Definition af Quid Pro Quo
Miscellanea / / July 04, 2021
Af Javier Navarro, den feb. 2016
Det udtryk Latin quid pro quo bruges i de situationer, hvor nogen angiver, at der er en udveksling, det vil sige, noget gives i bytte for noget. Med andre ord, at der er en gensidighed, der kommer begge parter til gode, da den ene gør eller siger noget og samtidig modtager en modstykke fra den anden.
Quid pro quo bruges som et udvekslingsforslag eller en pagt på en sådan måde, at initiativet til at give og derefter modtage foreslås. Mens dette er meningen i Sprog hverdags, er den oprindelige betydning af denne latinisme anderledes, da den henviser til en grammatisk forvirring mellem to mennesker, en fejl i meddelelse. Mere specifikt blev quid pro quo brugt som et spil på ord relateret til de grammatiske forvirringer, der undertiden forekommer i kommunikation.
Paradokset for dets betydning
På denne måde minder quid pro quo os om et nysgerrig sprogfænomen: et udtryks primitive betydning kan udvikle sig og få en ny betydning. Derfor står vi over for et paradoks, for hvis nogen bruger dette udtryk i sin forstand bogstaveligt og ægte er det meget sandsynligt, at det ikke bliver forstået, men hvis du bruger det "forkert", vil det være forstået.
Pagter, forhandlinger og aftaler
Udtrykket quid pro quo i sin mest almindelige forstand minder os om, at folk konstant forhandler. Vi nåede til aftaler i marken arbejdskraft, i parret eller blandt venner. For at nå en pagt er det nødvendigt at finde en Balance det er ikke altid let at opnå, og quid pro quo giver en strategi interessant i enhver forhandling: det er ikke muligt at modtage uden først at have givet noget.
Quid pro quo latinisme, et eksempel på gyldigheden af latin i kommunikation
Latinismer er ord eller udtryk på latin, der fortsat bruges i skriftligt og mundtligt sprog. De er kulturer og bruges generelt i akademiske sammenhænge og blandt mennesker på et bestemt niveau kulturel. På trods af dette er der mange latinismer, der er fuldt integreret i kulturarven. Når vi leder efter et job, præsenterer vi således vores curriculum vitae, hvis vi taler om økonomiske tab vi vil sige, at vi har et underskud, og hvis vi vil indikere, at nogen er meget forgæves, vil vi sige, at de har meget ego.
Den nuværende brug af latinismer afslører et andet paradoks for sprog, da latin almindeligvis siges at være en Sprog død og ikke værd at studere, men lever samtidig blandt os.
Fotos: iStock, Liima10 / AntonioGuillem
Emner i Quid Pro Quo