Beispiel für einen Vertrag über die Übertragung von Rechten
Verträge / / July 04, 2021
EIN Rechteübertragungsvertrag, Es ist ein Vertrag, bei dem eine Partei die ihr zustehenden Rechte an etwas, sei es ein Recht an sich oder ein materieller Gegenstand, an eine andere Person abtritt.
In diesem Vertrag wird die Partei, die die vorgenannten Rechte liefert, als ABTRETUNG und die Person, die die Rechte erhält, als ABTRETUNG bezeichnet.
Sie kann von einer natürlichen Person oder einer juristischen Person durchgeführt werden, die ordnungsgemäß identifiziert werden muss.
Vertragsbeispiel zur Übertragung von Rechten:
Rechteübertragungsvertrag gefeiert einerseits von Juana Fernanda Salgado Méndez, die fortan "THE ASSIGNOR" genannt wird, und andererseits José Antonio Salgado Méndez, der im Folgenden als "DER BETREUER" bezeichnet wird, der sich den Bestimmungen des folgendes:
AUSSAGEN:
ICH. "Der Abtreter" erklärt:
a) eine Person sein, die alle ihre Rechte genießt, die nach den Gesetzen des Landes festgelegt sind, von denen die für diesen Vertrag einbezogenen Zeugen bezeugen können.
b) Zweck dieses Vertrages sind die Erbrechte, die er laut Gesetz über die Firma „Salas Morgana S.A. de C. V., "
c) Die "RECHTE", auf die in dieser Erklärung Bezug genommen wird, sind vollständig gültig und legal.
d) Der Übertragende hat die volle rechtliche Befugnis, den Gesamtbetrag (100%) von die Rechte, die ihr gegenüber dem oben genannten Unternehmen und jedem Bruchteil davon zustehen ableiten.
II. „Der Zessionar“ erklärt:
a) Volle Rechte gemäß den Bestimmungen der nationalen Gesetze besitzen und Teil des Unternehmens „Salas Morgana S.A. de C. V., ". wie durch die öffentliche Urkunde Nr. 69856 vom 36. Mai 2003 belegt, die von Lic. Manuel Esperon Méndez Notar Nummer 563 des Bundesdistrikts Mexiko-Stadt.
b) Ihre juristische Adresse in Mexiko-Stadt in der Calle Monte Bello Nummer 36 col Riveles Del Istacalco haben.
c) über die rechtlichen Befugnisse gemäß den Bestimmungen dieser gleichen Erklärung verfügen und sich damit einverstanden erklären, die Gesamtheit (100 %) der Rechte zu erhalten.
d) Die Rechte, die in Anlage „A“ aufgeführt sind, die diesem Vertrag beigefügt ist, sowie die sich daraus ergebenden Wirkungen.
III. Die Parteien erklären sich damit einverstanden und möchten diesen Vertrag gemäß den folgenden Klauseln abschließen:
Klauseln:
Zuerst.- "Der Abtretungsempfänger" gewährt zugunsten von "DEM Abtretungsempfänger" alle seine Rechte, die 100% (einhundert Prozent) der Rechte und Pflichten über die Rechte, die in Anhang "A" zu diesem Vertrag festgelegt sind, sowie mit jedem Teil des Rechts oder der Umstände, der dem entspricht, was gleich.
Zweite.- Der Gesamtbetrag der hinzugefügten Rechte beträgt 50.000.000,00 (FIFTY MILLION PESOS M / N), die in Anhang "A" dieses Vertrages aufgeschlüsselt und spezifiziert sind
Dritte.- "Der Zessionar" ist verpflichtet, den Preis der an "DER ABTRETER" abgetretenen Rechte zu decken, der bei dem Bankinstitut hinterlegt wird, dessen Daten unten aufgeführt sind:
a) Bank: (Bankname)
b) Art und Nummer des Kontos: (entsprechende Daten einfügen)
c) Name des Kontoinhabers: (Name des Rechteinhabers angeben)
d) Der Einzahlungsschein oder die Bankkarte dient als Zahlungsbeleg für die rechtlichen Zwecke, die sich ergeben können.
Quartal.- Die Parteien dieses Vertrages vereinbaren:
a) "Der Abtretende" ist verpflichtet, alle Informationen bereitzustellen, die im Zusammenhang mit dem erforderlich oder erforderlich sind Titel des Gegenstands "RECHTE" dieses Vertrages sowie alle Informationen, die möglicherweise gefunden werden oder notwendig.
Fünfte.- "THE ASSIGNOR" verpflichtet sich, alle für die Durchführung des Prozesses erforderlichen Dokumente zu unterzeichnen. Verfahren erforderlich, um die gesetzlichen Formalitäten zur Einhaltung dieser zu erfüllen Vertrag.
Sechste.- Die Parteien geben in diesem Unterabschnitt die rechtlichen Adressen an, um Mitteilungen oder Mitteilungen zu erhalten:
a) Von "DEM ZWECKER": Av. noúmeno Nr. 63 Industrial Col Delegation Cuajimalpa México D.F.,
b) Durch den „BEAUFTRAGTEN“: Calle Monte Bello Nummer 36 col Riveles Delegación Istacalco.
Siebte.- Jede der Parteien wird die entsprechenden Rechte in aliquoter Form in Bezug auf diesen Vertrag bezahlen.
Achte.- "Der Abtretungsempfänger" stellt "DEM ABTRETER" die Steuerquittungen aus, die den Erwerb der Waren bescheinigen, die Gegenstand von Dieser Gegenansatz entspricht den Artikeln 29 und 29-A der Bundesabgabenordnung und anderen Steuervorschriften anwendbar.
Neunte.- Die beiden Parteien dieses Vertrages behaupten, dass kein Betrug oder Bösgläubigkeit jeglicher Art vorliegt, die den Willen der Parteien beeinträchtigen oder beeinträchtigen können.
Zehntel.- Im Falle von Meinungsverschiedenheiten erklären sich beide Parteien ausdrücklich damit einverstanden, sich der Gerichtsbarkeit der Gerichte des Bundesdistrikts Mexiko-Stadt zu unterwerfen.
Nachdem Sie diesen Vertrag den Parteien vorgelesen und als Zeugen die Herren Alfonso Die Kopie von Corona Rivas und Gabriel Contancio Lugo wird in Mexiko D.F. bis 25. Juni 2012.
"DER BETREUER" "DER BETREUER"
Unterschrift Unterschrift
"ZEUGE 1" "ZEUGE 2"
Unterschrift Unterschrift