Miss-proua mõiste
Miscellanea / / November 13, 2021
Javier Navarro autor, okt. 2017
Hispaania keeles on daami ja preili tähenduse eristamine põhimõtteliselt lihtne. Iga abielus või lesestunud naist peetakse daamiks ja naine, kes jääb vallaliseks, on daam.
Igapäevases kasutuses keel, terminit "daam" kasutatakse teatud vanuses naistele ja noorematele "igatsust". Vaatamata sellele esialgsele määratlusele pole mõlema sõna kasutamine pole vastuoluline.
Feministlik lähenemine
Alates perspektiivist feministlik klassikaline küsimus naisele "proua või igatsen?" eeldab isiklikku sekkumist, kuna tsiviilstaatus naine on küsimus, mis ei peaks kedagi huvitama. Teiselt poolt peetakse seda küsimust naist diskrimineerivaks, kuna meestele ei esitata samaväärset küsimust. Tegelikult ei kasutata mehe poole pöördumiseks sõna härrasmees.
Mõned feministid teevad ettepaneku, et vahetegemist „daam“ või „noor daam“ ei tohiks enam kasutada ja iga naist pidada „prouaks“.
Mõiste daam või igatsus kasutamisel on lihtne vigu teha
Kui mees pöördub kolmekümneaastase naise poole, on väga tõenäoline, et ta kahtleb ega tea, kas pöörduda tema poole daami või noore daami poole. Kui helistate talle prouaks, on tõenäoline, et ta solvub, sest ta saab aru, et teete talle vanaks. Kui ta kutsub teid igatsema, võib ta ka olla nördinud, arvestades, et teda ei kohelda õigesti
Ma austan.Kui tegemist on väga noore naisega, oleks kõige tavalisem teda missiks kutsuda. See võib siiski olla väga noor naine, kes oli abielus ja sel juhul teeks ta vea.
Eespool nimetatud olukorrad tuletavad meile meelde, et mõlema sõna sotsiaalne kasutamine viib selleni kaudne probleem ja et üht ega teist pole lihtne kasutada, tekitamata naises teatavat ebamugavust.
Mõiste daam ja preili muud kasutusalad
Mõnikord kasutatakse sõna madam olenemata riigist tsiviil. Kui keegi kinnitab "ta on üsna daam", osutab ta, et naisel on suurepärane kategooria inimesena. Mõnes ametialases kontekstis on tavaline pöörduda naiste poole noorte daamidena, näiteks Aafrikas Haridus varases lapsepõlves või Kaubandus ja see kasutamine ei sõltu perekonnaseisust ega naise vanusest.
Inglise keeles eristatakse ka proua ja preili
Inglise keeles kasutatakse meestele viitamiseks lühendit "Mr", millele järgneb perekonnanimi, sõltumata nende perekonnaseisust. Naistega tegelemiseks on kaks võimalust:
1) "Miss", millele järgneb perekonnanimi vallalistele naistele ja
2) lühend "Mrs" pluss abielus naiste perekonnanimi.
Foto: Fotolia - Viacheslav Iakobchuk
Teemad Miss-Lady'is