50 Příklady lingvistických variet v Peru
Různé / / November 09, 2021
Jazykové odrůdy v Peru
Jazyková varieta nebo modalita je specifická forma, která získává a jazyk přirozený nebo jazyk, který závisí na geografickém kontextu, Sociální a stáří jeho reproduktorů. The dialekty jsou regionální odrůdy nebo modality, ve kterých je jazyk prezentován.
V současnosti, jazykové odrůdy v Peru Jejich počet se odhaduje na zhruba padesát lidových jazyků, což z ní dělá jednu ze zemí s největší jazykovou rozmanitostí na světě. Naprostá většina těchto jazyků je domorodá, i když nejrozšířenější je španělština, kterou mluví více než 85,9 % populace. Následuje Quechua s 13,2 %; Aymara s 1,8 %; a zbytek tvoří amazonské jazyky a znakový jazyk.
V městských oblastech země, zejména v přímořském regionu, převládá španělská jednojazyčnost; zatímco v některých venkovských oblastech země, zejména v Amazonii, převládá vícejazyčná populace, to znamená, že mluví více než jedním jazykem.
Původní nebo domorodé jazyky Peru
Podle oficiálních údajů peruánské vlády je počet domorodých nebo rodných jazyků čtyřicet sedm a dělí se na:
andské
kečuánština | Jaqaru |
Aymara | Cauqui |
amazonský
Ashaninka | Kakinte | Sharanahua |
Achuar | Kandozi-čapra | Shawi |
Amahuaca | Kukama kukamiria | Shipibo-konibo |
arabský | Madija | Shiwilu |
Awajún | Maijuna | Taushiro |
Bora | Matsés | Tikuna |
Capanahua | Matsigenka | Urarina |
Cashinahua | Mnichove | Wampis |
Chamicuro | Murui-muinanɨ | A voda |
To eja | Nanti | Yaminahua |
Harakbut | Nomatsigenga | Yanesha |
Iñapari | Ocaina | Yine |
Ikitu | Omagua | Yora |
Isconahua | Resígaro | |
Kakataibo | Sekvoje |
kečuánština
Kečuánština je druhým nejrozšířenějším jazykem v zemi a má oficiální status tam, kde převládá. Z lingvistického hlediska je třeba jej chápat jako rodinu příbuzných jazyků (nebo makrojazyků), z nichž lze rozlišit více než dvacet pět odrůd. Čtyři hlavní skupiny jsou: Quechua I, Quechua IIA, Quechua IIB a Quechua IIC.
- Chawar: hrubý.
- Éka: kolik?
- Chúrar: uložit, položit.
- Ichik: chlapeček.
- Íkar: nakrájíme na malé kousky, nasekáme.
- Illa: světlo.
- Chíqeq: nepřítel.
- Ampi: temná noc.
- Ari: Ano.
- Chíki: nenávist, sobectví.
Aymara
Aymara je třetím nejrozšířenějším jazykem v Peru. V současnosti převládá na jihu země, v departementech Puno, Moquegua a Tacna.
Příklady ajmarských slov
- Alaña: koupit.
- Chhaxraña: Hřeben.
- Ikiña: spát.
- Jakaňa: žít.
- Jaxsaña: strach.
- Munaña: chtít.
- katana: táhnout.
- Zuřivost: řekni.
- Kimsa: tři.
- Tunka: deset.
Španělský jazyk Peru
Peruánská španělština je kastilský jazyk používaný v Peruánské republice jako jeden z jejích oficiálních jazyků. To se skládá ze čtyř dialektů na jeho území:
-
andská španělština. Zaměstnán v horách, ale i ve městě Lima kvůli migraci do hlavního města. Jeho hlavní vlastnosti jsou:
- Má mezihlásky, to znamená, že mají samohlásky mezi písmeny E-I a mezi O-U.
- S má hlasitější zvuk.
- Zachovává také zvuk LL.
- Je to loist, to znamená, že nahrazuje zájmeno vy podle to v modlitbách
- Použijte zdrobněliny velmi často.
- The minulá sloučenina je nahrazeno minulý čas prostý a Subjunktivní režim je nahrazeno orientační ve větách podřízený.
- Zdvojnásobte Přivlastňovací a předměty.
- Pokud jde o používání předmětů, někdy je upouštějí a někdy je zneužívají.
- The slovesa obvykle se umisťují na konec věty.
- Obvykle používá plniva “už ne" a "pak“, Nachází se za slovesem.
-
peruánský pobřežní nebo limeño španělský. Mluvené dospělými lidmi limského původu nebo dlouhodobě v hlavním městě nebo na pobřeží (a s malým kontaktem se sociální skupinou migrantů). V současnosti je základem „normativní“ peruánské španělštiny, i když jí mluví pouze 15 % populace. Jeho hlavní vlastnosti jsou:
- The s je nasáván, když je v konečné poloze a jde před a souhláska, totéž se nestane, když je umístěn před samohláskou nebo pauzou.
- Převeďte poslední D slov na T.
- Jeho tempo je pomalejší než standardní španělština.
- V mluvené řeči je tendence některé vynechávat předložky.
-
amazonská španělština. Vyvinula se zejména v kontaktu andské a limské španělštiny s amazonskými jazyky bez většího vlivu. Má výraznou tonální strukturu. Jeho hlavní vlastnosti jsou:
- S není nasáváno.
- Při vyslovování písmene J dochází ke zmatkům, které je ve většině případů nahrazeno F vysloveným bilabiálně.
- Fonémy P, T a K mají malou aspiraci.
- Dochází ke změně pořadí ve struktuře věty.
-
Rovníková španělština. Nazývá se také kolumbijsko-ekvádorské Chocoano nebo Costeño a zahrnuje části severního pobřeží Peru. Tento dialekt je typický pro konkrétní řeč takzvaných Afro-Peruánců a mesticů na severním pobřeží v dnešních departementech Lambayeque, Piura a Tumbes. Jeho hlavní vlastnosti jsou:
- S.
- Mezi písmeny L a R dochází k záměně, která se při mnoha příležitostech zaměňují.
Příklady slov v peruánské španělštině
- Místo pobytu: autobusová zastávka.
- Vodní dýmka: student prvního ročníku vysoké školy.
- Práce: práce.
- Fundito: dědictví nebo rustikální statek.
- Bunda: Bunda.
- Sayonaras: ploché sandály, které se zapínají dvěma pásky spojenými uprostřed ke stranám.
- Choro: zloděj.
- Pituco: bohatý člověk.
- Roche: hanba.
- Otorongo: zkorumpovaný.
- Huarique: málo známá restaurace, ale s dobrým jídlem.
- Chingana: místo nízké úrovně, nízké kvality.
- Salsodrom: místo nebo diskotéka, kde se tančí pouze salsa.
- Dívka: pokojská, hospodyně.
- Guachiman: angličtiny hlídač, bdělý, strážce.
- Podpatky: boty na podpatku.
- Svetr: svetr nebo svetr.
- pól: Tričko.
- Jatar: spát.
- Midden: místo, kam se hází odpadky z domů.
Postupujte s: