10 ristriimi näidet
Miscellanea / / December 02, 2021
The ristriim see on omamoodi riim milles paarisvärsid riimuvad omavahel ja paaritud värsid omavahel. Seda tüüpi riime kasutatakse luules teatud tüüpi riimedega stroofe, nagu nelikveolised, serventesiod ja redondillad. Näiteks:
See oli pehme õhk, rahulikult gmine; (riimib salmiga 3)
haldjas Harmoonia rütm tema vuneid; (riimib salmiga 4)
ja seal olid ebamäärased fraasid ja nõrk sussmine (riimib salmiga 1)
viiuldi nutmise vahelneid. (riimib salmiga 2)
(Ruben Dario)
Riim on kahe või enama sõna lõpuheli täpne või sarnane kordus. Näiteks: palvepeal-cancipeal. See kordus tekib siis, kui kõik või osa kahe või enama salmi viimase rõhulise vokaali helisid langevad kokku.
Üldiselt ristiriim on konsonant, see tähendab, et kõik helid (olgu need täishäälikud või kaashäälikud) langevad kokku viimasest rõhulisest vokaalist. Näiteks:
Kuigi kui minu sees pole midagioli, (TO)
kõik – väljaspool mind – muutis sindura (B)
ja sel ajal, et keegi eritioli,(TO)
sa lähed kiiremini kui minu deventura.(B)
(Jaime Torres Bodet)
Ristriimi näited
- Manuel Maples Arce'i "Poeedi ja pimedate" fragment
Ühel pärastlõunal Londonis jalutasin laisaltüksus (TO)
nurga külge kinnitatud leidsin pimeda mehevõi; (B)
see nägi oma karmilt välimuselt välja nagu skulptuurüksus. (TO)
Andsin oma abi tulihingeliselt tema kätessevõi. (B)
- Fragment Tomás de Iriarte "III kirjast".
kui ma tõusin cabalmüksus, (TO)
mitte entusiasmi ja rõõmugaía (B)
et teatud aegadel poeet teebüksus, (TO)
aga halva tujuga, melanhoolseltía, (B)
tugev viha ja tüdimus impertinüksus. (TO)
- Fragment Manuel Gutiérrez Nájera teosest "Lillede mass".
Vaene mutt, kõige mandria (TO)
ja arglik, pühkige ckullast. (B)
Täna hakkab pärnakas laulmaandria, (TO)
häälkalender kullast! (B)
See on zenzontle, onvõi; (C)
kuldnokk, esimene viiulín; (D)
ja otsene õpetajavõi (C)
üleolev clarín. (D)
- Fragment Antonio Machado teosest "Proverbios y cantares".
Hingevalgus, valgusdivsees, (TO)
tuletorn, tõrvik, täht, sol… (B)
Mees kobab nukksees; (TO)
kannab kaugelt selgaol. (B)
- Manuel Machado "A mi sombra" fragment
Vari, kurb kaaslaneoli (kuni)
Kasutu, kuulekas ja muda, (b)
Et sa järgned mulle kõikjaloli (kuni)
Asjakohane kui duda. (b)
- Fragment Gerardo Diego "Ilmutusest".
See oli Numantias, samal ajal kui declsees (TO)
augusti augusti pärastlõunal ja lento, (B)
Numantia vaikusest ja rusees, (TO)
vabaduse hing, vi troonento. (B)
- Fragment teosest "Elu on unistus", autor Pedro Calderón de la Barca
Eustorgio terc suriero, (kuni)
Poola kuningas, mina jäänó (b)
Basilio poolt heredero, (kuni)
ja kaks tütart, kellest javõi (b)
- Garcilaso de la Vega "Copla I" fragment
Kas see on suurepärane culpa? (kuni)
Minu arvates ei olnudee, (b)
sest see on des jaokssüü (kuni)
Mida naine tegi?ee. (b)
- Fragment "Sügise laulust kevadel", autor Rubén Darío
Noorus, jumalik teskullast, (kuni)
Sa lahkud, et ma ei tuleks tagasiee! (b)
Kui ma tahan nutta, siis ma ei tee sedakullast… (kuni)
ja vahel nutan tahtmataee… (B)
- Fragment "Romanssist XII", autor Fernando de Herrera
See on minu kire hiilguspeal (kuni)
tõsine valu, et jahento, (b)
sest see on minu nurmkanapeal (kuni)
tormi lõpusento. (b)
See võib teid teenindada: