Ähnlichkeit der Konzepte: Spanische und kastilische Sprache
Spanischunterricht / / July 04, 2021
In meinen dreizehn Jahren, die ich dem Unterrichten von Spanisch als Fremdsprache in verschiedenen privaten Sprachinstituten gewidmet habe, habe ich festgestellt, dass Studenten der Nationalitäten Vielfältigere Leute fragen normalerweise: „Wird in Argentinien und im restlichen Lateinamerika Kastilisch gesprochen? Wird in Spanien Spanisch gesprochen? anders?".
Obwohl der Spanischlehrer seine Zweifel auszuräumen versucht, indem er sagt: „Es ist nur eine Frage der Namen, die Sprache ist dieselbe, es ist nur eine“, gibt es Fälle, in denen Zweifel bestehen bleiben. Die Ausstellung folgt also folgendem Verlauf:
-Sie kennen die Katholischen Könige von Spanien, Isabel von Kastilien und Fernando II. von Aragon, die einen Teil des 15. Anfang des 16. Jahrhunderts und unterstützte Christoph Kolumbus (besser bekannt in der angelsächsischen Sprache als Cristoforo Columbus) auf seinen Reisen nach Amerika?
-Ja-, neigen dazu, Schüler über 22 Jahre zu antworten, deren Herkunft am unähnlichsten ist.
- Durch ihre Heirat wurden die Königreiche Castilla y León und Aragon zusammengelegt, wodurch ein mächtige Regierung, die unter anderem die Bildung kolonialer Enklaven in Amerika. Kennen Sie Kastilien?
„Nein“, antworten sie meistens.
-Es ist eine sehr ausgedehnte Region Spaniens, die ein Drittel des Landes einnimmt. Die in Kastilien Geborenen werden Kastilier genannt. Die Sprache wurde auch schon lange vor der Kolonialzeit Kastilisch genannt. Es ist der älteste Name, den die Sprache hatte. Viele Spanier aus Kastilien ließen sich in den Kolonien Amerikas nieder. Aus diesem Grund ist in Lateinamerika das Wort „Kastilisch“ überlebt, um die Sprache zu benennen. Auch in Spanien existiert dieser Name, obwohl das Wort "Spanisch" häufiger verwendet wird.
-Jetzt verstehe ich perfekt.
Auf diese Weise schlage ich, unterstützt durch Lesungen von hier und da (zu Sprache, Sprachphilosophie und Geschichte), eine plausible Erklärung, warum viele Amerikaner und Spanier die geerbte Sprache benennen Kastilien. Dabei soll keine einheitliche und exakte Definition, eher typisch für Computersprachen, angeboten, sondern eine Reflexion präsentiert werden.
Mariángeles Di Paola
Spanischunterricht in Buenos Aires, Argentinien - Grammarama