Definition af Past Simple
Miscellanea / / July 04, 2021
Af Javier Navarro i maj. 2014
Alle sprog har en grammatisk struktur, et sæt regler, der forklarer den korrekte brug af højttalerne såvel som i deres app skrevet.
Det grammatik fra spansk (også kaldet castiliansk af nogle) er virkelig kompleks. Bevis for dette er vanskeligheden for udlændinge at bruge sproget korrekt, især verb.
Verb er ord, der betegner handlinger, følelser eller naturens regelmæssigheder. Verb kan bruges på mange måder. Dette er det, der kaldes verbkonjugation. Det samme verb har forskellige former, da de handlinger, det beskriver, kan henvise til nutiden, fortiden eller fremtiden.
Tidligere enkel er en verbform, der har en meget specifik anvendelse. Et af de problemer, det inkorporerer, er måden at navngive det på, ved hjælp af forskellige udtryk, afhængigt af Land hvor det studeres. Fortidens enkle kaldes også preterit ubestemt eller fortid perfekt enkel. Disse forskelle i nomenklaturen forårsager forvirring blandt studerende i spansk.
Lad os tage eksemplet med verb at skrive
. I sin tidligere enkle tilstand ville den vejledende stemning være som følger: Jeg skrev, du skrev, han skrev, vi skrev, du skrev, og de skrev. Det forstås, at vi i brugen vil henvise til en allerede afsluttet handling: i sidste uge skrev jeg et brev til mig mor. Dette er meningen med den enkle fortid. Problemer opstår, når vi vil tale om fortiden, men med henvisning til en handling, der stadig hører til nutiden. I disse tilfælde anvendes fortiden perfekt (også kaldet sammensatte fortid perfekt). Hvis jeg siger: I morges skrev jeg et brev til min mor, det er en handling fra fortiden (det er allerede sket), men det påvirker stadig nutiden (jeg mener i dag, og den er endnu ikke færdig).Fortidens enkle og fortidens perfekte forveksles ofte. Hvis jeg bekræfter: I går købte jeg en roman Af eventyr laver vi en fejl, fordi vi skal sige: I går købte jeg en eventyrroman. Denne type forvirring er meget almindelig, og det er især tilfældet for det spanske sprog, da hvert land har sine varianter, selv med hensyn til brugen af verb. En argentiner siger følgende i en udråbssammenhæng: hvad siger du til mig? Og en spanier vil sige: hvad siger du til mig?
Det spanske sprog har en verbal struktur, der ikke er ligefrem enkel. Der er ikke-personlige former for verb, tilstande, regelmæssige og uregelmæssige verb, etc. Den forgangne enkle er en verbform og er ikke, som vi har set, så enkel som den ser ud.
Temaer i fortiden Simple