Ορισμός του Alma Mater
Miscellanea / / July 04, 2021
Από τον Javier Navarro, τον Οκτώβριο 2015
Το Alma mater είναι μια από τις πολλές λατινικές φράσεις που χρησιμοποιούμε στη γλώσσα μας, καθώς τα λατινικά είναι μια από τις αρχικές πηγές των ισπανικών. Από ετυμολογική άποψη, το alma mater σημαίνει τη φροντίδα της μητέρας. Ωστόσο, αυτή η φράση δεν αναφέρεται σε μια μητέρα που τρέφει ένα παιδί. Στην πραγματικότητα, το alma mater χρησιμοποιείται εικονικά και συμβολικά για να αναφερθεί στο πανεπιστήμιο, το μέρος που τρέφει το ανθρώπινο πνεύμα και ψυχή.
Χρησιμοποιώντας αυτό έκφραση ενοποιήθηκε το 2007 Μεσαίωνας, όταν ιδρύθηκαν τα πρώτα πανεπιστήμια σε ορισμένες ευρωπαϊκές πόλεις (Παρίσι, Μπολόνια ή Σαλαμάνκα είναι πανεπιστημιακές πόλεις όπου υπάρχουν ιστορικές μαρτυρίες για το alma mater locution). Υπό αυτήν την έννοια, πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι το πανεπιστήμιο ως κέντρο σοφίας και γνώσης αντιπροσώπευε ένα σύνολο επανάσταση πνευματική και αλλαγή παράδειγμα, αφού στο παρελθόν η ψυχή της γνώσης ήταν στα μοναστήρια.
Η κυριολεκτική αίσθηση της έκφρασης (μια θρεπτική μητέρα) έγινε με την πάροδο του χρόνου μια μεταφορική έκφραση, στην οποία το φαγητό είναι γνώση.
Συχνή σύγχυση
Μερικές φορές ακούγονται δηλώσεις όπως τα ακόλουθα: "ο αρχικός επιθετικός είναι ο άλμα της ομάδας", υπονοώντας ότι ο εν λόγω παίκτης είναι το βασικό πρόσωπο σε μια ομάδα ποδοσφαίρου. Η έκφραση "the alma mater" για αναφορά σε άτομο με σχετικό ρόλο σε μια ομάδα είναι λανθασμένη. Πρώτον, επειδή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ως συνώνυμο του πανεπιστημίου και, από την άλλη πλευρά, το σωστό είναι το "alma mater" και όχι με το Αρθρο "ο". Αυτά τα σφάλματα στη χρήση ορισμένων λατινικών φράσεων και εκφράσεων είναι αρκετά συχνά (για παράδειγμα, πρέπει να ειπωθούν κατά προσέγγιση και όχι «χονδρικά»).
Λατινικά, μια νεκρή γλώσσα που δεν έχει μόλις πεθάνει
Με αυστηρή έννοια τα Λατινικά ως Γλώσσα είναι νεκρός, καθώς δεν υπάρχει κοινότητα ομιλητών οπουδήποτε στον κόσμο, μόνο μερικοί μελετητές αυτής της γλώσσας και που έχουν φιλολογική προσέγγιση που σχετίζεται με τις γλώσσες μοντέρνο. Η φράση alma mater μας θυμίζει ότι στον ίδιο τον τομέα ακαδημαϊκός Άλλες λατινικές εκφράσεις εξακολουθούν να χρησιμοποιούνται (για παράδειγμα, βιογραφικό σημείωμα, magnum opus, cum laude, accesit, honoris causa και πολλά άλλα).
Από την άλλη πλευρά, και τα δύο στα μέσα ενημέρωσης επικοινωνία Όπως σε ορισμένους συγκεκριμένους τομείς, τα Λατινικά εξακολουθούν να έχουν σημαντική παρουσία στη γλώσσα. Λέμε ότι έχουν παρουσιαστεί αποδεικτικά στοιχεία ad hoc στο δικαστήριο, ότι κάτι είναι a priori ή ότι μια συγκεκριμένη υπόθεση είναι πολύ sui generis. ο συμπέρασμα που μπορούμε να εξαγάγουμε είναι προφανές: τα Λατινικά συνεχίζουν να ζουν μεταξύ μας.
Φωτογραφίες: iStock - Christopher Futcher / AscentXmedia
Θέματα στο Alma Mater