Definice Diacritical Accent
Různé / / July 04, 2021
Javier Navarro, září. 2017
The přízvuk diacritical, také nazývaný znak přízvuk diakritická znaménko, je to indikace, že některá slova obsahují a která se používá k jejich odlišení od ostatních, která jsou napsána přesně stejně, ale mají další význam odlišný. Pamatujte na to Kastilský existuje mnoho slov s jedním pravopis a stejná výslovnost a zároveň mají více než jeden význam.
Není totéž říci „ano“ jako „ano“, protože první slovo je a příslovce kladná a druhá spojka.
Dikritický přízvuk monosylabik
Jednoslovná slova mají pouze jednu slabiku. Některé z nich mají více než jeden význam, a proto je třeba je nějak odlišit. Byly by tři ilustrativní příklady: zájmeno „te“ nemá přízvuk ani diakritiku a bere to, když je to podstatné jméno, a odkazuje na infuzi čaje, „el“ nemá tento přízvuk, když je Článek a „ano“ bere, pokud se jedná o zájmeno, a slovo „více“ nejde s přízvukem, pokud jde o spojku, a bere to v případě, že jde o příslovce.
Seznam monoslabiček s diakritikou i bez ní je rozsáhlý: ty a ty, já a můj, dáváme a de, víme a vidíme atd.
Dikritický přízvuk v ukázkách
Demonstrace toto, toto, tamto, tamto a tamto nemusí mít v žádném případě diakritický přízvuk. Nepovažuje se to za nutné, protože v kontextu věty je možné rozlišit její význam bez nutnosti začlenit vlnovku.
Pozorování slov, která se používají jako tázací nebo vykřičná
Slova jako co, kolik, kde, co nebo koho je třeba zdůraznit, když naznačují nějakou otázku nebo výkřik. Toto pravidlo je patrné v následujících větách: „řekni mi, co chceš“, „kolik toho potřebuješ“, „kam jdeš dnes ráno“ nebo „na co to chceš“.
Ostatní případy
Slovo „solo“ nemá v žádném případě diakritiku. Toto pravidlo je relativně nové, protože do roku 2010 existovaly dvě možnosti: pokud to bylo jen adjektivum, nemělo to přízvuk, ale bylo to, pokud to bylo příslovce, které znamenalo pouze.
Slovo „sudé“ má přízvuk, pokud ještě znamená (například „moje“ příteli na párty"). Naopak, nebere to, když „sudé“ je ekvivalentní také, sudé, dokonce ani nebo dokud („i poražení vyhráli“ by mohlo být nahrazeno slovy „dokud poražení nevyhráli“ a za to důvod nemá značku přízvuku).
Foto: ABC
Témata v diakritickém přízvuku