• Haldus
  • Hispaania Keele Tunnid
  • Ühiskond.
  • Kultuur.
  • Estonian
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Persian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • 50 näidet keelelistest sortidest Colombias
    • Teadus.
    • Saage Tuttavaks
    • Psühholoogia. Tippmääratlused
    • Ajalugu. Tippmääratlused

    50 näidet keelelistest sortidest Colombias

    Miscellanea   /   by admin   /   November 09, 2021

    Keelelised sordid Colombias

    Keeleline varieeruvus ehk modaalsus on spetsiifiline vorm, mis omandab a keel loomulik või keel, mis sõltub seda kasutavate kõnelejate geograafilisest, sotsiaalsest ja vanuselisest kontekstist. The murded on piirkondlikud variatsioonid või viisid, milles keelt esitatakse.

    The keelelised sordid Colombias Põlisrahvaste ja kreooli keelte vahel on rohkem kui kuuskümmend, mida räägitakse kohalikus ja piirkondlikus keskkonnas. Nende konkreetne arv on arutlusel, kuna teatud autorid peavad erinevateks keelteks seda, mida teised nimetavad sama keele murreteks. Parimatel hinnangutel on kuuskümmend kuus põlisrahvaste keelt, mis on isoleeritud või rühmitatud enam kui kahekümnesse perekonda, millele lisandub enamuskeelena hispaania keel.

    Keelealaste õigusaktide kohaselt on Colombia ametlik keel hispaania või kastiilia keel ning etniliste rühmade keeled ja murded on ametlikud ka nende territooriumidel.

    Keeled Colombias

    instagram story viewer
    Keel Territoorium Perekond
    Wayuunaiki La Guajira arawaki keeled
    Achagua Eesmärk arawaki keeled
    Kurripako Içana jõgi arawaki keeled
    Cabiyari Mirití-paraná jõgi arawaki keeled
    Piapoco Guainía, Vichada, Meta arawaki keeled
    Awá pit Narino BBQ keeled
    Guambiano Cauca BBQ keeled
    Totoró Cauca BBQ keeled
    Bora Amazon Bora-Witoto keeled
    Miraña Amazon Bora-Witoto keeled
    Muinane Amazon Bora-Witoto keeled
    Meneca-Murui Amazon Bora-Witoto keeled
    Nonuya Amazon Bora-Witoto keeled
    Ocaina Amazon Bora-Witoto keeled
    Yukpa lõpetada Kariibi mere keeled
    Carijona Amazonas, Guaviare Kariibi mere keeled
    Ika (arhuaco) Cesar, Magdalena Chibcha keeled
    Kankuí lõpetada Chibcha keeled
    Kogi Magdalena Chibcha keeled
    Tayrona Magdalena, La Guajira, Cesar Chibcha keeled
    Wiwa lõpetada Chibcha keeled
    Tunebo ARA, POIS, NSA, SAN Chibcha keeled
    Bari Cesar, Santanderist põhja pool Chibcha keeled
    Chimila Magdalena Chibcha keeled
    Kuna Urabá, Atrato jõgi Chibcha keeled
    Embera Vaikse ookeani rannik Keeled põrkasid kokku
    Waunana Chocó, Cauca, Valle del Cauca Keeled põrkasid kokku
    Hitnü Arauca Guahibani keeled
    Hitanü Arauca Guahibani keeled
    sikuani (guahibo) Meta, Vichada, Arauca, Guainía, Guaviare Guahibani keeled
    Cuiba Casanare, Vichada, Arauca Guahibani keeled
    Guayabero Meta, Guaviare Guahibani keeled
    hispaania keel Kogu riik indoeuroopa keeled
    portugali keel Amazonas, Guainía, Vaupés indoeuroopa keeled
    Inglise San Andrés ja Providencia indoeuroopa keeled
    romi Põhilised linnad indoeuroopa keeled
    Kakwa Papurí ja alam-Vaupés jõed Makú keeled
    Nukak Guaviare Makú keeled
    Puinave Guainia Makú keeled
    Yujup Japurá ja Tiquié jõed Makú keeled
    Jupda Papurí ja Tiquié jõed Makú keeled
    Põhja-Quichua Cauca, Nariño, Putumayo ketšua keeled
    Kao välja Arauca, Casanare Saliba keeled
    Piaroa Vichada Saliba keeled
    Koreguaje Orteguaza jõgi Tukaani keeled
    Siona Putumayo jõgi Tukaani keeled
    Cubeo Vaupés, Cuduyarí, Querarí, Pirabotón Tukaani keeled
    Tanimuca Guacayá, Mirití, Oikayá, Aporis Tukaani keeled
    Piratapuya Papurí Tukaani keeled
    Tucano Papurí, Caño Paca Tukaani keeled
    Wanano Vaupes Tukaani keeled
    Bará Colorado, Oad, Lobo, Tiquié Tukaani keeled
    Desano Vaupes Tukaani keeled
    Sirianus Vaupes Tukaani keeled
    Tatuyo Vaupes Tukaani keeled
    Tuyuca Tiquié Tukaani keeled
    Jurutí Vaupes Tukaani keeled
    Barasana Vaupes Tukaani keeled
    Carapana Vaupes Tukaani keeled
    Macuna Vaupes Tukaani keeled
    Andoque Caquetá jõgi Eraldatud keeled
    Tikuna Leticia, Puerto Nariño Eraldatud keeled
    Särk Putumayo Eraldatud keeled
    Cofan Nariño, Putumayo Eraldatud keeled
    Paez Cauca, Huila, Valle del Cauca Klassifitseerimata keeled
    Yarí Caquetá Klassifitseerimata keeled
    Juri Amazon Klassifitseerimata keeled
    Palenquero Bolivar kreooli keeled
    kreooli sanandresano San Andrés ja Providencia kreooli keeled
    Patois Cauca org kreooli keeled

    Emakeeled või põlisrahvaste keeled Colombias

    Colombia põlisrahvaste keelte peamised perekonnad on:

    Barbaco keeli räägitakse ka Ecuadori piiril, kariibi keeli põhjas ja ñe'engatu äärmises kagus.

    Hispaania keel Colombias

    Colombia hispaania keele peamised omadused on järgmised:

    Kolumbia dialektid

    Riigis räägitakse 12 hispaania keele murret:

    • Rannikumurre. Sellel on Andaluusia või Kanaari saarte hispaania keelega sarnased tunnused ja see on enam-vähem levinud Ameerika madalamates piirkondades. Selle peamised omadused on järgmised:
      • Lõpukonsonandid nõrgenevad: prekonsonant -s muutub aspiratsiooniks [h]. Näiteks: rannik> kóhta.
      • Tekib kaashäälikute tärkamise nähtus. Näiteks: Cartagena> Cattagena, tõde> veddá.
      • Asesõna tú on laialdaselt kasutusel, välja arvatud aastal ametlik keel.
      • The voseo aupaklikkus on ühendatud tuteoga.
      • Alamvariandid: Barranquillero, Sabanero, Samario, Valduparense, Guajiro, Cartagena.
    • Paisa murre. Seda räägitakse peaaegu kogu Antioquia territooriumil ja tüüpilises kohvikasvatuspiirkonnas: Risaralda, Quindío, Caldas, Tolima loodeosas ning Valle del Cauca ida- ja põhjaosas. Selle baas on Põhja-Hispaania kastiilia. Selle peamised omadused on järgmised:
      • Selle nõgus S (apikoalveolaarne [s̺]) paistab silma.
      • R on tavaliselt terav ja tugev.
      • Kasutatakse River Plate-tüüpi voseot. Näiteks: oled, tahad, räägid.
    • Bogota või Rolo murre. Seda räägitakse Bogotas, Colombia sisemaal ja mõnes naaberomavalitsuses, nagu Soacha, La Calera ja Mosquera. Selle peamised omadused on järgmised:
      • See on täielikult liigendatud postvokaalsest S-st, ilma kalduvuseta aspiratsioonile või elisionile.
      • Tüüpiline on lõplik alveolaarne N, L-i ja R-i segiajamine ega vahetus.
      • Lause viimase sõna lõppsilp hääldatakse kõrgema kõrgusega.
      • Täiskasvanud kõnelejates eristatakse lateraalset palataalset foneemi LL ja poolkonsonanti Y, kuigi Yeísmo on levinud.
      • Seda on kasutatud sina selle asemel sinu pere ja sõprade vahel.
    • Cundiboyacense'i murre. Seda räägitakse Cundinamarca ja Boyacá departemangudes, see on Bogotá sordi poolest väga sarnane. Selle peamised omadused on järgmised:
      • Prevokaalne S hääldatakse pehme tooniga. Näiteks: us> nohotros.
      • Kasutatakse asesõnu sina ja sumercé, mis tuleneb sõnast "teie halastus".
      • Asesõna tú kasutatakse sinu ja sumercé käsitluse kõrval vastavalt erinevatele olukordadele.
      • Mehed kipuvad sinust rääkima oma vanuse ja sotsiaalse olukorraga meestele, juhendades samal positsioonil olevaid naisi. Kuid nad kasutavad sina naistega usalduse või intiimsuse mõju loomiseks. Seevastu naiste puhul kasutatakse tuteot enesekindluse näitamiseks ja sina distantsi säilitamiseks.
    • Vallecaucano või Valluno murre. See on iseloomulik edelapiirkonnale, mis hõlmab Valle del Cauca departemangu. Seda tuntakse ka kui Bougainvillea või Palmireño aktsendit. Selle peamised omadused on järgmised:
      • Antakse lõpliku N nina sapilihase liiges M. Näiteks: rong> trem.
      • Tavaliselt säilib lõpp- ja prekonsonant S, kuid prevokaalses asendis on neelu H realisatsioon tavaline, eriti ristmikel. Näiteks: vaja> [nehesitár].
      • Kasutatakse täiteained nagu "näha" ja "vaata, näha" (tavaliselt kasutatakse enne lauset), "kuulda" ja "kuulda" (sagedamini pärast lauset).
      • The voseo tähistab lähedust vestluskaaslasega, tõrjudes "sina" sellesse ametlik keel.
      • The kohalsoovituslik jaoks reeglipärased tegusõnad koos -ás, -és või ís. Näiteks: räägid, sööd, elad. Aastal ebareeglipärased tegusõnad, lõpp on sama, kuid verbid ei läbi tüüpilist vokaalimuutust. Näiteks: sa mäletad, sul on, sa magad. Sama asi juhtub ka olevik subjunktiiv.
    • Pastuso murre. See on tüüpiline riigi edelapiirkonnale (Anide piirkondades Nariño ja Putumayo departemangud). Selle peamised omadused on järgmised:
      • Lateraalset palataalset LL eristatakse poolkonsonandiga Y (yeísmo puudub).
      • Lõpp -ado on rangelt säilitatud, vältides D elimineerimist.
      • Voseo on levinud nooruses ja räägib mitteametlikult, kuigi sageli segatakse seda tuteoga. Näiteks: sul on.
      • Sinu kasutamine säilib nii haritud ja mitteametlikus kõnes kui ka riigi sisemuses.
      • Tuteo on teisejärguline ja vähe kasutatud.
    • Santanderi murre. Seda räägitakse Santanderi ja Norte de Santanderi departemangudes riigi idaosas. Selle peamised omadused on järgmised:
      • Kasutatakse tugevat ja kiiret intonatsiooni.
      • Lateraalsest palataalsest foneemist LL on palju jäänuseid, mis kõlavad Y-st erinevalt.
      • Kasutamine teie poisid on peaaegu üldine, sinu seda kasutatakse väikestes piirkondades.
      • Voseol on tugev esindatus teatud Catatumbo omavalitsusüksustes.
    • Tolima või Opita murre. Seda räägitakse Huila ja Tolima osakonnas. Selle peamised omadused on järgmised:
      • Kasutatakse Yeísmot.
      • Need on loodud diftongidest, mis pärinevad hiatest EA ja EO. Näiteks: võitlema> võitlema, hullem> pior.
    • Llanero murre. Seda räägitakse Kolumbia-Venezuela tasandike idaosa departemangudes, sellel on märkimisväärne põlisrahvaste mõju. Selle peamised omadused on järgmised:
      • Üldiselt on S mitmuses kustutatud või nõrgendatud. Näiteks: loj koer.
      • Kasutatakse Yeísmot.
      • R on artikuleeritud kuni selle neutraliseerumiseni või kadumiseni infinitiivis. Näiteks: piim.
      • S-liigest kasutatakse (implosive), aspiratsiooni (maíh
      • Prevokaalne S on aspireeritud. Näiteks: ji jeñol
      • Vana H hääl.
      • Subjunktiivi minevik moodustatakse verbiga "olema". Näiteks: "Kui seda poleks (oleks) olnud Guadalupe Salcedo jaoks ...".
    • Amazonase murre. Seda räägitakse riigi kagupoolsetes džunglites Caquetá, Vaupés, Amazonas, Guaviare, Guainía asuvates departemangudes. Selle peamised omadused on järgmised:
      • J (aspireeritud siseruumides, [h]) muudetakse väärtuseks / ɸ / (alati bilabiaalne). Näiteks: Sän Fani külmad.
      • Mõned vokaalid on välja jäetud. Näiteks: Neljapäev
      • Antud on vokaalipikenduste allofooniline kasutus.
      • Tonaalses tõusus toimub vaheühendite B, D ja G oklusivisatsioon koos aspiratsiooni ja vokaali pikendamisega.
      • Foneeme P, T ja K kasutatakse koos aspiratsiooniga sõna alguses.
      • Kasutatakse Y-i viletsust.
    • Chocoano ehk ekvatoriaalne dialekt. See ulatub väljaspool departemangu piki peaaegu kogu Vaikse ookeani rannikut ja sellel on märkimisväärne Aafrika mõju. Peamised linnakeskused on Quibdó, Buenaventura, Tumaco, Guapi ja Timbiquí. Selle peamised omadused on järgmised:
      • Lõplik S on vähendatud. Näiteks: need härrad> ehto sir.
      • Lõplik N on velariseeritud. Näiteks: laul> cansiong.
      • D-liigest kasutatakse R-na intervokaalses asendis. Näiteks: kõik> pull.
      • Tekib segi L ja R eelkonsonant või lõpp. Näiteks: hing ja relv kõlavad samamoodi.
      • Kasutatakse Voseo ja tuteo.
    • Saare murre. Seda räägitakse San Andrési, Providencia ja Santa Catalina saartel Colombia Kariibi mere piirkonnas. Selle peamised omadused on järgmised:
      • See ühendab Kariibi mere hispaania keele elemente Sanandreseani kreooliga, mis lisab aktsendile anglosaksi hõngu.

    Näited hispaaniakeelsetest sõnadest Colombiast

    1. Partner või pakk: sõber.
    2. Berraco: vihane, tormakas, inimene, kes tuleb ette.
    3. Chimba: hea, kena, ilus.
    4. Kest: asi, olukord.
    5. Anna kingitus: anna.
    6. Ahv, armas: blond inimene.
    7. Neelake alla: intensiivne armumine teise inimese vastu.
    8. Paljas, pelada: poiss, tüdruk või noor inimene.
    9. Kaamel: töö.
    10. Guaro: brändi.
    11. Pola: odraõlu.
    12. Punane: tume kohv.
    13. Meccato: kerge toit, näiteks küpsised, kommid või praetud toidud.
    14. Vilkuv: häire.
    15. Lahtine: laisk inimene või võimetu.
    16. Edge: nälg.
    17. Lehm: koguge mitme inimese vahel, et midagi osta.
    18. Kampsun: sünteetilisest materjalist või puuvillast mantel.
    19. Quiubo: mis juhtus, kasutatakse alati tervituseks.
    20. Visage: uhkustada
    21. Plaaster: sõpruskond.
    22. Cucho: vana inimene.
    23. Mutt: koer.
    24. Haud: politsei (halvustav)
    25. Ñarria: halvasti kõnelev inimene, halvasti riietatud ja seotud kõrge kuritegevuse tasemega piirkondadega.
    26. Metsik: tänava välimusega inimene.
    27. Jartar: söö, joo või tarbi.
    28. Chuspa: kilekott.
    29. Bochinche: improviseeritud, lärmakas ja korratu inimeste kogunemine.
    30. Boroló / bololó / bororó: probleem või kuulujutt pole selgunud.

    Järgige:


    Siltide pilv
    • Miscellanea
    Hinnang
    0
    Vaated
    0
    Kommentaarid
    Soovita sõpradele
    • Twitter
    • Facebook
    • Instagram
    TELLI
    Telli kommentaarid
    YOU MIGHT ALSO LIKE
    • Mõiste definitsioonis ABC
      Miscellanea
      04/07/2021
      Mõiste definitsioonis ABC
    • Mõiste definitsioonis ABC
      Miscellanea
      04/07/2021
      Mõiste definitsioonis ABC
    • Mõiste definitsioonis ABC
      Miscellanea
      04/07/2021
      Mõiste definitsioonis ABC
    Social
    328 Fans
    Like
    5252 Followers
    Follow
    7568 Subscribers
    Subscribers
    Categories
    Haldus
    Hispaania Keele Tunnid
    Ühiskond.
    Kultuur.
    Teadus.
    Saage Tuttavaks
    Psühholoogia. Tippmääratlused
    Ajalugu. Tippmääratlused
    Näited
    Köök
    Põhiteadmised
    Raamatupidamine
    Lepingud
    Css
    Kultuur Ja ühiskond
    Elulookirjeldus
    Õige
    Kujundus
    Art
    Töö
    Küsitlused
    Esseed
    Kirjutised
    Filosoofia
    Rahandus
    Füüsika
    Geograafia
    Lugu
    Mehhiko Ajalugu
    Asp
    Popular posts
    Mõiste definitsioonis ABC
    Mõiste definitsioonis ABC
    Miscellanea
    04/07/2021
    Mõiste definitsioonis ABC
    Mõiste definitsioonis ABC
    Miscellanea
    04/07/2021
    Mõiste definitsioonis ABC
    Mõiste definitsioonis ABC
    Miscellanea
    04/07/2021

    Sildid

    • Põhiteadmised
    • Raamatupidamine
    • Lepingud
    • Css
    • Kultuur Ja ühiskond
    • Elulookirjeldus
    • Õige
    • Kujundus
    • Art
    • Töö
    • Küsitlused
    • Esseed
    • Kirjutised
    • Filosoofia
    • Rahandus
    • Füüsika
    • Geograafia
    • Lugu
    • Mehhiko Ajalugu
    • Asp
    • Haldus
    • Hispaania Keele Tunnid
    • Ühiskond.
    • Kultuur.
    • Teadus.
    • Saage Tuttavaks
    • Psühholoogia. Tippmääratlused
    • Ajalugu. Tippmääratlused
    • Näited
    • Köök
    Privacy

    © Copyright 2025 by Educational resource. All Rights Reserved.