Eksempel på en kontrakt om levering af professionelle tjenester
Kontrakter / / July 04, 2021
KONTRAKT TIL LEVERING AF FAGLIGE TJENESTER, DER FREMMES, PÅ DEN ENE DEL, AF DEN NATIONALE AUTONOME UNIVERSITET MEXICO, SOM HJEMME KALDES "FN; VELKOMMIG REPRÆSENTERET AF..., I HANS KARAKTER AF DIREKTØR... (FAKULTET, SKOLE, CENTRALINSTITUTT); OG PÅ DEN ANDRE, DEN... HVEM DET FREMTAGENDE VÆRE BETEGNET SOM "PROFESSIONISTEN", CONFO) I TENOR I FØLGENDE UDTALELSER OG Klausuler:
UDTALELSER
JEG. ERKLÆRER "UNAM":
1. At være et decentraliseret organ i staten, udstyret med sin egen personlighed og juridiske kapacitet, og det i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel Io af dens unikke lov, offentliggjort i Føderationens Officielle Tidende den 6. januar 1945, er dets formål at give højere uddannelse samt at organisere og udføre forskning, hovedsageligt om nationale forhold og problemer og udvide fordelene ved kultur.
2. At det for at nå sine mål ud over dets etablerede programmer og budgetter udfører en anden serie af specifikke aktiviteter gennem indgåelse af aftaler eller kontrakter med offentligheden, sociale og privat.
3. Det på datoen... "LA UNAM" fejrede med... en ...
(kontrakt, aftale eller aftale) til ...
4. Hvad der kræves for at realisere den (kontrakt, aftale eller aftale), der er angivet i den foregående erklæring, tjenesterne fra "PROFESSIONISTEN" til at udføre handlinger, der er genstand for denne kontrakt, bestående af på...
5. At rektor, hans juridiske repræsentant, gennem en aftale udstedt den 27. juni 1986. har delegeret beføjelsen til at indgå kontrakter om tjenesteydelse:
fagfolk, der henvises til i kapitel V i forordningen om UNAMs ekstraordinære indkomst, til skolens direktører fakulteter, institutter eller centre, underlagt bestemmelserne i samme bekendtgørelse og anden gældende lovgivning universitet
6. Som angiver som bopæl i forbindelse med denne kontrakt, 9. sal i præstegårnet i Ciudad Universitaria, Coyoacán, D.F., CP. 04510.
II. ERKLÆRER "PROFESSIONISTEN":
1. At han har den faglige og tekniske viden og erfaring, der er nødvendig for at udføre opgaverne i denne kontrakt.
2. Hvem har titlen... med professionelt identifikationsnummer ...
udstedt af Generaldirektoratet for Erhverv den... dag i måneden ...
af 19..., dokumenter, som den viser, originaler og efterlader fotokopier.
3. At han er statsborger... og at han i forbindelse med denne kontrakt angiver den, der er beliggende i ...
4. At det er registreret i Federal Taxpayers Registry med nummeret ...
og for at bevise det udviser det identitetskort og varsel om registrering som årsag.
KUN FOR UDENLANDSKE:
5. At han er statsborger... han akkrediterer det hos FM... udstedt af indenrigsministeriet den... i ...
19..., og at han har den tilsvarende tilladelse til at levere professionelle tjenester, underlagt denne kontrakt til "LA UNAM", som anført akkrediteret med det citerede dokument, der viser originalen, ledsaget af en fotostatisk kopi deraf, som leveres som en del af Til stede.
Efter at have anført det foregående undergår parterne deres forpligtelser til de vilkår og betingelser, der er indsat i følgende:
Klausuler
FØRST. "PROFESSIONISTEN" forpligter sig til at yde "LA UNAM" sine professionelle tjenester for at udføre aktiviteter bestående af ...
SEKUND. "THE PROFESSIONAL" er forpligtet til at udvikle den professionelle service, der er etableret i den foregående klausul, til hele tilfredsheden med "LA UNAM", der bidrager med al sin erfaring og kapacitet og afsætter al den tid, der er nødvendig.
TREDJE. Parterne er enige om, at denne kontrakt har som indgåelse retningslinjerne i artikel 35 og andre gældende regler i forordningen om UNAMs ekstraordinære indkomst i den forstand, at det til gennemførelse af (aftaler, kontrakter eller aftaler) kan blive aftalt gennem kontrakter civile.
KVARTER. "PROFESSIONISTEN" er forpligtet til at informere "LA UNAM" om staten for at redde sit arbejde så mange gange som nødvendigt for det samt at gengive en ge-rapport i slutningen af kontrakten og ikke tildele de rettigheder og forpligtelser, der er afledt af dette com uden udtrykkeligt samtykke fra "LA UNAM ".
Femte. Denne kontrakt er gyldig fra dagen... i måneden den 19.
fra... måneden... 19 ...
SJETTE. "PROFESSIONISTEN" modtager gebyrer, summen
$... (...) fordelt i opfattelser i
suals på $... (...) i overensstemmelse med coi
vilkår givet af "LA UNAM" til at udføre disse tjenester i overensstemmelse med artikel 35 i forordningen om ekstraordinær indkomst.
SYVENDE. "PROFESSIONISTEN" er enig i, at den modtagne vederlag er modtaget; Udførelsen af de tjenester, der er genstand for denne kontrakt, er den eneste.
Ottende. "LA UNAM" er forpligtet til at betale gebyret for "PROFESSIONISTEN gennem den tilsvarende administrative enhed ved levering af kvitteringerne eller med respektive bantes, som skal opfylde de finanspolitiske krav, der er fastlagt i den nuværende lovgivning i stof.
NIENDE. "PROFESSIONISTEN" accepterer og accepterer, at i tilfælde af udeladelse af av: skattemæssig angivelse, der er omtalt i den foregående klausul, bemyndiger "LA FN / at tilbageholde betalingerne til din fordel, indtil sådanne undladelser er opfyldt, fysi til din afgift som årsag i henhold til lovene gældende.
TIENDE. Når kontraktens løbetid er afsluttet, er der muligvis ikke automatisk forlængelse; ved simpel tidsforløb og slutter uden behov for at give besked mellem pa
ELVENTE. I tilfælde af at "LA UNAM" har brug for at bruge tjenesterne fra "THE PROFESSIONIST" igen, kræves en ny kontrakt.
TOLFTE. Det er udtrykkeligt aftalt, at når "THE PROFESSIONAL TA" er afhængig af hjælpepersonale i øvelsen af deres aktiviteter, der varetager det arbejde, de er betroet, sagde personalet udelukkende på han. Uden at etablere nogen forbindelse mellem "LA UNAM" og sig selv, med ansvaret for "PROFESSIONISTEN", er alt det ansvar som følge af brugen af tjenesterne fra det personale, der støtter dig, og som ikke placeres hos dig bestemmelse fra "LA UNAM".
TREDTENDE. Denne kontrakt kan opsiges efter en af de kontraherende parters vilje med forudgående meddelelse til de øvrige ti dage i forvejen med henblik på at der i denne periode er mulighed for at afslutte det verserende arbejde, og at "LA UNAM" under alle omstændigheder har mulighed for at udpege nogen til at erstatte "EL PROFESSIONIST ".
FIRTENDE. Det er udtrykkeligt aftalt, at manglen på overholdelse af nogen af de forpligtelser, der er indgået her, og de andre, der følger af den borgerlige lovgivning, der er gældende for det føderale distrikt, såsom Uafhængig af parternes forpligtelser vil være grund til opsigelse af denne kontrakt og vil generere betaling af skader, som overtrædelsen medfører til den opfyldte modpart.
Femtende. "EL PROFESIONISTA" giver "LA UNAM" fri rettigheder (ejendom, forfatter, oversætter, kompilator, performer eller tolk), som kan stamme fra levering af deres tjenester fagfolk.
Ligeledes accepterer "PROFESSIONISTEN" at tildele gratis alle (rettighederne til patenter og varemærker eller til udnyttelse af opfindelser, industrielle design), som kan være resultatet af leveringen af de ovennævnte tjenester, således at "LA UNAM "forbeholder sig retten til at give licens til eller foretage den korrekte kulturelle eller videnskabelige formidling af værket, hvis det finder det praktisk. Færdig.
Sekstende. "THE PROFESSIONAL" er forpligtet til at indgå en kontrakt vedrørende hans patrimoniale rettigheder som forfatter med "LA UNAM", hvis i anledning af udførelse af sine tjenester, værker af kulturel interesse stammer fra, med tilladelse til "LA UNAM", til at udføre registreringsprocedurerne korrespondent.
SYVENDE. Med henblik på fortolkningen og opfyldelsen af denne kontrakt undergår parterne også jurisdiktion og kompetence hos de føderale domstole i Mexico City, Federal District samt bestemmelserne indeholdt i den gældende civilret for det føderale distrikt, der udtrykkeligt giver afkald på den jurisdiktion, der kan svare til dem på grund af deres nuværende adresse eller fremtid.
Efter at have læst, at denne kontrakt var, og kendte delene af indholdet og omfanget af, og hver af de klausuler, der er i Det samme er specificeret, underskrevet firdoblet af vidnerne, hvis navne og adresser vises nederst i Mexico City,
til... af... nittenhundrede ...
"LAUNAM" "PROFESSIONISTEN"