• Verwaltung
  • Spanischunterricht
  • Gesellschaft.
  • Kultur.
  • German
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Persian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • Konzept in Definition ABC
    • Wissenschaft.
    • Lerne Uns Kennen
    • Psychologie. Top Definitionen
    • Geschichte. Top Definitionen

    Konzept in Definition ABC

    Verschiedenes   /   by admin   /   July 04, 2021

    Von Javier Navarro, im Okt. 2018

    Die Originalbibel wurde auf Hebräisch geschrieben und die erste Übersetzung in die Sprache Griechisch, das stattfand, war im III. Jahrhundert. zu. C. Die Rabbiner, die an der Übersetzung arbeiteten, waren siebzig und führten sie zu Ende, indem sie sich auf der Insel Elephantine im Nildelta isolierten.

    Sie arbeiteten siebzig Tage und siebzig Nächte. Dafür Grund Diese neue Bibel ist als die Version der 1970er Jahre oder Septuaginta bekannt.

    Die erste Übersetzung der Bibel

    Die Initiative zu diesem großen Werk erfolgte in Alexandria zur Zeit der ägyptischen Ptolemäer im 3. Jahrhundert v. Chr.. C. Es war ein komplexes Werk, da es sich um mehrere philologische Fragen bemühte: Orthographie, Syntax, Semantik, Morphologie, usw. Offensichtlich gab es auch Schwierigkeiten theologischer Natur.

    Es war Pharao Ptolemaios Filaret, der den Hohepriester von Jerusalem um eine Übersetzung der hebräischen heiligen Bücher für die Bibliothek von Alexandrien.

    Die große Zahl der außerhalb Palästinas lebenden Juden übernahm diese Übersetzung schnell in ihren Synagogen, da sie die hebräische Sprache völlig vergessen hatten. Einige Bücher, die ursprünglich auf Griechisch geschrieben wurden, wurden auch von den Übersetzern aufgenommen und dies Dieser Umstand verursachte ein Problem, da diese neuen Bücher von der Bibel nicht als Teil der Bibel angesehen wurden Juden.

    instagram story viewer

    Die Bücher, die in die Septuaginta aufgenommen wurden, sind als Deuterokanonika bekannt (die Bücher von: Tobias, Makkabäer I und II, Judith, Baruch, Daniel, Esther, Ecclesiasticus und Weisheit).

    Andere Übersetzungen der Bibel

    Im IV. Jahrhundert d. C hat die Septuaginta ihren praktischen Nutzen verloren, da die meisten PopulationDas gemeine Volk kannte kein Griechisch mehr, sondern sprach Latein. Aus diesem Grund übersetzte der Heilige Hieronymus die Bibel ins Lateinische, die vulgäre Sprache des Volkes. Diese Neuauflage ist als "die Vulgata" bekannt. Diese Version der Heiligen Schrift war von großer Bedeutung und wurde viele Jahrhunderte lang für die Feier der Eucharistie verwendet.

    Während der Mittelalter nur wer Latein kannte, konnte die Bibel lesen. Übersetzungen aus dem Lateinischen in die romanischen Sprachen erfolgten erst zur Reformation im 17. Jahrhundert.

    In einem solchen Kontext übersetzte Martin Luther die Bibel ins Deutsche als eine der Protestformen gegen die Amtskirche

    Die erste Übersetzung ins Spanische stammt von zwei spanischen Mönchen: Cipriano de Valera und Casiodoro de la Reina. Beide Ordensleute verließen den Weg der Katholizismus und schloss sich dem lutherischen Protest an. Diese Ausgabe der Bibel ist als "die Reina Valera" bekannt.

    Fotos: Fotolia - Rogi / Askib

    Themen in Septuaginta
    Schlagwortwolke
    • Verschiedenes
    Bewertung
    0
    Ansichten
    0
    Bemerkungen
    Empfehlen Sie Freunden
    • Twitter
    • Facebook
    • Instagram
    ABONNIEREN
    Kommentare abonnieren
    YOU MIGHT ALSO LIKE
    • Definition der Lebensversicherung
      Verschiedenes
      13/11/2021
      Definition der Lebensversicherung
    • Konzept in Definition ABC
      Verschiedenes
      13/11/2021
      Konzept in Definition ABC
    • Definition der Öffentlichen Bibliothek
      Verschiedenes
      13/11/2021
      Definition der Öffentlichen Bibliothek
    Social
    5137 Fans
    Like
    7024 Followers
    Follow
    2773 Subscribers
    Subscribers
    Categories
    Verwaltung
    Spanischunterricht
    Gesellschaft.
    Kultur.
    Wissenschaft.
    Lerne Uns Kennen
    Psychologie. Top Definitionen
    Geschichte. Top Definitionen
    Beispiele
    Küche
    Grundwissen
    Buchhaltung
    Verträge
    Css
    Kultur Und Gesellschaft
    Lebenslauf
    Recht
    Design
    Kunst
    Job
    Umfragen
    Aufsätze
    Schriften
    Philosophie
    Finanzen
    Physik
    Erdkunde
    Geschichte
    Geschichte Mexikos
    Asp
    Popular posts
    Definition der Lebensversicherung
    Definition der Lebensversicherung
    Verschiedenes
    13/11/2021
    Konzept in Definition ABC
    Konzept in Definition ABC
    Verschiedenes
    13/11/2021
    Definition der Öffentlichen Bibliothek
    Definition der Öffentlichen Bibliothek
    Verschiedenes
    13/11/2021

    Stichworte

    • Grundwissen
    • Buchhaltung
    • Verträge
    • Css
    • Kultur Und Gesellschaft
    • Lebenslauf
    • Recht
    • Design
    • Kunst
    • Job
    • Umfragen
    • Aufsätze
    • Schriften
    • Philosophie
    • Finanzen
    • Physik
    • Erdkunde
    • Geschichte
    • Geschichte Mexikos
    • Asp
    • Verwaltung
    • Spanischunterricht
    • Gesellschaft.
    • Kultur.
    • Wissenschaft.
    • Lerne Uns Kennen
    • Psychologie. Top Definitionen
    • Geschichte. Top Definitionen
    • Beispiele
    • Küche
    Privacy

    © Copyright 2025 by Educational resource. All Rights Reserved.