20 Eksempler på korte dialoger på engelsk
Eksempler / / April 13, 2023
Det samtaler på engelsk, som på spansk, bestemmes af konteksten eller situationen (bestilling af mad på en restaurant, bede om instruktioner til at komme til et sted), og af niveauet af sprog eller stil, der skal bruges (formel eller uformel), afhængigt af konteksten. For eksempel: Jeg vil gerne have mørbradbøffen, tak./ Jeg vil gerne have rygsøjlen, tak.
Samtaler på engelsk består generelt af korte idiomatiske sætninger eller "sætninger", at mange gange ikke respekterer en grammatisk konformation af sætningerne, men skal læres som sådan. For eksempel: vil gøre (Jeg vil) eller i lige måde(ligeledes).
- Det kan interessere dig: Hverdagssætninger på engelsk
Eksempler på dialoger på engelsk
dialog på gaden
- Dialog for at spørge til tiden
–Undskyld mig, kan du fortælle mig, hvad klokken er?/ Undskyld mig, kan du fortælle mig tidspunktet?
– Jo da. Klokken er 10.05./ Selvfølgelig. Klokken er 10:05.
– Tak skal du have./ Tak skal du have.
– Selv tak./ Det var så lidt.
- Dialog om at bryde isen ved et busstoppested
– Hej! Har du ventet længe? / Hej! Har du ventet længe?
– Hej. Nej ikke rigtigt. Ti minutter, formoder jeg./ Hej. Nej ikke rigtigt. Jeg tror ti minutter.
– Denne bus er altid lidt forsinket... Fantastisk vejr i dag, synes du ikke?/ Denne bus er altid lidt forsinket... Det er fantastisk vejr i dag, synes du ikke?
– Ja, jeg elsker en solskinsdag./ Ja, jeg elsker solskinsdage.
– Åh, der er vores bus!/ Åh, der er vores bus!
- Dialog om at besætte en plads
– Er denne plads optaget? / Er denne plads optaget?
– Nej, det tror jeg ikke. / Jeg tror ikke på det.
– Har du noget imod, hvis jeg sidder her? / Har du noget imod, hvis jeg sidder her?
– Nej slet ikke. Fortsæt. / Nej slet ikke. Frem.
- Dialog for at bede om vej til et sted
– Hej, ved du, hvordan man kommer til Hyde Park?/ Hej, ved du, hvordan man kommer til Hyde Park?
– Forgafler. Gå lige ud i to blokke. Parken vil være til højre. / Ja. Gå lige ned ad to gader. Parken vil være på din højre side.
– Tak skal du have! / Tak skal du have!
– Selv tak. Hav en god dag!/ Det var så lidt. Hav en god dag!
- Dialog for at bede om nogen
– Undskyld mig, ved du hvor jeg kan finde Mr. Jackson? / Undskyld mig, ved du hvor jeg kan finde Mr. Jackson?
– Ja, han er på sit kontor, anden dør til venstre./ Ja, han er på sit kontor; Det er den anden dør til venstre.
– Tak skal du have./ Tak skal du have.
Dialoger i et socialt felt
- Dialog i slutningen af en middag
– Nød du måltidet? / Nød du maden?
– Ja, det var rigtig godt. Tak for sådan en dejlig aften./ Ja, det var meget rigt. Tak for sådan en hyggelig aften.
– Jeg er meget glad for, at du kunne lide det./ Jeg er meget glad for, at du kunne lide det.
- Dialog om at knytte bånd til nogen
– Hvor kender du Sarah fra? / Hvor kender du Sarah fra?
– Vi var klassekammerater i skolen./ Vi var klassekammerater i gymnasiet.
– Så du gik på Victoria skole?/ Så du gik på Victoria skole?
– Det er rigtigt./ Det er sådan det er.
– Sikke et tilfælde! Jeg tog også til Victoria! / Sikke et tilfælde! Jeg tog også til Victoria!
- Dialog for at finde ud af, hvor vi kender nogen fra
– Kender jeg dig ikke fra et sted?/ Kender jeg dig ikke fra et sted?
– Forgafler. Dit ansigt ser bekendt ud. / Ja. Dit ansigt ser bekendt ud.
– Arbejder du ikke for Breston Electronics? / Arbejder du ikke hos Breston Electronics?
– Væk! Gør du også?/ Ja! Også dig?
– Ja, jeg arbejder i IT-afdelingen. Hvad med dig? / Ja, jeg arbejder i IT-afdelingen. Og dig?
– Jeg arbejder med regnskaber./ Jeg arbejder med regnskab.
- Dialog for at hilse på en bekendt
– Hej Scott! Hvordan har du det?/ Hej Scott. Hvordan har du det?
– Hej Joe! Godt at se dig! Jeg har det fint tak. Hvordan har du det?/ Hej, Joe! Fint, tak. Godt at se dig! Hvordan har du det?
– Jeg har det godt tak. Godt at se dig også! Det er længe siden./ Jeg har det godt tak! Dejligt at se dig også for mig! Vi har ikke set hinanden i lang tid.
– Ja, det har den! Fortæl mig, hvad der er nyt./ Ja! Fortæl mig, hvad der er nyt.
- Samtale for at modtage en ven
– Hej Tom! Det er dejligt at se dig! Kom indenfor./ Hej Tom! Godt at se dig! Sker.
– Jeg var lige forbi og tænkte, at jeg ville kigge forbi. / Jeg gik lige forbi og tænkte, at jeg ville kigge forbi for at besøge dig.
– Rigtig god idé! Kom og sæt dig ned./ Hvilken god ide! Kom og sæt dig ned!
Dialoger på telefon
- Dialog for at spørge efter nogen på telefon
– Buenos dias. IWI computere. Hvordan kan jeg hjælpe Dem? / God morgen. IWI computere. Hvad kan jeg hjælpe dig med?
– Må jeg tale med John Wilson, tak?/ Må jeg tale med John Wilson, tak?
– Et øjeblik Tak. Jeg stiller dig igennem./ Et øjeblik Tak. Jeg fortæller.
– Tak skal du have./ Tak skal du have.
- Dialog med kommunikationsproblemer
– … Kan du høre mig?/ Kan du høre mig?
– …
– Jeg synes, det er en dårlig linje. Du slår op.../ Kommunikationen er dårlig. Jeg hører jer alle skære.
– …
– Vi blev afskåret. / Kommunikationen blev afbrudt.
Opmærksomhed: For at starte en samtale med en fremmed på engelsk, brug emner, der hentyder til vejret, eller offentlig transport, kaldet småsnak. For eksempel: Har du ventet længe?/ Har du ventet længe?
Dialoger på offentlige steder
- Dialog i erhvervslokaler
– Undskyld mig, har du denne skjorte i mellemstørrelse?/ Undskyld mig, har du denne skjorte i en størrelse medium?
– Ja, her er du./ Ja, her skal du.
– Har du den i andre farver?/ Har du den i andre farver?
– Sikkert. Vi har den i blå, brun og grå. / Selvfølgelig. Vi har den i blå, brun, og grå.
– Kan jeg prøve det på?/ Kan jeg prøve det?
– Selvfølgelig. Prøverummene er derovre. Kom den her vej./ Ja, omklædningsrummene er derovre. følg mig her
– Hvordan passer det dig?/ Hvordan passer den?
– Det er bare perfekt. Hvor meget bliver det?/ Perfekt. Hvor meget koster det?
– Det er $15,50./ $15.50.
– Okay, jeg tager det./ OK, jeg tager hende.
Opmærksomhed: For at undskylde i enhver sammenhæng, bruges udtrykkene: undskyld Eller simpelthen undskyld.For eksempel: Det er jeg ked af)./ Det er jeg ked af).
For at svare på en undskyldning på en afslappet måde, bruges udtrykkene: Det er ok, Intet problem, Glem det, alt sammen med betydningen "intet problem", "det betyder ikke noget".
- Dialog ved et teaterbilletkontor
– Kan jeg få to billetter til showet i aften, tak?/ Jeg vil gerne have to billetter til aftenens show.
– Jeg beklager, aftenens show er udsolgt./ Undskyld mig, der er ingen billetter tilbage til aftenens show.
– Åh... Har du så billetter til i morgen?/ Ah... Har du så billetter til i morgen?
– Ja vi gør; der er nogle tilbage. / Ja; nogle er tilbage.
– Hvilke billetter har du ledige?/ Hvilke billetter har du til rådighed?
– Der er to boder til højre. Anden række. / Der er to boder til højre. Anden række.
– Okay. Jeg tager dem. / Okay. Jeg tager dem.
– Hvilke sæder vil du have?/ Hvilke steder ønsker du?
- Samtale på en restaurant
– Undskyld mig, tjener. Menuen, tak./ Undskyld mig, tjener. Menu, tak.
– Med det samme./ Med det samme.
– Jeg tror, jeg vil have filet mignon./ Jeg tror, jeg vil bestille filet mignon.
– Og hvad vil du gerne drikke?/ Og hvad vil du gerne drikke?
– En limonade, tak./ En limonade tak.
…
– Vil du have en dessert eller kaffe? / Vil du have en dessert eller kaffe?
– Nej tak. Bare tjek, tak./ Nej tak, bare regningen, tak.
– Selvfølgelig bringer jeg det med det samme./ Selvfølgelig skal jeg bringe det til dig.
– Kan jeg betale med kreditkort? / Jeg kan betale med kreditkort?
– Selvfølgelig. Vi tager Mastercard og Visa. / Selvfølgelig. Vi accepterer Mastercard og Visa.
Opmærksomhed: For at tiltrække opmærksomhed fra en tjener, eller enhver sælger eller person på gaden, bruges udtrykket på engelsk undskyld mighvilket betyder "undskyld mig".
- Samtale på banegården
– Hvad tid er det næste tog til Cardiff?/ Hvad tid er det næste tog til Cardiff?
– Det er klokken 17.04./ Det er klokken 17.04.
– Okay. To billetter, tak./ OKAY. To billetter, tak.
– Enkelt eller tur/retur?/ En vej eller tur/retur?
– En vej./ En vej.
– Det er $150./ Det er $150.
– OKAY. Hvor lang tid tager rejsen?/ Hvor lang er turen?
– To timer./ To timer.
– Mange tak./ Mange tak.
– Du er velkommen, god tur. / Du er velkommen, god tur.
- Dialog for at gøre tjekke ind i et hotel
– God eftermiddag. Jeg har en reservation under navnet … for to nætter./ Jeg har en reservation i navnet på … for to nætter.
– God eftermiddag. Velkommen til vores hotel./ God dag. Velkommen til vores hotel.
– Tak skal du have./ Tak skal du have.
- Dialog til anmodning Room Service
– Modtagelse, god aften./ Reception, god aften.
– God aften. Dette er værelse 312. Jeg vil gerne bestille roomservice. / Godnat. Jeg ringer fra værelse 312. Jeg vil gerne bestille roomservice.
– Sikkert. Hvad vil du gerne bestille?/ Selvfølgelig. Hvad vil du gerne bestille?
– To kyllingesandwich og to citronsodavand, tak./ To kyllingesandwich og to citronsodavand, tak.
– Med det samme, frue./ Med det samme, frue.
- Dialog for at håndtere et problem på et hotel
– Hej reception. Hvordan kan jeg hjælpe Dem? / Godmorgen, reception. Hvad kan jeg hjælpe dig med?
– Jeg ringer fra værelse 312. Der er ingen håndklæder på badeværelset. / Jeg ringer fra værelse 312. Ingen håndklæder på badeværelset.
– Åh, jeg er meget ked af det. Jeg tager dem med det samme. Jeg beklager ulejligheden./ Åh, jeg er så ked af det. Jeg tager dem med det samme. Beklager ulejligheden.
– Det er ok. Tak for din hjælp. / I orden. Tak for din hjælp.
Opmærksomhed: Følgende udtryk bruges til at bede om noget på engelsk, med betydningen "jeg vil have", "jeg vil have", "jeg vil have":
- jeg vil gerne… For eksempel: Jeg vil gerne have en flaske appelsinjuice og disse kiks, tak./ Jeg vil gerne have en flaske appelsinjuice og disse småkager, tak.
- Kan jeg have …? / Kan jeg få …? For eksempel: Må jeg få The Times, tak? / Jeg vil gerne have The Times, tak.
Følg med:
- interjektioner på engelsk
- Datoer på engelsk
- Frugt og grøntsager på engelsk
- Kardinal- og ordenstal på engelsk
- Akronymer og initialer på engelsk