15 Eksempler på tilbud
Miscellanea / / July 04, 2021
Ordret citat
EN ordret citat det er en form for indholdslån, der tjener til at gøre det klart for læseren, at hvad der bliver sagt, er andres ord. Denne handling kaldes henvisning, og den giver læseren mulighed for at vide, hvornår han læser en forfatter, og hvornår han læser de tekster, som forfatteren har. Forfatteren undersøgte og giver dig også informationsnøgler, så du kan gå til den originale bog for at fortsætte uddybning.
Hver gang vi tager en idé, der allerede er offentliggjort, og bruger den, eller som vi undersøger for at give anledning til egne ideer, skal vi redegøre for, hvor hver ting kommer fra, og skelne mellem, hvad der er korrekt fra det, der er fremmede. Ellers pådrager vi os en plagiering, en form for intellektuel uredelighed, der kan føre til sanktioner og problemer. Plagiering er en form for tyveri.
Både tekst citater og den endelige bibliografi for en tekst er udarbejdet efter standardiserede metodologiske modeller. De mest kendte er APA (fra engelsk: American Psychological Association) og MLA (fra engelsk: Association of Modern Languages).
Typer af tekstuel henvisning
- År for udgivelse af bogen. Dette er især vigtigt, hvis der er flere bøger, der er citeret af den samme forfatter, da de kan skelnes efter år.
- Antal citerede sider. Forud for normalt af forkortelsen "p." eller "s." I tilfælde af flere sider citeres den første og den sidste adskilt af et kort bindestreg: pp. 12-16. Hvis der er separate, men diskontinuerlige sider, bruges kommaer: pp. 12, 16.
- Forfatterens efternavn. I nogle tilfælde, hvis efternavnet er blevet navngivet før citatet, eller det er klart, hvem det tilhører, kan disse oplysninger udelades i parentes.
Særlige tegn
I begge tilfælde af tekstcitering kan nogle af følgende tegn, forkortelser eller tegn vises:
Eksempler på korte tilbud
- Som vi kan se i Foucaults forskning (2001), er begrebet galskab en integreret del af fornuften, da ”der er ingen civilisation uden galskab” (s. 45).
- Derudover ”når det kulturelle forbrug i Latinamerika sin maksimale grad i forhold til strømmen af diskurser politisk og kommercielt, og ikke, som i Europa, artikuleret fra nationalstater ”(Jorrinsky, 2015, s. 8).
- I denne forstand er det praktisk at henvende sig til psykoanalyse: "Læren om at være manifesterer sig som et resultat af introjektionen [kastrering] af sprog i individet" (Tournier, 2000, s. 13).
- Dette bekræfter Elena Vinelli i sin prolog til arbejdet, når hun bekræfter, at ”Det er den sociokulturelle opbygning af køn, der adskiller det feminine fra den maskuline subjektivitet” (2000, s. 5), hvilket giver os forståelse for det feministiske udtryk, der ligger til grund for romanen af Sara Gallardo.
- Ikke meget mere at forvente fra disse undersøgelser, så bortset fra "den korte skuffelse over at give med den intetanede sandhed ”som anført af Evers (2005, s.12) i hans berømte forskningsdagbog.
Lange eksempler på tekster
- Således kan vi læse i Gallardos roman (2000):
... Men kvinder passerer altid i grupper. Jeg gemte mig og ventede. La Mauricia gik forbi med sin kande, og jeg trak hende væk. Hver dag bagefter løb hun væk for at finde mig, skælvende af frygt for sin mand, nogle gange tidligt og undertiden sent, til det sted, jeg kender. I huset, som jeg lavede med min hånd, for at bo sammen med min kone, i den norske gringo's mission, bor hun sammen med sin mand. (s. 57)
- Til dette er det bekvemt at kontrastere den franske forfatters vision:
I universelle religioner, såsom kristendom og buddhisme, undslipper frygt og kvalme optakt fra et brændende åndeligt liv. Nu har dette åndelige liv, der er baseret på forstærkning af de første forbud, ikke desto mindre betydningen af festen... (Bataille, 2001, s. 54)
- Skrivning udgør et mødested og en uenighed mellem de mest positive og mest romantiske begivenheder omkring den litterære kendsgerning, at kunne tjene til forskel som dem, der er foretaget af Sontag (2000):
Her er den store forskel mellem læsning og skrivning. Læsning er et kald, en handel, hvor man med praksis er bestemt til at blive mere og mere ekspert. Som forfatter er det, man akkumulerer, først og fremmest usikkerhed og bekymringer. (P. 7)
- Dette begreb "at blive" kan findes spredt gennem filosofens arbejde. Imidlertid synes dens afklaring at være en kompliceret sag:
At blive efterligner aldrig eller gør lignende eller tilpasser sig en model, det være sig retfærdighed eller sandhed. Der er aldrig et begreb at starte fra eller nå eller nå. Heller ikke to udtryk, der er udvekslet. Spørgsmålet, hvad er dit liv? Det er særligt dumt, da som nogen bliver, ændrer det, hvad de bliver lige så meget som han (...) De binære maskiner er forbi: spørgsmål-svar, mand-kvinde, mand-dyr, etc. (Deleuze, 1980, s. 6)
- I korrespondancen mellem Freud og Albert Einstein er det således muligt at læse følgende:
... Du er meget yngre end jeg, og jeg kan håbe, at når du når min alder, vil du være blandt mine "tilhængere". Da jeg ikke vil være i denne verden for at bevise det, kan jeg kun forudse den tilfredshed nu. Du ved hvad jeg tænker nu: ”Med stolthed at foregribe en sådan høj ære, nyder jeg nu ...” [Dette er et citat fra Goethes Faust] (1932, s. 5).
Omskrivning eller ordret citat?
Det omskrivning Det er genfortolkningen af en fremmed tekst, udtrykt i den nye forfatteres ord. I dette tilfælde læser en forsker ideerne fra en anden forfatter og forklarer dem derefter med sine egne ord uden at ophøre med at tilskrive det forfatterskab, som det svarer til.
I nogle tilfælde omskrives forfatterens navn i parentes for at præcisere, at ideerne ikke er deres egne.
Et teksttilbud er på den anden side et lån fra den originale tekst, hvor den henviste tekst slet ikke er interveneret eller ændret. I begge tilfælde respekteres forfatterskabet til den originale tekst: plagiering er aldrig en gyldig mulighed.
Eksempler på omskrivninger
- Som sagt nok i adskillige bøger om kvantefysik, de absolutte love i universet, som mennesket er med forsøgte at udforske og forstå det, viste de sig at være meget mere fleksible og relative (Einstein, 1960) end antages.
- Det er imidlertid ikke, at de nye nationale idealer kommer fra samfundets mest konservative fløj, men snarere at de spiller i Amerika. Dagens Latina har en paradoksal alternativ rolle over for venstrepopulationer (Vargas Llosa, 2006), der belejrede hende i det såkaldte ”lange årti”.
- Det skal bemærkes, at dog nogle gange er en ting en ting og intet mere (Freud, cit.), så det er praktisk at vide, hvordan man afbryder den psykoanalytiske fortolkning af kunst i tide, inden man falder i biografisk determinisme.
- De antropologiske tendenser i Sydøstasien, som mange antropologer allerede har påpeget, indeholder elementerne i mindretals kulturel transit, der gør det attraktivt for besøgende fra en hegemonisk kultur (Coites et. al., 1980), men ikke så for deres lokale naboer.
- Derudover har Bataille været klar over det og distanceret sin holdning fra den typiske mortuary fascination af post-romantik, modsat arbejde som orden og undertrykkelse af fascinationen for vold (Bataille, 2001).