Esperanza müügilepingu näide
Lepingud / / July 04, 2021
A loodan, et müügileping, on leping, milles üks osapooltest, mida nimetatakse "MÜÜJAKS", nõustub müüma oma töö toodet, mis võib olla istutusest, loomade pesakonnast või isegi konkreetsest tootmisest ja toimetada see vastaspoolele nimega "OSTJA".
The loodan, et müügileping See on leping, mis on sõlmitud ja kinnitatud notari avaliku usu kaudu, kes kontrollib poolte täielikku tahet nimetatud lepingu sõlmimiseks.
Näide lootuse müügilepingust:
ESPERANZA OST-MÜÜGILEPING
Querétaro Qro linnas. Mehhiko 12. juulil 2012 kell kümme ilmus minu ette ilmuma selles linnas elava 256. notari büroo juurde kuuluv notar Jesús Calderón Cepeda:
Mina Proua Helvía Calva Galván, keda edaspidi nimetame "MÜÜJAKS" ja kes kuulutab end mehhiklaseks, pärit algselt Amealco de Bonfíl Querétaro linnast, 59-aastane põllumajandusliku elukutsega lesk peab olema tulumaksu tasumisega kursis ja tal on oma petturite föderaalne register (sisestage number korrespondent). Ta deklareerib, et tema alaline asukoht on Rancho el miraflor s / n, mis asub Amealco de Bonfíl Querétaro linnas.
II. Hr Aquiles Fajardo Nieto, keda edaspidi nimetatakse "OSTJAKS", kuulutab end Mehhiko päritoluks Michoacán, 41-aastane abielus, kaupmehe amet, kes on tulumaksu tasumisel ajakohane, RFC. Ei (sisestage vastav number) teie aadress asub aadressil Av. Hidalgo Num. 78 Tööstuskolonn Querétaro Qro.
Tähelepanelik eeltoodu suhtes, kinnitan mina, allakirjutanu notar, et tunnen isiklikult neid, kes mind kohtuprotsessil on neil õigusvõime sõlmida lepinguid ja olla õigesti seotud, ilma et ma oleksin sellest midagi teadnud vastupidi. Ilmunud osapooled, kes enne mind esinevad, ütlesid mulle, et nad peaksid sõlmima lootuse ostulepingu, et nad vormistavad need järgmiste avalduste ja klauslite kohaselt:
AVALDUSED:
Esiteks. MÜÜJA deklareerib oma kinnisvara "RANCHO MIRAFLOR", mis asub Amealco de Bonfili omavalitsuse jurisdiktsioonis, mille pindala on 250 hektarit lõuna pool rantšo "El Jíbaro", põhjas kuni föderaalse kiirteega México Querétaro kilomeetril 2365 kuni algse piirini. koos Chipitini järvega ja läänes teise taluga nimega “El Condor”. “MÜÜJA” deklareerib, et nimetatud vara omandati testamendijärgselt tema varalahkunud abikaasalt, kes Ta omandas selle 1983. aastal hr Jacinto Flores Juárezi käest, ostu kinnitas avalik-õiguslik 11. detsembri 1983. aasta akt, mis tehti notari juures. 3687 litsents Felipe Gonzáles Ángeles. Selles linnas ja on registreeritud selle linna vara ja kaubanduse avalikus registris, mis vastab järgmistele andmetele: köide 653 folio 659874 numbrid 98. 10. detsembri 1983. aasta avalike aktide sektsioon.
Deklareerib, et kinnisvara, kõik leitud põllukultuurid ja kariloomad on ajakohased kõigi olemasolevate koormatiste suhtes kinnisvaramaksu tasumisele vastavad tõendid, mille kohta väljastati koormistest vabastamise tunnistus, mis väljastati autor C. Qeros Queretaro linna vara ja kaubanduse avalik registripidaja. Nagu ka kahe viimase kuu maksekviitungid. Millest ta tunnistab hirmu silme ees.
Teiseks. - "MÜÜJA" deklareerib, et on istutanud 90 hektarit nn viinamarja (viinamarjade tüüpi) viinapuud, mis on laagerdumine ja koristamisele lähedal olev saak, mis tuleb teha järgmise kuue kuu jooksul ja mille jooksul "EL OSTJA "
Kolmas. - "MÜÜJA" väidab, et nimetatud taimi (viinapuu) fumigeeritakse nõuetekohaselt, fumigeeriti juba mõnda aega enne selle andmist puuviljad, andmed, mis on esitatud põllumajanduse, loomakasvatuse ja maaelu arengu ministeeriumi (SAGARPA) 31. veebruaril aastal välja antud ametlikus kirjas muidugi.
Mõlemad pooled "MÜÜJA" ja "OSTJA", olles ülaltoodud väidete teadlik ja tähelepanelik, nõustuma sõlmima selle lootuse müügi lepingu, arvestades järgmist :
KLAUSELID:
Mina "MÜÜJA" on selle lepinguga kohustatud loovutama kõigi furoosi, mida saab kaevata 90 hektari suurusest viinapuust, omandiõiguse, mis on deklareeritud eespool Teiseks "OSTJALE", mis makstakse hinnaga 8000,00 (kaheksa tuhat peesot M / N) hektari kohta, jättes kokku 720 000,00 (seitsesada kakskümmend tuhat peesot M / N).
II. "OSTJA" on nõus maksma eelmises punktis (I) sätestatud osa viinapuudega haritud 90 hektarilt leitud toodete hinnana. Olles täiesti selge, et saagi mis tahes põhjusel tekkiv kahju on ostja risk, olenemata sellest, kas see on osaline või täielik kahju, jättes "MÜÜJA" on vabastatud vastutusest ega kokkulepitud hinna tagastamisest vastavalt asukohariigis kehtivale tsiviilseadustiku artiklile 2117 Queretaro.
III. "MÜÜJA" on kohustatud kastma ja hooldama viljataimi vastavalt vajadusele, et oleks võimalik saada koristamiseks vajalikud tingimused.
IV. Kõik kogumis- ja transpordikulud kannab "OSTJA".
V. Mõlemad pooled lepivad kokku, et tasuvad selle lootuse müügilepinguga seotud kulud võrdsete poolte kaupa.
Ma litsentsi Jesús Calderón Cepeda, selles linnas elav notaribüroo number 256 juures olev notar, kinnitan.
- Teo tõesusest.
- Tundke isiklikult ilmuvaid osapooli, kellel on täielik õigus seda lepingut sõlmida.
- Kinnitan, et minu juuresolekul toimetas hr Aquiles Fajardo Nieto summas 720 000,00 (nelisada kakskümmend tuhat peesot M / N) kassatšekis, mis maksti välja ettevõttele „Helvía Calva Galván Vda. De González ”kui deklaratsioonis nimetatud puuviljade hind teine. Lisaks sellele, et kõik vastavatele tsiviilõigusaktidele vastavad formaalsused on täidetud ja
- Kinnitan, et olles seda lepingut minu poolt lugenud ja neid toetavaid õigusi tundma õppinud, kinnitavad ja allkirjastavad.
"CELLO"
"MÜÜJA" "OSTJA"
Allkirja allkiri
"NOTAR"
FIRM