Suhtelaused: millal keda, millist, kelle või seda kasutada?
Näiteid / / September 29, 2023
The relatiivlaused või relatiivlaused inglise keeles on kõrvallaused, mida kasutatakse teabe edastamiseks a nimisõna (olgu siis inimene, asi või koht), mida varem mainiti. Nende ees on alati suhteline asesõna (kes, mis, kelle, see). Näiteks: Naine quien kõrval elab kaks koera./ Naabruses elaval daamil on kaks koera.
The relatiivlaused Need täidavad omadussõnafraasi funktsiooni, kuna muudavad neile eelnevat nimisõna. Kasutades relatiivlausedSee väldib kahe lause moodustamist, ühendades kõrvallauses sisalduva teabe põhilausega. Näiteks: Naisel on kaks koera. (põhiklausel) Naine elab kõrvalmajas.(alalause)
Inglise keeles on kahte tüüpi relatiivlauseid:
- Suhtelausete määratlemine. The relatiivlausete määratlemine(inglise keeles restriktiivne relatiivlause või täpsustavad relatiivlaused) on need, mis piiravad või piiravad eelkäija ulatust, et väljendada, millele või kellele viidatakse. Need on vajalikud põhilause mõistmiseks, sest ilma nendeta poleks sellel mõtet. Näiteks:mul on sõber quien elab Londonis. / Mul on sõber, kes elab Londonis.
- Mittedefineerivad relatiivlaused. The mittedefineerivad relatiivlaused(inglise keeles mittepiiravad relatiivlaused või selgitavad relatiivlaused) on need, mis annavad viidatud isiku või asja kohta täiendavat või “lisainfot”. Need on lisatud komadesse, kuna need on täpsustavad ega ole põhilause tähenduse mõistmiseks vajalikud. Näiteks: Tema maja, mis on tohutu, maksab palju raha. / Tema maja, mis on tohutu, maksab palju raha.
- See võib teid aidata: Ingliskeelsed laused
Suhtelised asesõnad inglise keeles
Suhtelised asesõnad inglise keeles või suhtelised asesõnad on: kes, mis, see, kelle ja WHO. Nad juhivad relatiivlaused ja neid kasutatakse millelegi või kellelegi varem mainitud viitamiseks, et vältida kordamist:
Suhteline asesõna | Kasutage | Näide |
---|---|---|
quien mis, kes, kes |
Seda kasutatakse inimestele viitamiseks. |
Tüdruk quien kannab punast kleiti, on mu õde. Punast kleiti kandev tüdruk on minu õde. |
mis et, see/mis, see/mis |
Seda kasutatakse asjadele või olukordadele viitamiseks. |
Auto mis varastati on sinu oma. Varastatud auto on sinu oma. |
et et |
Seda kasutatakse nii inimestele kui asjadele viitamiseks. |
Raamat et Ma aeglane sa oled hea. Raamat, mille ma sulle laenutasin, on hea. |
kelle kelle, kelle |
Seda kasutatakse inimeste ja asjade kuuluvuse viitamiseks. |
Auto, kelle omanik on mu naaber, pargib mu maja ees. Naabrile kuuluv auto seisab minu maja ees. |
WHO kellele/see on, kellele/on, kelle/on, millest, millest |
Seda kasutatakse isikule, kellele tegevus langeb, viitamiseks. Olenevalt sellest kasutatakse seda ainult väga ametlikus inglise keeles objektiks kohta eessõnad ja tegusõnad. |
Mees selleks WHO Minu rääkimine oli väga kasulik. Mees, kellega ma rääkisin, oli väga abivalmis. |
On ka suhtelisi määrsõnu:
- kus(kus, milles). Seda kasutatakse kohale viitamiseks. Näiteks: Me teame restorani kus saab süüa väga head India toitu./ Teame restorani, kus saab väga head India toitu süüa.
- millal(millal, millises). Seda kasutatakse ajale viitamiseks. Näiteks: Oli aeg millal nad olid õnnelikud. / Oli aeg, mil nad olid õnnelikud.
- miks(sellepärast, miks). Seda kasutatakse tegevuse põhjustele viitamiseks. Näiteks: Kas tead põhjust miks kas ma olen lahkunud? / Kas sa tead põhjust, miks ta lahkus?
Et võtta arvesse: Loomadele viitamiseks kasutame quienKui teate nime ja miskui sa seda ei tea.
- Vaata lähemalt: Inglise asesõnad
Tüübidrelatiivlaused
Nende vahel on olulisi erinevusi, mida tuleb arvesse võtta määratledesja mittedefineerivad relatiivlaused:
Suhtelausete määratlemine | Mittedefineerivad relatiivlaused |
---|---|
Need on vajalikud lause mõistmiseks. Mees quien helistas ei öelnud oma nime. |
Need pole lause mõistmiseks vajalikud. Minu vend, quien on arst, elab Mehhikos. |
Neil ei ole komasid. | Need lähevad koma vahele. |
kasutatakse asesõnu kes, millineja et, olenevalt kontekstist. Me vajame kedagi quien / et räägib inglise keelt. Ta töötab ettevõttes mis / et te toodate tarkvara. |
Kasutatakse ainult asesõnu quienjamis. Te ei saa kasutada et. John, quien räägib inglise keelt, aitab meid. |
Asesõnad võib ära jätta kes, see ja mis kui suhteline klauselviitab lause objektile (mis saab toimingu) ja mitte subjektile (kes teeb tegevuse). Inimene, kellega tahan rääkida, on Mary. |
Asesõnu ei saa kunagi ära jätta quienja mis. Ma nägin "Läänerindel vaikne", mis Joe soovitas. |
Et võtta arvesse:
- Mitteametlikus ja neutraalses inglise keeles kasutatakse seda tavaliselt et asendamisel quien ja mis, aastal relatiivlausete määratlemine (poiss et …, kool et …)
- Kui suhteline klauselviitab objektile, eelistatakse suhteliste asesõnade väljajätmist, mitte nende kaasamist (toit, mida sõin…, tüdruk, keda ta armastab…). Kui tegusõna nõuab eessõna, läheb see lause lõppu (inimene, kellega ma rääkisin juurde …, hotell, kus me ööbisime juures …)
- Kasutatud mismillele eelneb koma, et lisada arvamus või väärtushinnang just mainitud idee kohta. Näiteks: Peeter tuli varakult, mis Seda oli raske uskuda.
- ei saa kunagi kasutada queaastal relatiivlaused. Näiteks: Kõik (see/mida), mida ma kuulsin, oli vale.(Ja mitte: Kõik, mida ma kuulsin, oli vale.)
Laused koos relatiivlaused
-
Mees kes kannab valget särki on minu õpetaja.
Valget särki kandev mees on minu õpetaja. -
Kook mille mu ema mu sünnipäevaks küpsetas See oli maitsev.
Ema sünnipäevaks tehtud tort oli maitsev. -
Film mida me eile õhtul vaatasime See oli tõesti hea.
Film, mida eile õhtul nägime, oli väga hea. -
Toit tellisime külm oli.
Toit, mille tellisime, oli külm. -
Buenos Aires, mis on Argentina pealinn, on tohutu linn.
Buenos Aires, mis on Argentina pealinn, on tohutu linn. -
Colin, kes on mu vend, korraldab pidu.
Colin, kes on mu vend, korraldab pidu. -
Raamat mille ma raamatukogust laenutasin See tuleb järgmisel nädalal.
Raamatukogust laenutatud raamat ilmub järgmisel nädalal. -
Mulle meeldis poiss mida sa mulle tutvustasid.
Mulle meeldis poiss, kellega sa mind tutvustasid. -
Arhitekt on inimene kes projekteerib maju ja hooneid.
Arhitekt on inimene, kes projekteerib maju ja hooneid. -
Hotelli tuba, kust avanes vaade sadamale, see oli ilus.
Hotellituba, kust avanes vaade sadamale, oli ilus. -
Läksime hotelli mida sa mainisid.
Läksime teie mainitud hotelli. -
Poiss kes elab tee ääres on mu parim sõber.
Poiss, kes elab tänaval, on mu parim sõber. -
Restoran sõime eile õhtul see oli suurepärane.
Restoran, mida eile õhtul sõime, oli suurepärane. -
Jakk mille ma soodusmüügist ostsin see oli suur asi.
Müügist ostetud jope oli soodne. -
Isik kes helistas See oli väga sõbralik.
Helistaja oli väga lahke. -
Mu õde elab Glasgow's, mis asub Šotimaal.
Mu õde elab Glasgow's, mis on Šotimaal. -
Maja me elame sul on suur tagaaed.
Majal, kus me elame, on suur tagaaed. -
Arst kes sind nägi oli väga kannatlik.
Arst, kes teid nägi, oli väga kannatlik. -
Raamat mida soovitasin oma sõbrale oli bestseller.
Raamat, mida oma sõbrale soovitasin, oli enimmüüdud. -
Isik kes teda inspireeris oli tema isa.
Inimene, kes teda inspireeris, oli tema isa.
Järgige:
- “Teatatud kõne" inglise keeles
- Passiivne hääl inglise keeles
- Küsimused inglise keeles
- “Kaudsed küsimused" inglise keeles
- “Tulevase aja klauslid" inglise keeles