferrer
- Lyrový kvintet. Jde o sloku o pěti verších, třech sedmislabičných (o sedmi slabikách) a dvou hendecasy (o jedenácti slabikách) se souhláskovým rýmem.
a v drsných horách (a)
se süave zpívám něhu (B)
divoká havěť, (a)
stromy se pohybují (b)
a trujiese jsou matoucí: (B)
Garcilaso de la Vega
- Sextet. Je to sloka o šesti verších o více než osmi slabikách se souhláskovým rýmem.
Doña Estefaldina, krev Vargasů, (A)
plést jí ponožku na dlouhá odpoledne (A)
pod ponurým okapem, který vrabec kouše (B)
S jakým obřadem v gestech (C)
odpovědět na pozdrav kaplanů (C)
Doña Estefaldina ze svého balkónu! (B)
Ramón María del Valle-Inclán
- Sextilla. Je to sloka o šesti řádcích o osmi slabikách nebo méně se souhláskovým rýmem. V těchto slokách nemohou rýmovat tři verše za sebou a zakončení nemůže být dvojverší rým.
A v mnoha řadách, (a)
paralelní, klikatý, (a)
mravenci přicházejí a odcházejí... (c)
Cesta je těžká a dlouhá, (b)
velmi těžké zatížení (b)
a dusivá únava; (c)
José María Gabriel y Galán
- Lyra sextet. Jedná se o sloku o šesti sedmislabičných verších (o sedmi slabikách) a hendecasyllablech (o jedenácti slabikách) se souhláskovým rýmem.
Claudio, pokud se chceš trochu pobavit (A)
myslel jsem tak zaneprázdněný, (B)
hej bez nástroje (b)
nápady šílence
že ve zbabělém světle tak velké propasti (C)
snaží se odpoutat od sebe. (C)
Lope de Vega
- Lyrový septet. Jde o sloku o sedmi sedmislabičných verších (o sedmi slabikách) a hendecasyllablech (o jedenácti slabikách) se souhláskovým rýmem.
Není vždy mocný, (a)
Carrero, zlo ne vždy zasáhne (B)
jedovatá závist,
a nezákonná síla, která nejvíce zesílí (B)
konečně se čelo skloní; (b)
ten, kdo se staví proti nebi, (c)
čím výše stoupá, tím výše přichází k zemi. (C)
Fray Luis de Leon
- Královská oktáva. Je to sloka o osmi hedecasyslabičných verších (o jedenácti slabikách) se střídajícím se rýmem v prvních šesti slokách (A a B) a poslední dva tvoří dvojverší (C).
Fialové růže na Galatea (A)
Úsvit mezi upřímnými liliemi shazuje listy; (B)
Láska pochybuje o tom, co víc je její barva, (A)
nebo sněhově fialový, nebo červený sníh. (B)
Z jeho čela je perla, Eritrea, (A)
emula jde. Slepý bůh se naštve, (B)
a odsuzujíc její nádheru, opouští ji (C)
zavěsit zlatem k perlorodce jeho ucha. (C)
Luis de Gongora
- Italská osmá. Jde o sloku o osmi hendecasyslabičných verších (o jedenácti slabikách) nebo o více slabikách se souhláskovým rýmem. Má specifickou strukturu: první a pátý verš se nerýmují (-), druhý se rýmuje s třetím (A), čtvrtý s osmým (B) a šestý se sedmým (C).
Ve vysokých sloupech chrámu (-)
k modlitbám lampa volá; (NA)
smutné a vzácné rozlití ohně (A)
že očerní loď kolem. (B)
Pouze mramor oltářů a hrobek (-)
svým hrobovým světlem je zbarven: (C)
je paprsek bledé polární záře, (C)
hvězdy třesoucí se lesk. (B)
Salvador Bermúdez de Castro
- Brožura. Je to sloka o osmi řádcích po osmi slabikách (osm slabikách) nebo řádcích s méně slabikami a skládá se ze dvou kol, která sdílejí rým. Struktura rýmu je stejná jako struktura italské oktávy.
Věnuj pozornost mé bolesti, (-)
nebuď pro mě bez povšimnutí, (a)
daruj mu můj život
ani pohled; (b)
nenech ho takhle zemřít (-)
mezi smutky sklíčený, (c)
podívej se na mě, proboha, žádám tě, (c)
Jen se na mě na chvíli podívej! (b)
Louis Stoick
- 10. spinel. Je to sloka o deseti osmislabičných řádcích (o osmi slabikách) se souhláskovým rýmem.
Crystals the Po rozpoutá, (a)
že pro syna byli ze Slunce, (b)
ano třesoucí se žádný blaf, (b)
pohřební mohyla z nepoužitého stříbra; (na)
pěnová dilata (a)
zbraně začarovaného býka, (s)
proti architektu canorovi, (c)
že okraj Tejo zvěční (d)
bouřlivý popel (d)
v symetrické zlaté urně. (C)
Luis de Gongora
Další příklady v: