100 příkladů heptaslabičních slov
Příklady / / May 31, 2022
Potřebujete příklady. Máme je.
The sedmislabičná slova jsou ty, které se skládají ze sedmi slabik. Například: dekodér (de-co-di-fi-ca-do-ra), meteorologické (meteorologické), Latinská Amerika (La-ti-no-a-mé-ri-ca).
Slova obsahují jedno nebo více slabiky (ty jednotky mluveného řetězce, které se skládají z jednoho nebo více zvuků, jejichž jádrem je obvykle samohláska a které jsou od ostatních odděleny krátkou a nenápadnou pauzou).
Slabiky jsou v psaném jazyce reprezentovány jedním nebo více písmeny a mohou být přízvučné nebo nepřízvučné. The přízvučné slabiky se v rámci slova vyslovují intenzivněji. The nepřízvučné slabiky vyslovují se s menším důrazem než přízvučné slabiky. Například: re (nepřízvučné) – před (nepřízvučné) – sen (nepřízvučné) – ta (nepřízvučné) – vy (nepřízvučné) – viděl (nepřízvučné) – Táto (tonikum).
- Viz také: víceslabičná slova
Příklady heptasyllabických slov
- kondicionéry: podmínka do res
- Vznášedlo: a e ro des li za dor
- Aerodynamika: a e ro di ná mi ca
- letecká navigace: a e ro na ve ga ce
- naštěstí: naštěstí
- agroekologie: a gro e co lo gí a
- analogicky: no logicky
- Anesteziologie: a nes te sio gí a
- antikapitalistický: an ti ca pi ta lis ta
- Antikoagulant: an ti co a gu lan te
- neústavní: an ti konstituční
- protizánětlivé: an ti in flam ma to rio
- antiparazitikum: an ti para si ta rio
- O: o
- sebeurčení: automatické určení
- sebehodnocení: automatická hodnocení
- Motorismus: auto mo vi lis ti co
- autoritativně: auto ri ta ria mysl
- knihovnictví: knihovnictví
- Charakterizátory: znaky
- kardiorespirační: kardio res pi ra do rio
- Film: grafický film
- poměrně: com para ti va mente
- Po sobě: postupně
- značně: s ano de ra ble mysli
- Družstevní: co o pe ra ti vis ta
- koordinovaný: co nebo di na da me te
- Korelativně: spustit ti va mysl
- odpovídajícím způsobem: tobě to vadí
- chronologicky: cro žádné logické
- Rozhodně: rozhodně
- demokratizující: de mo cra ti za do ra
- nedostatek: základ znáte
- nedocenění: de sa gra de ci mien to
- destabilizovat: de ses ta bi li zar se
- tajně: Řekni ano mu la da mind you
- Ekonomicky: e co nó mi ca mente
- elektroakustické: e lec tro a cus ti co
- Elektrokardiogram: e lec tro car dio gra ma
- spotřebič: e lec tro do més ti co
- Elektromagnetické: magnetická lektro
- smršťování: zakládání nadace
- Endokrinologie: v do cri jsem to neotočil
- Epidemiologie: epidemiologie
- Epistemologie: e pis te mo otočil jsem to na
- strategicky: es tra te gi ca mind te
- přehnaný: e xa ge ra dí si mo
- Fenomenologie: fe no me no lo gí a
- geograficky: geograficky
- hydrogeologie: hydro ge nebo jej zapněte
- přecitlivělost: přecitlivělost
- Hypoalergenní: hypoalergenní
- vtipně: humor ris ti ca mind
- identifikátor: i den ti fi ca do rio
- neznatelně: nepochopitelné
- Nepropustnost: im per me a bili ty
- Extempore: im pro vi si da mente
- Nepřístupnost: i nac ce si bili ty
- Neslučitelnost: v kompatibilitě
- bezpodmínečně: bezpodmínečně
- Bez ohledu na: bez ohledu na
- Lhostejně: v jiné mysli
- Imunodeficience: imunodeficience
- Zbytečně: in ne ce sa ria mysli
- otupělý: in sen si bi li zar se
- Okamžitě: okamžitě
- Institucionalizovat: ins ti tu cio na li zar
- Interkom: in ter co mu ni ca dor
- Mezinárodně: mezinárodně
- Nevědomky: in vo lun ta ryly
- beznadějně: I rre me dia ble mente
- nenapravitelně: I rre pa ra ble mente
- většinou: ma yo ri ta ria mysl
- Meteorologie: Slyšel jsem tě
- Mikroekonomie: mi cro e co not mi a
- na chvíli: mo men tá ne a mente
- Multidisciplinární: multi disci pli na rio
- nanotechnologie: na no tec no lo gi a
- neonatologie: ne o na to gí a
- Neurofyziologie: neuro fi sio gí a
- severní Amerika: Severní Amerika
- Povinné: o bli ga do ry mysli
- Oceánografie: o ce a žádný graf
- Paleontologie: pa le on to log gí a
- kolmo: za pero s různou myslí
- Spěšně: pre ci pi ta da mente
- převážně: pre do min nan te mind
- Omlazení: reju ve ne f ement
- Reorganizace: re or ga ni za tions
- Odpovědnosti: res pon sa bi li da des
- uspokojivě: uspokojivě
- Poloobvod: Znám svou situaci
- Zároveň: současně
- Systematicky: ma ti cal sys te
- Socioekonomické: partner e co nó mi co
- Telekomunikace: tele ko mu ni kace
- guvernér: vi ce go ber na do ra
- video konference: Viděl jsem z nebo s vírou
- Videotelefon: Viděl jsem nebo jsem tě četl, že ne
- Vinařství: Viděl jsem tě neviděl jsem ani cul tvého ra
Druhy slov podle počtu slabik
V závislosti na počtu slabik, které mají, mohou být slova:
- jednoslabičné. Mají pouze jednu slabiku. Obecně platí, že nikdy nemají vlnovku, kromě těch, které ji mají diakritická vlnovka, tedy pravopisný znak, který umožňuje odlišit dvě slova, která se píší stejně, ale mají různé významy. Například: že/ co.
- dvouslabičné. Mají dvě slabiky. jsou ostrý když je poslední slabika zdůrazněna (město-Táto). jsou vážné při přízvuku předposlední slabiky (Plus- až).
- trojslabičné. Mají tři slabiky. Jsou akutní, když je zdůrazněna poslední slabika (em-pe-car). Jsou vážné, když je předposlední slabika zdůrazněna (ga-nan- Inc). jsou esdrújulas když je předposlední slabika zdůrazněna (to-gi-co).
- čtyřslabičné. Mají čtyři slabiky. Jsou akutní, když je zdůrazněna poslední slabika (pro-fe-sio-konec). Jsou vážné, když je předposlední slabika zdůrazněna (ex-pe-smích- Inc). Jsou to esdrújulas, když je zdůrazněna předposlední slabika (A-na-li-sis). jsou sobresdrújulas když je zdůrazněna slabika před předposledním (dal-ga-me-lo).
- pětislabiky. Mají pět slabik. Jsou akutní, když je zdůrazněna poslední slabika (or-ga-ni-za-ní). Jsou vážné, když je předposlední slabika zdůrazněna (koření-lys-ta). Jsou to esdrújulas, když je zdůrazněna předposlední slabika (es-pe-ci-fi-co). Jsou to sobresdrújulas, když je přízvučná slabika před předposlední (pla-ci-da-men-te).
- šestislabičné. Mají šest slabik. Jsou akutní, když je zdůrazněna poslední slabika (dis-po-ni-bi-li-Táto). Jsou vážné, když je předposlední slabika zdůrazněna (ad-mi-nis-tra-vy-vo). Jsou to esdrújulas, když je zdůrazněna předposlední slabika (im-for-so-vy-ano-mo). Jsou to sobresdrújulas, když je zdůrazněna slabika před předposledním (já-ma-gi-na-te-lo).
- Sedmislabičné. Mají sedm slabik. Jsou akutní, když je zdůrazněna poslední slabika (i-rres-pon-sa-bi-li-Táto). Jsou vážné, když je předposlední slabika zdůrazněna (an-ti-in-fla-ma-na-řeka). Jsou to esdrújulas, když je zdůrazněna předposlední slabika (elektroda-Měsíc-ti-co). Jsou to sobresdrújulas, když je zdůrazněna slabika před předposledním (co-mu-ni-Pes-vím-to).
Reference
- Královská španělská akademie. (s.f.). Slabika. v španělský slovník. Staženo 21. května 2022 z https://dle.rae.es/s%C3%ADlaba? m=forma
- Královská španělská akademie a Asociace akademií španělského jazyka. (2010). Pravopis španělského jazyka. Náhradní.
Postupujte s:
- Přízvučné a nepřízvučné slabiky
- jednoslovné slabiky
- Akutní, vážná a esdrújulas slova
- Diftong, tripthong a hiát
- jednoduché a složené slabiky