50 Näidet -su lõppevatest sõnadest
Miscellanea / / July 04, 2021
Sõnad, mis lõpevad -su
The -su lõppevad sõnad hispaania keeles on neid väga vähe ja enamik neist on võõrsõnad. Näiteks: petiselle, griselle, shiatselle.
The välismaalased Need on sõnad, mis pärinevad teistest keeltest ja mis lisati hispaania keelde, kuna selles keeles või kultuurilistel põhjustel polnud ühtegi selle tähendusega sõna. Näiteks: suhkruroogselle, jiu-jitselle.
Mõnel juhul lisatakse sõna lähtekeeles kirjutatuna. Näiteks: tiramiselle. Kuid muudel juhtudel on seda veidi muudetud, et see vastaks hispaania keele õigekirjale. Näiteks: sinaselle, petiselle.
Lisaks on neid kolm Ladinakeelne hääl millel on sõna, mis lõpeb nende tähtedega: vastupidi senselle, rangelt senselle, alates viselle.Seda tüüpi fraasid on ka võõrsõnad, kuna need pärinevad ladina keelest ja neid kasutatakse sageli kultusregistris, kirjakeeles ja ennekõike seaduses.
Lisaks on olemas hispaaniakeelne sõna, mis sisaldab ja lõpeb tähega -su: el omastav asesõnaselle.
Näiteid lõpuga -su
- Vastupidi sensu. Vastassuunas.
- Kõigi poolt. Oma silmaga.
- Grisú. Gaasisegu.
- Jiu jitsu. Võitluskunst.
- Nansu. Puuvillane kangas.
- Petisú. Väike kook.
- Shiatsu. Digipunktuur.
- Range sensu. Rangelt võttes.
- Tema oma. Omastav asesõna.
- Tiramisu. Itaalia päritolu magustoit.
- Pabertaskurätik. Siidist ja kullast või hõbedast niidist kangatüüp.
Laused sõnadega, mille lõpp on -su
- The shiatsu See on iidne alternatiivmeditsiin, mida harrastatakse mitmel pool maailmas, kuigi selle päritolu on Jaapani päritolu.
- Ta kannab alati taskurätte nansu.
- Minu lemmik magustoit on Tiramisu.
- Leke firedamp, sest need on väga ohtlikud.
- Printsess kandis keepi pabertaskurätik, mis oli toodud kaugetest maadest.
- Kui on selle sünnipäev?
- Avaliku esinemise tunnis õppisid nad, kuidas argumenteerida vastupidi sensu.
- Igal neljapäeval käis Juan koos vanaemaga maiustustes teed joomas ja a petisú.
- Lehed nansu nad on suveks väga lahedad.
- Julia läks külla selle parim sõber, kes oli paar päeva tagasi reisilt tulnud.
- Restoranis ei osanud kelner uskuda, et on näinud poolt kogu kuulsale näitlejannale.
- Seadused on reeglid rangelt sensu, sest nende austamine on kõigile kodanikele kohustuslik.
- Aasta maailmameister Jiu jitsu võistleb uuesti oma riigi turniiril.
- Nad ei tea selle onu, sest nad kolisid väga väiksena teise riiki.
- See on parim petisú Olen kunagi proovinud!
- Stseeni filmimiseks kandis näitlejanna kleiti, mida imiteeriti pabertaskurätik.
- Lucas on väga õnnelik, sest ta sai punase vöö Jiu jitsu.
- Paljusid kõnekujundeid, näiteks metafoori või irooniat, ei saa tõlgendada rangelt sensu.
- Kuna ma alustasin sessioone shiatsu, seljavalu mind peaaegu ei häiri.
- Ta ei suutnud uskuda, mida ta nägi poolt kogu, sest see tundus talle maailma ilusaim rand.
- The Tiramisu Kas sellel on besee või kreem?
- The Jiu jitsu See on võitluskunst, mida õpetatakse ja praktiseeritakse mitmel pool maailmas.
- Need kaks riiki teevad tootmise alustamiseks koostööd nansu väga hea kvaliteediga.
- The petisú Valmistamine pole keeruline, kuid nagu kõigi küpsetiste puhul, on vaja retsepti väga hästi järgida.
- Igal pühapäeval valmistub Flavio Tiramisu tema sõbranna jaoks.
Järgige koos: