Příklad smlouvy o půjčce
Smlouvy / / November 13, 2021
DOHODA COMODAT, KTERÁ UZAVŘELA NÁRODNÍ AUTONOMNÍ VERSITA MEXIKA, V NÁSLEDNÉM COMODANTE “, V TOMTO AKTU ZASTOUPENO SVÝM REKTOREM,..., S POMOCÍ ŘEDITELE GENERAPATRIMONIO AKADEMICKÝ,...; A NA DRUHÉ STRANĚ..., NÁSLEDUJÍCÍ "KOMODÁT", ZÁSTUPCE... TENOR NÁSLEDUJÍCÍCH PROHLÁŠENÍ A USTANOVENÍ:
PROHLÁŠENÍ
já PROHLAŠUJE „POHODLNÉ“:
1. Že je veřejnoprávní korporací, decentralizovaným orgánem státu, nadaným způsobilostí k právním úkonům v souladu s čl. I. jeho základního zákona, zveřejněného v Úředním věstníku federace dne 6. ledna 1945 a jehož cílem je poskytovat vysokoškolské vzdělání a provádět výzkum, především o národních podmínkách a problémech, a v co největší míře rozšířit služby o.s kultura.
2. Že reprezentace tohoto Domu studií původně připadá na
..., v souladu s články 9 jejího základního zákona a 3 (
generální statut.
3. že v souladu s články 10 a 15 základního zákona a I vnitřního řádu správní rady univerzity odpovídá správě pz nio univerzitě, z toho důvodu zasahuje Generální ředitelství světového dědictví, jako závislý na výše uvedené správní radě, prostřednictvím svého ředitele gen. smlouva.
4. To v rámci jeho dědictví je...
5. To označuje jako bydliště pro účely této smlouvy 9. patro Te Rectory, v Ciudad Universitaria, Coyoacán, D.F., CP. 04510.
II. PROHLAŠUJE „COMODATARIO“:
1. Co je..., právně zřízený, v souladu se zákony
Mexické, jak dokládá sepsání stanov číslo ...
svazku..., uděleno ve víře notářského čísla ...
federálního distriktu, lež...
2. Že... ve své funkci jako... mají pravomoc podepsat tento nástroj v souladu s Plná moc číslo... ze dne... udělená ve víře Notáře Číslo... Lež... města z...
3. To v rámci jejího firemního účelu je...
4. Což označuje jako oficiální adresu adresu umístěnou v...
III. OBĚ STRANY PROHLAŠUJÍ:
UNIKÁTNÍ. S ohledem na výše uvedené souhlasí s tím, že svůj závazek podřídí podmínkám uvedeným v následujícím textu:
klauzule
ZA PRVÉ. "LA COMODANTE" poskytuje úvěr... "The COMODATARIO", pro...
POZNÁMKA: Popis zboží
DRUHÝ. "The COMODANTE" dodá "The COMODATARIO" zboží popsané v příloze prostřednictvím příslušného správního aktu, který bude proveden
ukončit den... prostřednictvím zástupců, které každá ze stran určí
pro tento účel.
TŘETÍ. Doba trvání této smlouvy bude...
ČTVRŤÁK. "The COMODATARIO" se zavazuje, že částečně nebo úplně nepostoupí třetím stranám práva vyplývající z této smlouvy.
PÁTÝ. Strany se dohodly, že „THE COMMODATEE“ se zavazuje udržovat zboží, které je předmětem této smlouvy, v dobrém fyzickém stavu a neprodleně informovat „LA COMODANTE „o jakékoli situaci, která by je mohla ovlivnit, jinak bude odpovědná za škody, které by mohly být způsobeny ten důvod.
54
ŠESTÝ. Strany se dohodly, že údržba zboží bude ponechána na „OBJEDNÁVKÉM“, s tím, že Pokud jsou vyžadovány úpravy nebo úpravy, budou tyto provedeny s předchozím písemným souhlasem "THE COMODANTE"
SEDMÝ. V případě zničení, ztráty nebo znefunkčnění některého z I "UBYTOVATEL" je povinen vrátit stejné zboží, nebo obdobné zboží tiků a kvality, a neprodleně informovat "THE COMODANTE", aby mohla provést odpovídající administrativní postupy v souladu se svými legislativa.
OSMÝ. Smluvní strany se dohodly, že po uplynutí doby platnosti této smlouvy COMODATARIO ", bez nutnosti řešení soudní, je povinna dodat „LA C DANTE“, zboží pouze s poškozením, které utrpí běžným užíváním stejný
DEVÁTÝ. Pro výklad a plnění této smlouvy, jakož i pro vše v ní předpokládané, se strany podřizují jurisdikci a pravomoci federální kmeny Mexico City, Federal District, pro které se výslovně vzdávají jurisdikce, aby z důvodu svého současného nebo budoucího bydliště mohly oplatit.
Poté, co si přečetl, že smlouva je a zná části jejího obsahu a rozsahu, ji podepisuje
Mexico City, federální distrikt, dne... dne v měsíci...
devět set...
OD „COMODANTE“ OD „COMODATARIO
REKTOR
GENERÁLNÍ ŘEDITEL UNIVERZITNÍHO DĚDICTVÍ