Musterverteilungsvertrag
Verträge / / July 04, 2021
EIN Vertriebsvertrag, ist ein Vertrag, bei dem zwei Unternehmen oder ein Unternehmen und eine Institution wie sie sind, eine Schule oder die Regierung, sich verpflichten, eine bestimmte Art von Produkt oder Waren ausschließlich herzustellen und zu erhalten, oder Konstante.
In dieser Art von Verträge, verpflichten sich die Parteien, von Zeit zu Zeit zu liefern und die entsprechenden Zahlungen in entsprechender Weise zu leisten.
VERTRIEBSVERTRAG
ZWISCHEN DER GESELLSCHAFT ABGESCHLOSSENER VERTRIEBSVERTRAG "CELLULARES CHIPITIN.S.A." Vertreten durch Herrn Manuel Caballero Ramírez, der wie angegeben ordnungsgemäß bevollmächtigt ist nachgewiesen in der notariellen Urkunde Nr. 3656896, und DIE REGIERUNG DES STAATES YUCATAN, vertreten durch die Lic. José Daniel, Vargas Pérez. Wer ist von der Regierung von Yucatán mit der offiziellen Briefnummer 2658/2012 ordnungsgemäß autorisiert. Freie Anpassung an den Tenor der folgenden Erklärungen und Klauseln:
AUSSAGEN:
I.- Erklärt "Der Hersteller"
a) Dieses Unternehmen ist eine juristische Person, die ordnungsgemäß nach den Gesetzen des Staates gegründet und mit dem akkreditiert ist Öffentliche Urkunde Nr. 2654, die vollständig im öffentlichen Eigentumsregister deklariert ist und Handel.
b) Unternehmensgegenstand ist die Herstellung von Mobiltelefonen und Sprechanlagen, die Gegenstand dieses Vertrages sind.
c) Mit der Entsorgung der aus "Telekommunikationsgeräten" bestehenden Artikel für ihre entsprechende Verwendung innerhalb der Regierungsabteilungen des Staates Yucatan voll und ganz einverstanden zu sein.
d) Herr Manuel Caballero Ramírez, ist ordnungsgemäß bevollmächtigt, diesen Vertriebsvertrag auszuführen, wie durch die notarielle Urkunde unter der Nummer 3656896 belegt.
e) Sie haben eine physische Adresse bei Av. Revolución núm. 236, col Piedras del Río, Yucatán, Yucatán und die in verschiedenen Dokumenten erscheint.
f) im Eidgenössischen Steuerregister eingetragen sein, mit der Schlüsselnummer 654879, gutgeschrieben mit einer beglaubigten Kopie dieser Steuer-ID.
II.- Erklärt "Regierung von Yucatan":
a) zur Durchführung des Vertrags voll befugt sein.
b) Das Ziel, die Nutzung und den Genuss dieser Geräte für logistische Zwecke in der Regierung des Staates Yucatan Mexiko zu haben.
c) Vollständig verfügbar und bereit zu sein, die erforderlichen Produkte zu erwerben und vom Hersteller am Ort und zu den angegebenen oder vereinbarten Terminen zu liefern.
d) Der Vertreter der Regierung von Yucatán ist vollständig identifiziert, Lic. José Daniel, Vargas Pérez. Wer ist von der Regierung von Yucatán mit der offiziellen Briefnummer 2658/2012 ordnungsgemäß autorisiert.
e) Den Sitz des Auftragnehmers in der Av. Principal S.N, Colonia Revolución, (Palast und Regierung) haben.
Klauseln:
Zuerst.- Die Parteien sind sich einig, dass Gegenstand dieses Vertrages der Verkauf zur Nutzung der in einer Anlage mit der Nummer I aufgeführten Artikel ist. Welcher Bestandteil dieses Vertrages ist.
Zweite.- "Die Vertriebsgesellschaft" ist voll befugt, Telekommunikationsgeräte innerhalb von. zu vertreiben des Bundesstaates Yucatán und angrenzender Bundesstaaten für den vollen Einsatz der Mitarbeiter der verfassungsmäßigen Regierung von Yucatan.
Dritte.- Während der Laufzeit dieses Vertrages verpflichtet sich "Der Käufer", die in Anhang I dieses Vertrages genannten Artikel und Produkte nicht zu verkaufen oder in irgendeiner Weise zu vertreiben.
In gleicher Weise verpflichtet sich der Auftragnehmer, die Bestellungen aller Agenturen zu versenden, die dies benötigen, und verpflichtet sich, diese Bestellungen nicht selbst zu liefern und zu bearbeiten.
Quartal.- "Der Käufer" verpflichtet sich, die natürlichen und juristischen Personen, die der Der "Hersteller" weist schriftlich darauf hin, dass diese Personen als ausschließliche Kunden der "Hersteller".
Fünfte.- „Der Auftragnehmer“ verpflichtet sich, die vom „Hersteller“ verkauften Artikel und Produkte für einen Zeitraum von sechs Jahren ab Unterzeichnung dieses Vertrages ausschließlich zu vertreiben.
Sechste.- „Der Hersteller“ ist verpflichtet, die vertragsgegenständlichen Artikel und Produkte gemäß die Kosten, die diesem Vertrag gemäß Anhang II beigefügt und integraler Bestandteil der gleich.
In ähnlicher Weise verpflichtet sich „der Vertriebspartner“, die oben genannten Artikel und Produkte zu den genannten Kosten von „dem Hersteller“ zu erwerben.
Siebte.- "Der Auftragnehmer" zahlt dem "Hersteller" die Gesamtkosten der gekauften Produkte in 1850,00 Pesos 50/100 Landeswährung in einer einzigen Ausstellung oder Zahlung in den ersten 5 Werktagen ab dem Lieferanten.
Achte.- "Der Hersteller" verpflichtet sich, die Produkte, die Gegenstand dieses Vertrages sind, weder direkt noch indirekt an andere Händler im Gebiet zu vermarkten.
Neunte.- Während der Laufzeit dieses Vertrages darf "Der Auftragnehmer" keine Produkte vertreten, herstellen, bewerben oder verkaufen, die mit den Produkten des "Herstellers" konkurrieren.
Zehntel.- "Der Hersteller" ist verpflichtet, dem "Arbeitgeber" neue Artikel oder Produkte neuerer Herstellung und guter Qualität zu verkaufen. Qualität und garantiert sie gegen Konstruktions- oder Herstellungsfehler für 500.000,00 (vier Jahre) gerechnet ab ihrer Lieferanten.
Elfte.- „Der Hersteller“ ist verpflichtet, dem „Arbeitgeber“ alle notwendigen Informationen zur Verfügung zu stellen, damit dieser die Verpflichtungen aus diesem Vertrag erfüllen kann. Am Ende desselben wird "Der Auftragnehmer" alle bereitgestellten Dokumente, Kataloge und / oder Informationen wiederherstellen.
Zwölftel.- "Der Auftragnehmer" verpflichtet sich, die Zusammensetzung und Aufmachung der Produkte, die Gegenstand dieses Vertrages sind, zu respektieren, ohne die sie in anderen Behältern oder Verpackungen oder unter einem anderen Namen oder einer anderen Marke als denen von "El ." manipulieren oder verkaufen können Hersteller".
Dreizehnte.- "Der Hersteller" ist verpflichtet, dem "Arbeitgeber" eine Liste empfohlener Mindestpreise zur Verfügung zu stellen, und "Der Vertragspartei "den Verkaufspreis oder die Vertriebsform der Produkte, die Gegenstand dieser Vereinbarung sind, frei festlegen" Vertrag.
Vierzehnte.- Dieser Vertrag kann um gleiche Zeiträume verlängert werden, sofern die Parteien dies vorher schriftlich vereinbaren.
Fünfzehnter.- Jede Partei kann diesen Vertrag unbeschadet zivilrechtlicher Klagen kündigen. oder Strafen, die es im Falle eines Verstoßes gegen eine der in der gleich.
Ebenso kann jede Partei diesen Vertrag aus einem der folgenden Gründe kündigen:
a) Offensichtliche Unfähigkeit des „Arbeitgebers“, seine entsprechende Tätigkeit normal auszuüben.
b) Offensichtliche Insolvenz des „Herstellers“
c) es gibt eine Auflösung des Handelskonkurses oder Konkurs; zwischen "Der Hersteller" und seinen Gläubigern ein Moratorium, eine gerichtliche Verwaltung, eine Liquidation oder eine Zahlungsvereinbarung besteht.
d) Ausdrückliche Erklärung der Parteien bei der Beendigung.
e) Nichtbestehen des Vertragsgegenstandes
f) Jeder Umstand, der die Fähigkeit der anderen Partei zur Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen erheblich beeinträchtigt.
Sechzehnter.-Für den Fall, dass "Der Hersteller" mit der Lieferung der Artikel oder Produkte an "The Distributor" in Verzug gerät, zahlt er den Betrag von 1.000,00 Pesos als Konventionalstrafe. Bezahlt „Der Auftragnehmer“ hingegen nicht rechtzeitig die Kosten der vom „Hersteller“ gelieferten Produkte im Zeit und Form dafür festgelegt, muss "Der Vertriebspartner" 1.000,00 USD für jeden Tag zahlen, an dem die Bruch.
Siebzehnter.-"The Distributor" erkennt den großen Wert der mit der Marke verbundenen Kundschaft an CELLULARES CHIPITIN.S.A. und die Identifizierung der Artikel oder Produkte mit dieser Marke. Ebenso akzeptieren Sie, dass diese Marke und alle damit verbundenen Rechte dem "Hersteller" gehören.
Achtzehnter.-Dieser Vertrag impliziert keine Lizenz zur Verwendung von Marken. Es ist "The Employer" strengstens untersagt, für die Artikel oder Produkte andere Marken als die des "Herstellers" zu verwenden. Darüber hinaus verpflichtet sich "Der Auftragnehmer", das kommerzielle Image und das Prestige des "Herstellers" in keiner Weise zu beschädigen oder zu beeinträchtigen.
Neunzehnter.-"Der Vertriebspartner" ist verpflichtet, den "Hersteller" unverzüglich zu benachrichtigen, wenn ihm etwas bekannt wird Verletzung durch Dritte, die die gewerblichen oder geistigen Eigentumsrechte der "Hersteller".
Zwanzig.-Für die Auslegung und Erfüllung dieses Vertrages sowie für alles nicht Vorhergesehene unterwerfen sich die Parteien dem Gerichtsstand und Zuständigkeit der Gerichte des Staates Yucatan, wobei ausdrücklich auf die Zuständigkeit verzichtet wird, die aufgrund ihres gegenwärtigen oder zukünftigen Wohnsitzes erwidern.
Nachdem sie gelesen haben, dass es sich um diesen Vertrag handelte, und sobald die Parteien sich seines Inhalts, seines Umfangs, seines Wertes und seiner Rechtskraft bewusst sind, unterzeichnen sie ihn in zwei Exemplaren am 06.
„Der Hersteller“ „Der Auftragnehmer“
Unterschrift Unterschrift
Zeuge 01 Zeuge 02
Unterschrift Unterschrift