Příklad smlouvy o poskytování profesionálních služeb
Smlouvy / / July 04, 2021
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ PROFESIONÁLNÍCH SLUŽEB OSLAVENÝCH NA JEDNOU STRANU NÁRODNÍ AUTONOMNÍ UNIVERZITOU MEXIKA, KTERÁ TÝM TÝM BUDE VOLÁNA „OSN“; DULY ZASTAVENÝ..., V JEHO CHARAKTERU ŘEDITELE... (FAKULTA, ŠKOLA, CENTRÁLNÍ INSTITUT); A OSTATNÍ,... ... KTERÝ BUDE ÚSPĚŠNÝ DENOMINOVÁN JAKO „PROFESIONÁL“, CONFO) V RÁMCI NÁSLEDUJÍCÍCH PROHLÁŠENÍ A USTANOVENÍ:
PROHLÁŠENÍ
I. PROHLÁŠÍ „UNAM“:
1. Jako decentralizovaný orgán státu, který má vlastní osobnost a způsobilost k právním úkonům a který je v souladu s ustanoveními článku Io jejího jedinečného zákona, zveřejněného v Úředním věstníku federace, 6. ledna 1945, jejím účelem je rozšiřovat vysokoškolské vzdělání a organizovat a provádět výzkum, zejména o národních podmínkách a problémech, a rozšířit výhody kultura.
2. Že za účelem dosažení svých cílů provádí kromě svých zavedených programů a rozpočtů další sérii konkrétní činnosti prostřednictvím uzavírání dohod nebo smluv s veřejností, sociálními a sociálními subjekty soukromé.
3. To v den... „LA UNAM“ oslavovalo s... a ...
(smlouva, dohoda nebo dohoda) pro ...
4. Co je požadováno pro realizaci (smlouvy, dohody nebo dohody) uvedené v předchozím prohlášení, služby "PROFESIONÁLU" k provádění akcí, které jsou předmětem této smlouvy, spočívající v na...
5. Že rektor, jeho právní zástupce, dohodou vydanou 27. června 1986. delegoval pravomoc uzavírat smlouvy o poskytování služeb:
profesionálové, uvedení v kapitole V nařízení o mimořádných příjmech UNAM, ředitelům škol, fakulty, instituty nebo střediska, s výhradou ustanovení stejné vyhlášky a dalších příslušných právních předpisů univerzita
6. Což označuje jako sídlo pro účely této smlouvy 9. patro Rectory Tower v Ciudad Universitaria, Coyoacán, D.F., CP. 04510.
II. PROHLÁŠÍ „PROFESIONÁL“:
1. Že má odborné a technické znalosti a zkušenosti nezbytné k plnění úkolů obsažených v této smlouvě.
2. Kdo je držitelem titulu... s profesionálním identifikačním číslem ...
vydáno Generálním ředitelstvím povolání, dne... dne měsíce ...
z 19..., dokumenty, které vystavuje, originály a listy fotokopií.
3. Že má státní příslušnost... a že pro účely této smlouvy označuje jako své bydliště bydliště v ...
4. Že je registrován ve Federálním registru daňových poplatníků s číslem ...
a prokázat, že vystavuje průkaz totožnosti a oznámení o registraci jako příčina.
POUZE PRO CIZINCE:
5. Že je státním příslušníkem... akredituje jej u FM... vydaného ministrem vnitra dne... měsíce ...
19..., a že má odpovídající povolení k poskytování profesionálních služeb, s výhradou této smlouvy „LA UNAM“, jak je uvedeno akreditace s citovaným dokumentem, na kterém je vystaven originál, spolu s jeho fotostatickou kopií, která je doručena jako součást Současnost, dárek.
Po výše uvedeném podrobují smluvní strany své závazky následujícím podmínkám:
DOLOŽKY
PRVNÍ. „PROFESIONÁL“ se zavazuje poskytovat společnosti „LA UNAM“ své profesionální služby za účelem provádění činností, které zahrnují ...
DRUHÝ. "PROFESIONÁL" je povinen rozvíjet profesionální služby stanovené v předchozím článku, aby úplná spokojenost „LA UNAM“ přispívající k veškerým jeho zkušenostem a kapacitám, věnující veškerý čas, který je nutné.
TŘETÍ. Smluvní strany se dohodly, že tato smlouva má za následek pokyny obsažené v článku 35 a další příslušná nařízení nařízení o EU mimořádný příjem UNAM v tom smyslu, že pro plnění (dohod, smluv nebo dohod) může být dohodnuto prostřednictvím smluv civilisté.
ČTVRŤÁK. „PROFESIONÁL“ je povinen informovat „LA UNAM“ o státě, aby zachránil svou práci tolikrát, kolikrát je pro ni nutné, a aby ge zprávu na konci smlouvy, a nepostoupí práva a povinnosti vyplývající z tohoto com bez výslovného souhlasu "LA UNAM ".
PÁTÝ. Tato smlouva bude platná ode dne... měsíce... dne 19
od... měsíce... 19 ...
ŠESTÝ. „PROFESIONÁL“ obdrží za poplatky částku
$... (...) distribuované ve vnímání i
suals $... (...), v souladu s koi
podmínky poskytované „LA UNAM“ k poskytování těchto služeb v souladu s článkem 35 nařízení o mimořádných příjmech.
SEDMÝ. „PROFESIONÁL“ souhlasí s tím, že přijatá odměna; Poskytování služeb, které jsou předmětem této smlouvy, bude jediné.
OSMÝ. „LA UNAM“ je povinen uhradit poplatky „PROFESIONÁLOVI prostřednictvím příslušné správní jednotky při dodání příjmů nebo s příslušnými bantami, které musí splňovat fiskální požadavky stanovené právními předpisy platnými v EU hmota.
DEVÁTÝ. „PROFESIONÁL“ přijímá a souhlasí s tím, že v případě vynechání av: daňové prohlášení uvedené v předchozí klauzuli zmocňuje „LA UN / zadržet platby ve váš prospěch, dokud nebudou tyto opomenutí splněna, fyzicky na váš poplatek jako příčina, v souladu s právními předpisy použitelný.
DESÁTÝ. Jakmile bude doba platnosti této smlouvy uzavřena, nemusí dojít k automatickému prodloužení; prostým plynutím času a skončí bez nutnosti upozorňovat mezi pa
JEDENÁCTÝ. V případě, že by „LA UNAM“ potřebovala opět služby „PROFESIONÁLU“, bude vyžadována nová smlouva.
DVANÁCTÝ. Je výslovně dohodnuto, že když se „ODBORNÁ TA“ při cvičení spoléhá na pomocný personál jejich činností, které se věnují práci, která jim byla svěřena, bude uvedený personál záviset výlučně na on. Bez navázání jakéhokoli spojení mezi „LA UNAM“ a ním samotným, odpovědným za „PROFESIONÁL“, všechny odpovědnosti vyplývající z využívání služeb personálu, který vás podporuje, a který není uložen na vás ustanovení „LA UNAM“.
TŘINÁCTÝ. Tuto smlouvu lze ukončit na základě vůle kterékoli ze smluvních stran, s předchozím oznámením ostatním deset dní předem, za účelem že během tohoto období existuje možnost dokončit probíhající práci a že v každém případě má „LA UNAM“ možnost určit někoho, kdo nahradí „EL PROFESIONÁL “.
ČTRNÁCTÝ. Je výslovně dohodnuto, že nesplnění kterékoli ze zde sjednaných povinností a těch ostatních vyplývajících z občanského zákoníku platného pro federální okruh, jako je Podstatné pro závazky stran, bude důvodem pro ukončení této smlouvy a bude generovat platbu škody, kterou porušení způsobí splněnému protistraně.
PATNÁCTÝ. „EL PROFESIONISTA“ dává „LA UNAM“ práva (vlastnictví, autor, překladatel, překladatel, interpret nebo interpret), které mohou pocházet z poskytování jejich služeb profesionálové.
„PROFESIONÁL“ se rovněž zavazuje bezplatně převést všechny (práva na patenty a ochranné známky nebo na využívání vynálezů, průmyslových vzorů), které mohou vyplynout z poskytování výše uvedených služeb, takže „LA UNAM “, pokud to považuje za vhodné, si vyhrazuje právo licencovat nebo zajistit řádné kulturní nebo vědecké šíření díla Hotovo.
ŠESTNÁCTÝ. „PROFESIONÁL“ je povinen uzavřít smlouvu o svých dědických právech jako autor s „LA UNAM“, pokud při příležitosti při poskytování svých služeb vznikají díla kulturního zájmu, která opravňují „LA UNAM“ k provádění registračních postupů korespondent.
SEDMNÁCTÝ. Pro výklad a plnění této smlouvy se strany podřizují jurisdikci a kompetenci federálních soudů v Mexico City, Federal District, jakož i jakož i ustanovení obsažená v občanském zákoníku platném pro federální okruh, která se výslovně vzdává jurisdikce, která jim může odpovídat kvůli jejich aktuální adrese nebo budoucnost.
Poté, co jsem si přečetl, že tato smlouva byla, a zná části obsahu a rozsahu a každé z ustanovení uvedených v Totéž je specifikováno, podepsáno čtyřnásobně svědky, jejichž jména a adresy jsou uvedeny dole, v Mexico City,
do... z... devatenáct set ...
„LAUNAM“ „PROFESIONÁL“