Ελληνισμοί: Ορισμός και παραδείγματα
Miscellanea / / July 04, 2021
Ελληνισμοί
ΕΝΑ ελληνισμός Είναι μια λέξη ελληνικής προέλευσης που έχει ενσωματωθεί στην ισπανική γλώσσα. Πολλοί ελληνισμοί συνθέτουν προθέματα που χρησιμοποιούμε καθημερινά στη γλώσσα μας. Για παράδειγμα: αντι- (σημαίνει "εναντίον"), αντιΣώμα, αντιπροικισμένος
Παραδείγματα Ελληνισμών
- a-, an- Σημαίνει "έλλειψη" ή "χωρίς."
Για παράδειγμα: προς τηνΜόρφω, ένααλγεστικός, ένααλόγκο.
- Άννα- Σημαίνει "εναντίον" ή "περίπου".
Για παράδειγμα: Άνναχρονισμός, Άννααλφάβητο
- αμφί- Σημαίνει "γύρω".
Για παράδειγμα: anfiθέατρο, anfiβιο
- αντι- Σημαίνει "ενάντια".
Για παράδειγμα: αντιΣώμα, αντιπροικισμένος
- υποστήριξη Σημαίνει "εκτός" ή "που είναι πολύ μακριά."
Για παράδειγμα: απωΚρύφων, απωαντιμετωπίζω.
- αψίδα- Σημαίνει "το καλύτερο", "το μεγαλύτερο" ή "το πρώτο". Χρησιμοποιείται συχνότερα σε άτυπη γλώσσα ή γραφή.
Για παράδειγμα: αψίδαγνωστός, αψίδαδιάκονος.
- αυτοκίνητο- Σημαίνει "εαυτός".
Για παράδειγμα: αυτοκίνητοmatic, αυτοκίνητοκινητό, αυτοκίνητοαρκετά, αυτοκίνητοαριθμ, αυτοκίνητοδιδακτικό, αυτοκίνητοεκτίμηση.
- γευσιγνωσία- Σημαίνει "έχοντας μια κατεύθυνση προς τα κάτω."
Για παράδειγμα: γευσιγνωσίααρουραίος, γευσιγνωσίαπλάσμα αίματος, γευσιγνωσίακλισισμός.
- ημέρα- Σημαίνει "μέσω".
Για παράδειγμα: ημέραγωνιακός, ημέραθετικός, ημέραλογάριος.
- απ- Σημαίνει "έχοντας ή παρουσιάζοντας δυσκολία."
Για παράδειγμα: δισσύμφωνα με, δισΚόρντεντε, δισνα φέρει, δισΠροσθήκη.
- έκτο- Σημαίνει "κάτι που δεν είναι."
Για παράδειγμα: έκτοπλάσμα αίματος.
- ενδο- Σημαίνει "εσωτερικά" ή "εσωτερικά".
Για παράδειγμα: endoκαρπιο, endoκαρδιο, endoΓένο.
- επι- Σημαίνει "περίπου."
Για παράδειγμα: επγλωττίδα, επδέρμα, επμου, επλογότυπο.
- εξω- Σημαίνει "είναι εκτός."
Για παράδειγμα: εξωβιολογία, εξωκάνω, εξωνερά, εξωΓένο.
- ημι- Σημαίνει "μεσαίο".
Για παράδειγμα: ημιplejia, ημισφαίρα.
- αιμέ- Σημαίνει "αίμα".
Για παράδειγμα: αιμέΑιμορραγία, αιμέσφαίρα.
- υπερπληθωρισμός- Σημαίνει "υπερβολικό" ή "πάνω".
Για παράδειγμα: υπερπληθωρισμόςένταση, υπερπληθωρισμόςαγορά, λόξυγγαςrbole.
- λόξυγγας- Σημαίνει "παρακάτω".
Για παράδειγμα: λόξυγγαςκέντρο, λόξυγγαςgeo, λόξυγγαςγαστριό.
- ισο- Σημαίνει "ίσο".
Για παράδειγμα: ισοκλίμακες, ισοθερμός.
- στόχος- Σημαίνει "πέρα."
Για παράδειγμα: στόχοςφυσικός, στόχοςγλωσσικός.
- Πίθηκος- Σημαίνει "ένα" ή "ένα μόνο".
Για παράδειγμα: Πίθηκοςθεϊσμός, Πίθηκοςκορδόνι, Πίθηκοςθεματικός.
- νεο- Σημαίνει "νέο" ή "μυθιστόρημα".
Για παράδειγμα: νέονατολογία, νέοφυτό, νέολογισμός, νέοκλασσικός.
- ώστε να- Σημαίνει "δίπλα", "σε αντίθεση" ή "εναντίον".
Για παράδειγμα: ώστε νακανονικός, ώστε ναφράση, ώστε ναΝτότζα.
- δαιμόνιο των πέρσω- Σημαίνει "γύρω".
Για παράδειγμα: δαιμόνιο των πέρσωκαρδιο, δαιμόνιο των πέρσωντόπιος, ανάμετρό, δαιμόνιο των πέρσωήλιο.
- χωρίς-. Σημαίνει "με".
Για παράδειγμα: χωρίςχρόνιος, χωρίςαναισθησία.
Ακολουθήστε με:
Αμερικάνικοι | Γαλικισμοί | Λατινισμοί |
Αγγλισμοί | Γερμανισμός | Λυσισμοί |
Αραβίες | Ελληνισμοί | Μεξικανισμοί |
Αρχαϊσμοί | Ιθαγενισμοί | Quechuismos |
Βαρβαρισμός | Ιταλισμοί | Vasquismos |