Ορισμός του ρωσικού φορμαλισμού
Miscellanea / / July 04, 2021
Από τον Javier Navarro, τον Μάρτιο 2018
Ο ρωσικός φορμαλισμός πρέπει να νοηθεί ως μια αναλυτική προσέγγιση που σχετίζεται με τη λογοτεχνική κριτική και όχι ως λογοτεχνικό κίνημα με αυστηρή έννοια. Έτσι, οι ρώσοι γλωσσολόγοι στις αρχές του 20ου αιώνα, όπως ο Βίκτωρ Σκλόβσκι και ο Μπόρις Eichenbaum άρχισαν να αναλύει το λογοτεχνικό έργο από τις επίσημες πτυχές του και όχι σύμφωνα με τα παραδοσιακά κριτήρια που βασίζονται στο ιστορικό πλαίσιο και την ψυχολογική διάσταση των συγγραφέων.
Αυτή η νέα προσέγγιση επικεντρώθηκε στο πώς λέγεται κάτι και όχι σε αυτό που λέγεται. Ο ρωσικός φορμαλισμός ήταν ένα σύνολο επανάσταση στο όραμα της λογοτεχνικής κριτικής και, ταυτόχρονα, στον κόσμο της κινηματογράφος.
Γενική προσέγγιση του ρωσικού φορμαλισμού
Επικεντρώνονται στον τρόπο κατανόησης της λογοτεχνικής δημιουργίας. Έτσι, αντιλαμβάνονται ότι η μορφή είναι η δομή και η οργάνωση ενός κειμένου και αυτή η διάσταση σχετίζεται άμεσα με το λογοτεχνικό στυλ και όχι με το περιεχόμενο. Υπό αυτήν την έννοια, αυτό το σχολείο δίνει έμφαση στην επίδραση και την εντύπωση των λέξεων στον αναγνώστη.
Για τους φορμαλιστές, η ανάλυση του λογοτεχνικού έργου πρέπει να γίνει κατανοητή ως μεθοδολογία επιστημονικές και όχι ως ομίλου ψυχολογικών και ιστορικών ιδεών.
Για τον ρωσικό φορμαλισμό, η έννοια της οστρανένης, που μεταφράζεται στα ισπανικά ως απομόνωση, είναι το κλειδί για την κατανόηση της λογοτεχνικής δημιουργίας
Αυτή η πρόταση είναι η συναισθηματική επίδραση που έχουν οι λέξεις στον αναγνώστη. Με άλλα λόγια, είναι το Κτίριο ενός φανταστικού κόσμου μακριά από την πραγματικότητα όπως είναι.
Η τεχνική απομόνωσης που προτάθηκε από τους Ρώσους φορμαλιστές που συνδέονται με τα λογοτεχνικά κινήματα του Εμπροσθοφυλακή Οι Ευρωπαίοι, δεδομένου ότι η πρωτοπορία κατανοούσε το λογοτεχνικό έργο ως μια μορφή πειραματισμού μέσω των λέξεων.
Ένα άλλο από τα βασικά θέματα είναι αυτό του Γλώσσα καθημερινά, που θα μπορούσε να οριστεί ως η πιο αυθόρμητη ομιλία, δηλαδή, η λιγότερο περίπλοκη. Ο πρακτικός σκοπός της καθημερινής γλώσσας είναι επικοινωνία αποτελεσματικός. Ταυτόχρονα, η καθημερινή γλώσσα είναι αντίθετη με την ποιητική γλώσσα.
Η επίδραση του ρωσικού φορμαλισμού στην κινηματογραφική γλώσσα
Η λογοτεχνική προοπτική των Ρώσων Φορμαλιστών προβάλλεται στην κινηματογραφική δημιουργία. Όπως και το λογοτεχνικό έργο, μια ταινία μπορεί να αναλυθεί σύμφωνα με επίσημες πτυχές, όπως φωτισμός, ήχος, σύνθεση φωτογραφιών ή μοντάζ.
Οι ιδέες του φορμαλισμού επηρέασαν την ιστορία του κινηματογράφου γενικά, καθώς πολλοί σκηνοθέτες δημιουργούν τη δική τους πραγματικότητα ανεξάρτητα από τον πραγματικό κόσμο γύρω τους. Πρέπει να θυμόμαστε ότι οι εικόνες μιας ταινίας δεν είναι από μόνες τους όμορφες αλλά τις αποκτούν διάσταση από την επίσημη μεταχείριση του σκηνοθέτη (για παράδειγμα μέσω του φωτός ή των επιπτώσεων του ήχος).
Τέλος, οι λήψεις που συνθέτουν μια ταινία είναι άχρηστες έως ότου ο σκηνοθέτης κάνει το τελική συναρμολόγηση του ίδιου και, επομένως, δεν πρόκειται για συμμετοχή σε μια σειρά πυροβολισμών ή αεροπλάνων αλλά για το πώς συμμετέχουν.
Φωτογραφία: Fotolia - Maksym Alokhin
Θέματα στο ρωσικό φορμαλισμό