Lepingukirja näidis
Kirjutised / / July 04, 2021
A lepingukiri see on dokument, mis mõjutab otseselt lepingu tsiteerimist.
See võib antud hetkel olla lepingu lõpetamine ühe või mõlema poole poolt, see võib olla ka lepingu enda selgitus. leping või teade töö alustamise kohta ja lõpuks võib see olla seotud lepingu oluliste muudatustega initsiaalne.
Kuigi nende tüübid lepingukirjad on palju aluseid, mis on ühesugused ja loogiliselt võttes tuleb neid kohandada seaduste, koodeksite, määruste ja selliste lepingute jaoks oluliste kokkulepetega.
Näide ühe lepingu lõpetamise kirjast ühe osapoole poolt:
Lepingu lõpetamise kiri
Laupäev, 28. märts 2015
Allakirjutanu hr Andrés Inhiesta Casillas, pärit Moroeli linnast, Michoacáni osariigist, 32-aastane ja Isikuandmed DNI 2514789641 ja passiga nr 558899, kasutades täielikke õigusi vabalt ja suveräänselt, deklareerin mida:
Täna pean mugavaks lõpetada tööperiood ettevõttes Laborable Cotidiano S.A. alates C.V, et suunate ja kuulutate lepingu ühepoolselt üles ütlema, lõpetades sellega minu töö sõltuvus.
Majandusliku osaga seonduvalt väljendan, et olen kogu oma vara regulaarselt kätte saanud, jättes midagi nõudmata. Jääb vaid tänada kogu saadud tähelepanu.
Seda kirja toetab üldise töölepingu punkt 23, mis lubab mul lepingu lõpetada ühe osapoole poolt.
Kirje saamiseks kirjutan alla
Juan Ramon Jimenez
Kindel
Mõlema poole lepingu lõpetamise kirja näidis:
Kahepoolse lepingu lõpetamine
Reede, 27. märts 2015
Olles 11 tundi ja 26 minutit, kirjutasime selle kahepoolse lepingu lõpetamise kirja, et see lõpetada, kuna töö on tarbetu, Põhjustel, mis ei sõltu osapooltest, kuna võistleme koos valitsuse pakkumises ja pole loosimist võitnud, jätkame lõpetamist kahepoolne.
Käesolevat juhtumit selgitati lepingu punktis 231, milles selline olukord oli ette nähtud
Pooled on oma samaväärsete esindajatega hr Joaquín Contreras Valdeziga, kes esindab riiki ettevõte “Textiles y uniformers S.A de C.V ja hr Federico Cabello Zapata, kes esindab ettevõtet Telares Nacionales S.A de C.V.
Selliseks olukorraks kirjutame alla vastavalt:
"Tekstiil ja vormiriietus S.A de C.V Telares Nacionales S.A de C.V
Joaquín Contreras Valdez Federico Cabello Zapata
Lepingu selgituskirja näidis:
Selgituskiri
Esmaspäev, 30. märts 2015
Kelle on tellinud ettevõtte „Transportes ultra express23 S.A de C.V” omanik ja operaator Rafael Carrillo Torres, kelle tellin, et selgitada leping peenete klaasnõude transportimisel, kuna meid palgati vedama rea kogumispeegleid, mis läheksid majast muuseum, kuid ilmselt viiakse need tükid teise riiki, seega tuleb selgitada lepingus kindlaksmääratud transpordikulude kasvu originaal.
Nagu on näha toodete ja väärtuste veolepingust, muutuvad kõik ainult tehtud lisatasu pluss kulud, mis vastavad ülekandmisele ja muutmisele allikas.
Praegu pikemalt mõtlemata ja teenuse osutamise lepingu punktist 23 kinni pidades ootan sellele vastust.
Roberto Cardenas Perez
Kindel
Näide töökirja algusest:
Algab munemistöö
21. märts 2015
Kellele see puudutab, vastab see kiri ainult töö algusele seoses klaaskiust basseini kokkupanekuga, mille omandas Ramón Cervantes Terreros ja et see plaaniti paigutada 22. kuupäevaks ning täna algab see kavandatuga, nagu on leping.
Ing. Tadeo López Vergara López
Kindel
Näide lepingu sisu muutmise kirjast:
Lepingu muutmine
Esmaspäev, 30. märts 2015
Selle abil ja lammutajate Pérez S.A de C.V nimel muudame lepingu põhialust ehituse lammutamiseks Querétaro osariigi äärelinnas, kuid vea või logistilise probleemi tõttu tuleb lepingus muuta ülekannet, et seda teha praegu Härra.
Masina üleandmisega seoses jäävad kulud samaks, kuna kilomeetrid jäävad mõlema linna vahele.
Kuna teenuslepingu punkti 12 sätted on selged, on protsess lõpule viidud selle abil vastavale muudatusele, nii et see oleks arvestatud variatsiooniga leping.
Juan Pérez López
Kindel