Koncept i definition ABC
Miscellanea / / November 13, 2021
Af Javier Navarro, den feb. 2016
Umlaut er to vandrette punkter, der placeres på sangtekster u, der danner en ü. Dette stavetegn angiver, at u skal udtages i stavelserne güe og güi. Eksempler på ord med umlauter er følgende: tosprogede, omen, stork, argumentere, slagtning, krumtapaksel, sprogforsker, pingvin eller smigrende.
Brugen af umlaut er beregnet til at tilpasse ortografi af et ord til dets lyd. Hvis ikke, ville ordet blive udtalt forkert. På denne måde observerer vi, at ord som kriger, ghetto eller blink ikke har en umlaut, men udtryk som skam, fedt eller kanoist gør.
Husk, at på spansk udtales gu-lyden kun gu, når den ikke ledsages af et e eller et i, så når at skrive gue o gui u er lydløs. På den anden side vises umlaut ikke i stavelserne gua eller guo.
Hvad angår udtrykets etymologiske oprindelse, kommer umlauts fra græsk og betyder opdeling. På denne måde svarer dets etymologiske oprindelse til dens autentiske betydning, da ü opfylder funktionen til at dele udtalen af en stavelse.
Umlaut som et ortografisk tegn
Lingvister kalder umlaut med andre mindre kendte udtryk, specifikt kalder de det creme eller cremilla. Som stavemærke er umlaut et diakritisk tegn, som staveacenter, tegnet på ñ eller accent omskridelse af nogle sprog.
Umlaut betragtes som et hjælpetegn for Sprog, så det er i det samme klassifikation end apostrofen eller stjernen.
Umlaut på andre sprog
Umlaut bruges på sprog, der kommer fra latin, for eksempel galicisk, fransk eller catalansk, men også på sprog, hvis rødder ikke er latin, såsom hollandsk eller græsk.
I tilfælde af Sprog Catalansk umlaut bruges til at indikere, at bogstavet u skal læses foran e i stigende diftoner eller for at fortryde en faldende diftong (for eksempel pingüi eller països). I denne forstand går brugen af umlaut på catalansk ud over stavelserne gue eller gui.
På fransk har brugen af umlaut funktionen til at indikere, at når to vokaler går sammen, skal den anden udtages separat. I tilfælde af engelsk Stavetegnet bruges ikke, undtagen i de tilfælde, hvor der gives et sprogligt lån fra et andet sprog. Endelig er det værd at smerte husk at dette ortografiske tegn på nogle indfødte sprog også har en førende rolle (for eksempel på sproget kakchikel, der tales i Guatemala, tjener umlaut til at indikere, at vokalen, der bærer den, skal udtages med en bestemt intonation).
Fotos: iStock - portishead1 / baona
Emner i Dieresis