50 příkladů Will Rather a Had Better v angličtině
Příklady / / May 11, 2023
by radši a měl lepšíjsou dvě konstrukce v angličtině, které se objevují v podobných kontextech, ale mají různé významy. Zatímco by radši označuje preferenci, měl lepšívyjadřuje, co by bylo vhodné udělat. Například:
- jo by radši Řekni pravdu. / Raději bych řekl pravdu.
- jo měl lepší Řekni pravdu./ Raději řeknu pravdu.
by radši a měl lepší Jsou to neměnné konstrukce, to znamená, že se nemění podle zájmena, ke kterému se vztahují. Obvykle se používají v mluvené angličtině. Například: Já / On / My by radši Řekni pravdu.
- Více na: Věty s "by radši”
¿by radši buď měl lepší?
Zatímco kontexty, ve kterých se objevují by radšia měl lepšímohou být podobné, význam i struktura obou konstrukcí se liší.
by radši | Měl lepší |
---|---|
Používá se k označení preference. | Používá se k označení toho, co je vhodné nebo dobrý nápad udělat, protože jinak by došlo k negativnímu výsledku. |
Překládá se jako „Dávám přednost“ nebo „Dávám přednost“. | Překládá se jako „by bylo lepší než“, „bylo by lepší než“, „bude lepší než“. |
Je zkráceno jako ’d spíše. 'd je kontrakce bych. | Je zkráceno jako ’d lépe. 'dje kontrakce měl. |
jo'd raději zůstaň dnes večer doma. Dnes večer bych raději zůstal doma. |
jo'd radši zůstaň dnes večer doma. Bylo by lepší, kdybych dnes večer zůstal doma. |
Odkazuje na přítomný a budoucí čas. | Odkazuje na přítomný a budoucí čas. |
by radšiPoužívá se k vyjádření preference v konkrétní situaci. Pro obecné situace použijte preferovat. Například: O víkendech nejraději hraji tenis. / O víkendech nejraději hraji tenis.
Měl lepší používá se k vyjádření toho, co je vhodné nebo by bylo dobré udělat v konkrétní situaci. Pro obecné situace použijte by měl. Například: Vláda by měla snížit daně./ Vláda by měla snížit daně.
- Může vám pomoci: Slovesa k vyjádření libosti a preferencí v angličtině
Věty s by radši
-
jo by radši zůstaň tady s tebou.
Raději tu zůstanu s tebou. -
mám by radši teď opustit večírek.
Raději by teď ze strany odešel. -
jo by radši pracovat z domova.
Preferuji práci z domova. -
My by radši vybrat jinou restauraci.
Raději bychom zvolili jinou restauraci. -
jo by radši sedět po tvém boku.
Raději sedím vedle tebe. -
Bych vy spíše vybrat jiný hotel?
Dáváte přednost výběru jiného hotelu? -
jo by radši nejedl jsi.
Byl bych radši, kdybys nepřišel. -
Ony by radši žít na venkově.
Raději žijí na venkově. -
jo by radši teď neodcházet.
Radši bych teď nešel. -
jo by radši nepozvat Johna na večírek.
Raději bych Johna na večírek nezval. -
Bych vy spíše strávit dovolenou na horách?
Trávíte raději dovolenou na horách? -
My by radši neletět letadlem.
Letadlem bychom raději neletěli. -
jo by radši jíst zdravé jídlo k obědu.
Raději jím k obědu zdravá jídla. -
joraději umyl jsi nádobí.
Byl bych raději, kdybys myl nádobí. -
Táto by radši sledujte dnes večer fotbalový zápas.
Táta se dnes večer raději dívá na fotbal. -
Bych vy spíše jíst sushi?
Jíte raději sushi? -
joraději ty ne.
Raději ne. -
Ona by radši být sám.
Nejraději by byla sama. -
jo by radši ty jsi mi nelhal.
Byl bych raději, kdybys mi nelhal. -
My by radši ne oba Jamesi.
Raději bych Jamese neobtěžoval. -
jo by radši prodiskutujte to později.
Raději to proberu později. -
Ony by radši pohybovat se před narozením dítěte.
Před narozením dítěte se raději stěhují. -
joraději zůstaň doma a koukej večer na film.
Raději zůstanu doma a večer se podívám na film. -
Bych vy spíše mít více volného času?
Chtěli byste mít více volného času? -
Emma by radši strávit den na pláži, než jít s námi.
Emma by raději strávila den na pláži, než aby šla s námi.
Věty s měl lepší
-
jo měl lepší jít.
Měl bych raději jít. -
vy měl lepší vezmi si deštník.
Vezmi si raději deštník. -
jo měl lepší pozvat ho na moji narozeninovou oslavu.
Raději ho pozvu na narozeninovou oslavu. -
My měl lepší zamkněte dveře, než vyjdeme ven.
Než půjdeme ven, radši zamkneme dveře. -
vy měl lepší mu zavolat.
Radši mu zavolej. -
jo měl lepší vybrat peníze z toho bankomatu.
Raději si vyberte peníze z toho bankomatu. -
Ony měl lepší nyní naplňte nádrž.
Bylo by lepší, kdyby teď naplnili nádrž. -
jo měl lepší vzít si taxi
Raději si vezměte taxi. -
My měl lepší vyřešit naše problémy.
Bylo by lepší, kdybychom své problémy vyřešili. -
vylépe zakryjte tuto ránu.
Bylo by lepší, kdybyste tuto ránu zakryli. -
jolépe běž, nebo přijdu pozdě.
Radši půjdu, nebo přijdu pozdě. -
vylépe pojď sem hned.
Raději sem okamžitě přijďte. -
Měl my lepší nahlásit to učiteli?
Bylo by lepší, kdybychom o tom informovali učitele? -
vylépe zůstaň dnes v posteli.
Dnes raději zůstaň v posteli. -
Mylépe tento víkend nevyjít.
O víkendu raději nejezdíme. -
vylépe mějte oči na silnici.
Raději mějte oči na silnici. -
Děti měl lepší být tady do večeře.
Děti by tu měly být do večeře. -
My měl lepší mluvit s ním.
Raději si s ním promluvíme. -
jolépe odejdi hned, nebo nestihnu schůzku.
Radši půjdu hned, nebo nestihnu schůzku. -
Ne my lepší odpočiň si?
Nebylo by lepší, kdybychom si dali pauzu? -
vy měl lepší Řekni pravdu.
Raději řekni pravdu. -
Mylépe být zpět do půlnoci.
Raději se vrátíme do půlnoci. -
Ony měl lepší zavolat právníka.
Bylo by lepší, kdyby zavolali právníka. -
vylépe nastudujte si více na další zkoušku.
Na další zkoušku se raději uč. -
My měl lepší buď zticha, nebo se učitel rozzlobí.
Raději mlčíme, nebo se učitel bude zlobit.
Struktura věty s by radši a měl lepší
Výrazy by radši a měl lepšíjsou tvořeny různými pomocnými látkami, ale mají podobnou strukturu:
Tak moc by radšitak jako měl lepší následují Holý infinitiv(infinitiv bez na). Například:
- Radši odejít.(A ne: Raději odejděte.)
- Radši odejít.(A ne: Raději odejděte.)
Tvořit záporné věty s by radšia měl lepší použitý ne po spíše a lepší. Například:
- Radši ne odejít.
- Radši ne odejít.
Tvořit otázky s by radši a měl lepšíinvestice se provádí mezi pomocnými (bycha měl) a předmět. Otázky s měl lepší v moderní angličtině nejsou běžné. Například:
- mohl bys raději odejít?
- měl tě radši odejít?
Postupujte s:
- Slovesa s «-Ing" buď "na infinitiv»
- Věty s "přeji si» / «kdyby jen»
- «Druhá podmínka" v angličtině
- «Smíšené kondicionály" v angličtině
- «třetí podmínku" v angličtině
- Anglické předpony a přípony