Příklad kolektivní smlouvy
Smlouvy / / July 04, 2021
A kolektivní pracovní smlouva, je smlouva uzavřená mezi odbory a společnostmi za účelem zajištění jejich pracovních práv ve skupině.
Tuto smlouvu lze revidovat namísto opakování nebo přípravy nové smlouvy a obdrží opravy, které ji přizpůsobí změnám, ke kterým dojde v zájmu stran; Tyto úpravy jsou řízeny vedoucími odborů volenými pracovníky.
Tato smlouva musí obsahovat: Jméno zástupců stran; Společnosti, na které se bude tato smlouva vztahovat; Pracovní doba; Platy, přestávky a dovolené; Školení pracovníků; Úpravy a provize.
Příklad kolektivní smlouvy:
Kolektivní pracovní smlouva uzavřená mezi svazem „moučníci„A společnost“GALLETAS MUNDO FELIZ S.A de C.V.”.
Společnost "GALLETAS MUNDO FELIZ S.A de C.V.„Bude zastoupena Ing. Fernando Gonzales Flores, označený notářským zákonem číslo 587 456, vedený před notářem 568 Federálního okresu, s oficiální adresou na dálnici México Pachuca, kilometr 8956; a jako zástupce svazu „moučníci„ Pan Eusebio Gómez Méndez zvolen na shromáždění odborů 23. března 2012. S adresou na adrese Calle Valle de Bravo číslo 512 Colonia Estado de México Ecatepec de Morelos Estado de México.
Smluvní strany se zavazují řídit a přijímat ustanovení následujících ustanovení:
Klauzule:
První.- ING. Fernando Gonzales Flores, akreditace jako generální zástupce společnosti „GALLETAS MUNDO FELIZ S.A de C.V.„S notářskou zápisem číslo 587 456 vedeným před 568 notářem, Lic. Gustavo Zepeda Elizalde; prohlašuje, že zastupuje mexickou společnost zabývající se potravinářským průmyslem a specializuje se na výrobu „cookies“.
Druhý.- Odborový svaz „pracovníci s moukou“ zastupuje pan Eusebio Gómez Méndez, který byl zvolen z v souladu se statutem unie a byl ratifikován smírčím a rozhodčím senátem s registrací 1089.
Třetí.- Smluvní strany si vzájemně uznávají svou osobnost i schopnost uzavřít tuto smlouvu. Dodržuje to, co je stanoveno ve čtvrté hlavě federálního pracovního práva ve vztahu k jeho kapitole II. Strany plně souhlasí s odkazem na společnost s názvem „GALLETAS MUNDO FELIZ S.A DE C.V.", Dále jako"Společnost”; vše, co souvisí s právními akty federálního pracovního práva, se bude jmenovat „Zákon", Strany budou také označovány jako"Části„Odborový svaz pracovníků bude označen jako“Unie„A smlouva se bude jmenovat“Smlouva”.
Čtvrťák.- “Společnost„Uznává to“Unie„Hájí zájem svých členů a těch, kteří pracují“Společnost„Spolupráce s kýmkoli, koho určí“Unie"Také zástupce"Unie„Bere na vědomí delegáta“Společnost"A vaše oprávnění tuto smlouvu dodržovat."
Pátý.- “Společnost„Poskytne odpovídající možnosti zástupcům odborů, jimž je určena jakákoli odborová práce, a jejich výkon v uvedeném médiu.
Šestý.- Dojde-li k jakékoli změně z jakéhokoli důvodu nebo dojde k úmrtí zástupce odborů nebo zástupců, Společnost bude o uvedené změně vyrozuměna, kdo bude plně souhlasit s usnesením, že unie provést.
Sedmý.- Tato smlouva platí pro pracovníky „Společnost„Bez ohledu na to, v jaké agentuře nebo pobočce pracujete, s výjimkou důvěryhodných zaměstnanců.
Osmý.- Jsou to důvěryhodní pracovníci, všichni ti, kteří vykonávají funkce inspekčních, dozorových a inspekčních manažerů nebo jejich práce souvisí se soukromými aspekty „SPOLEČNOSTI“.
Devátý.- Platnost smlouvy nemá dohodnutý konec a bude přezkoumávána obecně každé dva roky a každých šest měsíců ve vztahu k platu, jak je uvedeno „Zákon„Na ukončení smlouvy se musí obě strany dohodnout.
Desátý.- “Společnost„Nebude se moci účastnit nebo zasahovat do vnitřního režimu unie, ať už sama, nebo jejími důvěryhodnými pracovníky.
Vstup do práce
Jedenáctý.- Odborová organizace musí zajistit nové zaměstnance, ať už na nové, stávající, dočasné nebo trvalé pozice; pokud nejsou poskytnuty do 15 dnů, “Společnost„Určí je a budou mít právo se připojit“Unie”
Dvanáctý.- Následující jsou volitelné požadavky na nového pracovníka:
- Staňte se členem organizace „THE SINDICATO“.
- Podstoupit lékařskou prohlídku úředním personálem „Společnost”.
- Přihlaste se k odběru formuláře přidružení, který bude obsahovat: Vaše osobní údaje a lidi, kteří jsou ekonomicky závislí na pracovníkovi, pozici, kategorii a třídě služeb, zahájení práce v ''Společnost„Pro účely výpočtu jeho seniority; Tento formulář bude vyhotoven v trojím vyhotovení a bude distribuován pracovníkovi. Výše uvedený formulář přidružení musí být podepsán zástupcem společnosti ''unie”.
Třináctý.- “Společnost„Má pravomoc najímat pracovníky na konkrétní práce a na dobu stanovenou v v případech, které odpovídají "zákonu", dočasné smlouvy skončí, když úkol. Dočasné smlouvy nijak neovlivní výhody a privilegia, která mají formální a odboroví pracovníci.
Práce, přestávky, povolení a plat.
Čtrnáctý. “Společnost„Rozdělí pracovníky v závodech nebo pobočkách podle okolností, které označují“Zákon" a měl by být informován "Unie".
Pracovník se bude řídit ustanoveními stanovenými předpisy zaměstnanců o jejich bezpečnosti a chování, bude odpovědný za nástroj a jeho péči.
Patnáctý.- “Společnost" zpřístupnit materiál a nástroje nezbytné pro zaměstnance k plnění jejich úkolů; Musí být v dobrém stavu a v dobré kvalitě.
Šestnáctý.- Pracovní den bude osm hodin a bude v souladu s ustanoveními federálního pracovního práva a bude upraven v osobní práci, denní, smíšené a noční hodině. Rozdělení pracovních dnů bude na uvážení „Společnost”, A bude ubytovat pracovníky nejvhodnějším způsobem a ve prospěch společnosti a pro dobro realizace a uplatnění kapacit pracovníků a veškerý pohyb budou prováděny se souhlasem unie.
Sedmnáctý.- V případě zvláštních pracovních okolností je nutné zvýšit pracovní dobu, práci a práce bude mít kvalitu mimořádné a bude mít příplatek ve výši 20% dříve platu obdržel. Práce přesčas nesmí překročit 12 hodin denní práce a 20 hodin týdenní práce. Pokud se pracovník domnívá, že mu práce navíc není příjemná, může ji vystavit před jeho odborem a jeho zástupci odborů objasnění příčin a okolností, které ho motivují; odbor je povinen společnost informovat.
Osmnáctý- Bude uděleno povolení k nepřítomnosti v práci pro konkrétní záležitosti pro pracovníky a pracovníky samostatně nebo prostřednictvím prostřednictvím svého svazku musí společnosti oznámit důvody a okolnosti uvedené absence nejméně jeden týden předem pro některé náhodné okolnosti bude existovat výjimka, kvůli které bude společnosti doručena oprávněná zpráva o chybách neopodstatněné. Společnost bude bez jakéhokoli důvodu vést přehled chyb, kterých se pracovník dopustil.
Devatenáctý. - Pracovníci budou mít den odpočinku s plným užíváním svého platu, tento den odpočinku se použije v neděli, a pokud dojde ke změně, bude to vyjasněním a přáním pracovníka.
Dvacet.- Zbytek s platem se použije na svátky a státní svátky, které budou stanoveny podle slavností národní a regionální v místě, kde pracovník pracuje, v závislosti na pobočce nebo zemi, ve které se nachází, podle toho k zákonu.
Jedenadvacátého.- Plat pracovníků bude upraven na záložku, která bude připojena ke smlouvě a bude její součástí a bude se plně přizpůsobovat tomu, co stanoví federální pracovní právo. Dojde-li k výplatě v pracovní den nebo v den odpočinku, bude výplata provedena nebo uložena na účet pracovník bezprostředně předcházející pracovní den a v případě potřeby pracovníci dokument podepíší korespondent.
Dvacet sekund.- Pracovníci si budou užívat roční období dovolené, což bude šest pracovních dnů pro ty, kteří mají jeden rok odpracovaných let, zvýšeno o dva dny za každý následující rok služby a po čtvrtém roce se období dovolené zvýší o dva dny za každých pět let služby. servis. Je stejně povinná “Společnost„Abychom pracovníkům každý rok vydali osvědčení prokazující jejich odpracované roky, a v souladu s ním bude stanoveno období dovolené, které jim odpovídá, a datum, ke kterému je musí požívat, které bude každopádně do šesti měsíců po ukončení každého roku služby v souladu s ustanoveními zákon. Pokud je na straně pracovníka příliš mnoho nepřítomností, lze je proporcionálně odečíst z období dovolené. V případě, že dojde k neshodě, může být sponzorována a zastoupena lidmi ze svazu.
Dvacátý třetí.- Prázdninové období nelze nahradit platbami ve prospěch zaměstnance. Pokud pracovní poměr skončí před koncem roku služby, budou mít pracovníci nárok na poměrnou platbu za dovolenou v době poskytování služeb.
Dvacátý čtvrtý. Pracovníci obdrží roční bonus odpovídající patnáctidennímu platu bez jakékoli slevy, který musí být vyplacen do 20. prosince každého roku. Ti, kteří nedokončili rok služeb, budou mít nárok na poměrnou výplatu bonusu podle odpracované doby.
SENIORITA A ZPŮSOB ZAKRYTÍ VERZE.
Dvacátý pátý.- Seniorita pracovníků je jejich majetkem a bude se počítat od času a data, které zadali pro poskytování svých služeb. Integrovaná komise se zastoupením unie a společnosti sestaví distribuovanou „Obecnou tabulku starožitností“ podle kategorií každé profese a obchodu, které musí být zveřejněny v souladu s ustanoveními federálního práva EU práce.
Dvacátý šestý.- Pokud jsou volná místa delší než 60 dní, budou obsazena nejstarším pracovníkem v kategorii profese a Pokud s touto pozicí zpochybní několik pracovníků se stejnou senioritou, bude dána přednost osobě s největší rodinou. Každá aktualizace bude mít zkušební období účinnosti, a pokud nebude vyhovovat, bude vyvolána další. Pokud nemají kvalifikovaného pracovníka, bude to požadováno od odborů.
Dvacátýsedmý. Pokud musí být volné místo obsazeno na méně než 20 dní, nižší pracovníci obsadí pozici nadřízeného a vrátí se na svou předchozí pozici, jakmile pomine pohotovost.
Dvacátý osmý.- V případě uvolnění volného místa, které je předmětem povýšení, společnost vypracuje bulletiny pro pracovníky, kteří se mohou ucházet do 90 dnů. V informačních zpravodajích budou jasně uvedeny odpovídající pozice, platy a dovednosti a budou mít 20 dní na podání žádosti.
Školení a nábor pracovníků
Dvacet devět. Nábor pracovníků bude probíhat společně mezi „Unií“ a „Společností“, vždy v souladu s federálním pracovním právem. Tato práce musí být provedena do 60 dnů od uložení smlouvy. V důsledku výše uvedeného musí být všichni pracovníci proškoleni a řádně proškoleni.
Bezpečnost práce a rizika
Třicátý. Bude vytvořena komise složená z 30 členů, 15 ze společnosti a 15 ze svazu, a všichni budou vyšetřovat nehody a příčiny přezkoumáním nemocí a rizik, jimž jsou vystaveni dělníci.
Třicátý první.- „Společnost“ je plně odhodlána přijmout nezbytná opatření k zamezení pracovním rizikům a rovněž k používání strojů a nástrojů; Rovněž nainstaluje lékárničky a ošetřovny.
Třicet sekund. Pracovníci budou dodržovat rezoluce a prevence vydané výše uvedenou komisí. Pracovníci musí podstoupit lékařské prohlídky před jejich přijetím a periodika určená komisí zřízenou výše. „Společnost“ určí lékaře, kteří budou zkoušky provádět.
Třicátý třetí. - '' SPOLEČNOST '' se zavazuje dodržovat ustanovení zákona o sociálním zabezpečení, v jehož institutu musí zaregistrovat všechny pracovníky, kteří poskytují služby ve smyslu `` ZÁKONA`` zákona hmota; Odpovídající poplatky budou hrazeny „SPOLEČNOSTÍ“ a pracovníky v souladu se samotným zákonem o sociálním zabezpečení.
VÝNOSY, KVÓTY A SANKCE V UNII.
Třicátý čtvrtý. - Je povinností „Společnost„Odečtěte od platů svých zaměstnanců odvody požadované„ odborem “v souladu se svými stanovami, s přihlédnutím k ustanovením federálního pracovního práva.
Třicátý pátý.- "Společnost" Pracovníci, kteří rezignují na členství v „odborovém svazu“ nebo jsou z něj vyloučeni, jsou povinni se na písemnou žádost „odborového svazu“ odloučit od práce. Rozluky, které se provádějí na žádost „unie“, nebudou mít žádnou odpovědnost za „The společnost “a toto oddělení provede okamžitě po obdržení příslušného sdělení od„ Unie “.
PŘECHODNÁ USTANOVENÍ
První.- Ve všem, co není v této smlouvě vyjádřeno, se bude řídit v souladu s tím, co je stanoveno ve „federálním pracovním právu“.
Druhý.- Ve výše uvedeném případě by byla vytvořena smíšená komise, která v maximální lhůtě 60 dnů vytvoří alternativní nařízení k této smlouvě.
Třetí.- Tato smlouva bude podepsána ve dvou vyhotoveních, aby předchozí registrace zůstala v rukou každé ze smluvních stran kopii a totéž v odpovídajícím smírčím a rozhodčím senátu, a to v souladu s federálním zákonem EU práce.
Tato smlouva nabývá účinnosti dnem podání a toto datum bude použito pro účely stanovené zákonem.
Jako důkaz výše uvedeného je podepsán „STRANAMI“, které jej oslavují v Mexico City, federální okruh 11. října 2012.
Zástupce společnosti Zástupce Unie
Podpis Podpis
Smírčí a rozhodčí komise
Firma