Příklad participativní smlouvy o půjčce
Smlouvy / / November 13, 2021
A účastnická smlouva o půjčce, vám umožňuje půjčit si právo na účast, i když není součástí společnosti, do které se investuje, a má veškerá zákonná práva, která jako poskytovatel půjčky má, ať už fyzická nebo morální, požadovat svá práva.
Východní smlouva, umožňuje soukromé osobě půjčit dříve založené společnosti bez musí být jeho nedílnou součástí, ale s právem podílet se na výhodách odpovídající.
Podobně umožňuje společnosti účastnit se jiné společnosti bez nutnosti stát se partnerem nebo registrovaným investorem jako takovým.
Realizace toho smlouva, obecně vyžaduje účast notáře a může nebo nemusí mít svědky, přičemž to ponechává na uvážení stran.
Příklad smlouvy o participativní půjčce:
Oslavují tuto smlouvu, na jedné straně The C. José Alberto Peña Barranco, zástupce společnosti Asfaltos Hidraulicos S.A de C.V., který se identifikuje číslem občanského průkazu (uveďte odpovídající číslo) a notářsky ověřeným aktem, který vás akredituje jako zástupce uvedené společnosti (uveďte údaje podnikání). Sídlo uvedené společnosti a jejího zástupce je v Av. Independencia číslo 5556, kancelář 23. Delegace Benito Juárez, Mexiko D.F.
Na druhou stranu a jako příjemce společnosti Auto přepravuje civilní společnost El Condor. S.A de C.V., kterého zastupuje Lic. Maria Elena Velazco Gonzáles, která se identifikuje svým číslem občanského průkazu (uveďte odpovídající číslo), která má adresu na Calzada de los Misterios číslo 896. Mexiko DF.
Zástupci souhlasí s uzavřením této smlouvy a zajišťují, že nebudou mít žádný nátlak nebo nepříjemnosti pro svou účast, což je dobrovolné.
Obě strany se zavazují dodržovat pokyny a pokyny uvedené v následujících bodech.
Výstavy:
a) Společnost „Auto transportes civil, El condor S.A.“ Souhlasí s přijetím účastnické půjčky od společnosti Asfaltos Hidraulicos S.A. de C.V., postoupení všech odpovídajících práv v souladu se zákonem a využití půjčky na investice v rámci činností jejího předmětu Sociální.
b) Společnost „Auto přepravuje civilní, El Cóndor. S.A. " přijímá a souhlasí s použitím finančních prostředků odpovídajících této půjčce k provádění investic, které jsou v rámci zásad podnikového účelu společnosti.
c) Společnost „Asfaltos Hidraulic S.A. de C.V., “si je plně vědom zásad a názvu společnosti„ Auto transportes civil, El Cóndor. S.A. “. a funkcí a vlastností, které jsou pro něj prospěšné, jakož i situace jeho partnerů.
d) Strany svobodně souhlasí s poskytnutím této smlouvy o participativní půjčce, která se bude řídit následujícími
Klauzule:
DEFINICE:
První.- Společnosti „Asfaltos Hidraulicos S.A de C.V.“ a „Auto transportes civil, El Condor. S.A. " plně souhlasí s uznáním v této smlouvě jako:
1. PŮJČOVNA: „Asfaltos Hidraulicos S.A de C.V.,“.
2. PŮJČOVATEL: Auto přepravuje civilní, El Condor. S.A. "
3. NAROZENÁ ČÁSTKA: 17 900 000,00 $ (sedmnáct milionů devět set tisíc pesos M / N)
UDĚLENÍ ÚČASTNÍHO PŮJČKY
Druhý.- Společnost LENDER poskytuje SPOČTOVATELI, který ji přijímá, účastnický úvěr, na částku 17 900 000,00 USD (sedmnáct milionů devět set tisíc pesos M / N) za podmínek stanovených v tomto smlouva.
I. Půjčka z této smlouvy bude mít platnost jeden rok od data podpisu této smlouvy, v souladu s podmínkami obě strany spolu se závazkem dlužníka vrátit zapůjčenou částku spolu s úroky odpovídající.
II. Tuto smlouvu lze obecně prodloužit po předchozí dohodě na období dvanácti měsíců počínaje dnem po skončení počátečního období a jakékoli změně či výběru musíte mít třicet dnů od oznámení jako očekávání.
ÚSTAVA A UKONČENÍ PŮJČKY
Třetí.- VĚŘITEL musí DOPRAVCE doručit do deseti (10) dnů ode dne podpisu této smlouvy, VÝPŮJČENÁ ČÁSTKA, bankovním převodem na účet ČÍSLO SPOLEČNOSTI (uveďte číslo účet).
I. Společnost DŮJČOVATEL musí DODAT VĚŘITELI, a to po celou dobu platnosti této smlouvy, VÝPŮJČENÁ ČÁSTKA plus naběhlý úrok čekající na platbu, bankovním převodem na číslo účtu, (uveďte číslo účtu) účet). PŮJČOVNA může změnit bankovní účet za účelem splácení půjčky, přičemž tato změna bude vůči DOPRODEJI účinná po oznámení.
II. Veškeré výdaje a provize za bankovní převody nese DRAŽITEL.
ZÁJMY
PÁTÝ.-
I. Z této půjčky bude plynout proměnlivý úrok, který bude pro každý rok odpovídat procentu z předchozího výsledku daně Dlužníka, za předpokladu, že uvedený výsledek odpovídá alespoň 25% jejich celkového příjmu síť.
II. Výsledek před zdaněním bude stanoven z čísel, která jsou uvedena ve schválené roční účetní závěrce. valná hromada Dlužníka odpovídající poslednímu fiskálnímu roku uzavřenému před každým z VÝROČÍ.
III. Úroky budou zlikvidovány v době skončení platnosti smlouvy a musí být zaplaceny společně s vrácením PŮJČKY. Pokud v době likvidace nebyly valnou hromadou Dlužníka schváleny účty odpovídající poslednímu fiskálnímu roku, který se má vypočítat příčina (včetně předpokládané splatnosti úvěru), bude brána jako výsledek před zdaněním, což odpovídá předchozímu fiskálnímu roku zvýšilo o 4% procenta.
IV. Pro výpočet úroku se rozumí, že každý kalendářní rok má 360 dní.
ŠESTÝ.-
POKROČILÉ DATUM EXSPIRACE
1. Dlužník bude mít pravomoc tento úvěr úplně nebo zčásti splatit splacením VÝPŮJČNÍ ČÁSTKY plus naběhlý úrok.
2. Jakékoli porušení povinností Dlužníka i souběh jakékoli z příčin popsané v šestém odstavci v bodě 3, určí na žádost ECB předpokládanou splatnost úvěru PŮJČOVATEL. Za tímto účelem, pokud nastane některá z příčin předčasné splatnosti, VŽÁRCE zašle písemný požadavek na Dlužník, který bude mít deset kalendářních dnů na nápravu porušení nebo odstranění příčiny předčasného vypršení platnosti, pokud by tomu tak bylo možný. Po uplynutí uvedené lhůty bez uvedené opravy nebo vyloučení může VYPOČÁVATEL vypovědět smlouvu se zánikem půjčky a Dlužník, Do 48 hodin od obdržení oznámení o řešení problému musíte VĚŘITELI vrátit částku ÚVĚROVÉHO SUMU, splatný úrok a Jakékoli další výdaje vzniklé v důsledku porušení, a to aniž je dotčeno právo V půjčovateli požadovat náhradu škody, která mu mohla vzniknout. způsobil.
3. Příčiny předčasného ukončení platnosti smlouvy, kromě jakéhokoli porušení povinností Dlužníka, jsou následující:
a) Skutečnost, že Dlužník přestal vykonávat svoji činnost nebo přestal plnit své závazky vůči třetím osobám.
b) Skutečnost, že o embargu na aktiva nebo práva Dlužníka bylo rozhodnuto soudním, správním nebo jakýmkoli jiným rozhodnutím.
c) Žádost o soudní prohlášení úpadku, platební neschopnosti, úpadku, pozastavení plateb nebo výběrů a čekání nebo úpadku obdobně, DŮVODCE, nebo že kterékoli z těchto prohlášení bylo ve vztahu k Dlužníkovi požadováno kterýmkoli z jeho věřitelé.
d) Nevyplácení DOPROVODCE jakékoli směnky, šeku nebo směnek, které by vedly k jeho protestu.
e) Podání jakéhokoli právního nároku vůči DOPROVÁDĚČI za porušení smlouvy, mimosmluvní odpovědnost nebo nárok na částku.
f) Skutečnost, že Dlužník souhlasí s rozpuštěním nebo likvidací nebo s právními důvody pro rozpuštění.
g) Ztráta hodnoty aktiv Dlužníka z jakéhokoli důvodu (vyřazení, ztráta, změny hodnoty) což podle poslední roční účetní závěrky představuje více než padesát procent hodnoty jeho stálých aktiv schválený.
h) Změny ve složení správních orgánů nebo akcionářů Dlužníka, které nejsou pro VĚŘITELE přijatelné.
POVINNOSTI Dlužníka
SEDMÝ.- Kromě závazků vyplývajících z plnění smlouvy budou závazky Dlužníka:
a) Poskytněte VĚŘITELI nejpozději do dvou měsíců od konce každého fiskálního roku zprávu, rozvahu a výkaz zisku a ztráty uzavřený fiskální rok, schválený valnou hromadou, a pokud o to VŽDAVATEL požádá, řádně zkontrolován auditorem přijatým PŮJČOVATEL.
b) Informovat VŽÁRNÍKA o jakékoli změně ve složení podílu, která ovlivní akcionáře, který drží nebo nyní drží více než 5% kapitálu Dlužníka ve lhůtě deseti kalendářních dnů od okamžiku, kdy se o tom dozví variace.
c) Před přijetím informovat VŽÁKAJÍCÍ o jakékoli změně stanov.
d) Okamžitě informujte Věřitele o všech okolnostech, které mohou ovlivnit plnění této smlouvy, o výroba jakékoli příčiny předčasného vypršení platnosti a jakékoli významné události ve výsledovce Dlužník.
e) Bez výslovného a předchozího písemného souhlasu PŮJČOVATELE upustit od zástavy nebo zástavy jakéhokoli podnikového majetku, jakož i od zajištění či poskytnutí záruk jakéhokoli druhu třetím stranám.
f) Poskytnout půjčky třetím stranám ke spokojenosti Věřitele na jeho první žádost.
g) Zaplatit všechny bankovní poplatky, provize, poplatky a jakékoli další výdaje spojené s půjčkou, jejím splácením a úroky.
PŘIDĚLENÍ PŮJČKY
OSMÝ.- PŮJČOVNA může postoupit půjčku sjednanou v této smlouvě na třetí osobu bez jakéhokoli omezení, se všemi souvisejícími právy. Uvedené přiřazení bude vůči Dlužníkovi plně účinné od okamžiku jeho oznámení.
Dlužník nesmí tuto smlouvu postoupit třetí straně, pokud k tomu nemá výslovný a předchozí písemný souhlas PŮJČOVATELE.
CELÝ SOUHLAS
NINETH.-
Tento dokument představuje úplnou dohodu mezi stranami ohledně toho, co je předmětem smlouvy, a nahrazuje a ruší veškerá ústní nebo písemná sdělení nebo dopisy o záměru před stejný.
ZMĚNA DOHODY
DESÁTÝ.- Jakákoli změna této dohody bude vyžadovat její písemné vyjádření s podpisem obou stran.
ŽÁDNÉ ZRUŠENÍ PRÁV
JEDENÁCTÝ.- Chybění nebo zpoždění ve výkonu jakéhokoli práva nebo schopnosti, které podle této smlouvy nebo zákona odpovídá kterékoli ze stran Nikdy to nebude chápáno jako vzdání se takového práva nebo schopnosti, ani nebude chápáno částečné nebo úplné uplatnění jakéhokoli práva nebo schopnosti. nikdy nebráníte následnému nebo dodatečnému uplatnění stejného práva nebo jakéhokoli jiného práva či schopnosti uznaného v této smlouvě nebo v zákon.
ODDĚLITELNOST
DVANÁCTÝ.- Pokud se některá z ustanovení obsažených v této smlouvě ukáže v souladu s platnými zákony jako neplatná, nezákonná nebo nevymahatelná, Zbývající ustanovení téhož ustanovení by nebyla nijak ovlivněna a byla by i nadále závazná pro strany, které se rovněž zavazují provést příslušné úpravy, a to i se zpětnou platností, aby se konečně projevil duch této smlouvy a co strany by pravděpodobně souhlasili, kdyby věděli v době uzavření smlouvy o neplatnosti, protiprávnosti nebo nepoužitelnosti ustanovení ovlivněna.
APLIKOVANÉ PRÁVO
TŘINÁCTÝ.- Tato smlouva se bude řídit zákonem platným v obchodním zákoníku federálního okresu a bude vykládána v souladu s ním.
JURISDIKCE
ČTRNÁCTÝ.-
Veškeré spory vyplývající z této smlouvy budou předloženy soudům města Federální distrikt v Mexiku, který se dříve vzdal jurisdikcí jakéhokoli jiného bydliště v rámci nebo mimo EU země.
A na důkaz shody obě strany podepisují tuto smlouvu, která je vystavena ve dvou vyhotoveních a pro jediný účel, na místě a v datu uvedeném v záhlaví.
Aby to potvrdil, Lic. (Jméno notáře), který je notářem, přiděleno notářskému číslu (uveďte odpovídající číslo)
Obě strany předloží svědka, který doloží pravdivost tohoto dokumentu, a předloží své podpisy v odpovídající náležité formě.
Mexiko DF. 13. června 2012
Podpisy zástupců a svědků obou společností
PŮJČOVNA SPOLEČNOST Dlužník
Zástupce Zástupce
Podpis Podpis
Svědek věřitele Svědek dlužníka
Podpis Podpis
Veřejný notář
Firma