Komisjoni müügiesindaja lepingu näidis
Lepingud / / July 04, 2021
A komisjoni müügiesindaja leping, See on leping, milles müüja nõustub müüma tööandja kasuks, kes maksab tehtud müügi eest põhipalka ja vahendustasu.
Vahendustasud moodustatakse tähtajaliselt, kas 15 või 30 päeva, mis makstakse palgaga võrdsel tasemel, proportsionaalselt.
Komisjoni müügiesindaja töölepingu näide:
Tellitud müügiesindaja tööleping
Mexico City föderaalringkonnas 5. septembril 2012 allkirjastatakse see leping „Almacenes Soleado S.A de C.V ”, keda selles lepingus esindab patroonina hr Alfonso Reyes JácomeÜlemus”. Kolleegina hr Carlos Facundo Cabrera Becerra kui töötaja, keda edaspidi nimetatakseMüüja”. Eelnimetatud pooled on täiesti teadlikud ja nõustuvad sõlmima selle komisjonilepingu vastavalt järgmisele:
KLAUSELID:
Esiteks. Esindaja deklareerib, et ettevõte "Almacenes Soleado S.A de C.V" on Mehhiko ettevõte, mis on pühendunud toiduainetööstusele ja millel on oma juriidiline aadress aadressil Calle Dávalos number 16 Col Monarca, Del Cuajimalpa, México D.F. Nimetatud ettevõte jätab seaduslikuks esindajaks hr Alfonso Reyesi Jacome.
Teiseks.- "Müüja" deklareerib, et tema nimi on Carlos Facundo Cabrera Becerra, 36-aastane, vallaline ja alaline asukoht Calle Aragón, number 39 kolonel Miguel de Cervantes, Chimalhuacan, osariik Mehhiko.
Kolmas. - See leping kehtib tähtajatult.
Kvartal. - "Müüja" on kohustatud osutama oma teenuseid, olles ainult ettevõtte "Almacenes" alluv Soleado S.A de C.V ”, mis seisneb„ Almacenes Soleado S.A ”levitatava toidu levitamises ja reklaamimises. de C.V ”.
Viies. - "Müüja" peab täitma talle usaldatud ülesandeid tõhususe, pühendumuse ja kindlusega ning järgima selgelt ja harmooniliselt nimetatud ettevõtte sisekirja deklaratsioone.
Kuues.- "Müüja" määratakse Iztacalco delegatsiooni turgudele vastavasse piirkonda, kus ta müüb Tööandja poolt sponsoreeritud tooteid.
Seitsmes.- "Müüja" kohandub rangelt "Tööandja" määratud hindadega.
Kaheksas.- "Müüja" ülesanne on edastada kõiki klientide esitatud tellimusi, pretensioone, ettepanekuid või küsimusi.
Üheksas- Müügi või tehingu arvestamiseks sõlmitud või teostatud on vajalik:
a) et vastav dokumentatsioon on olemas ja see edastatakse vastavale juhtkonnale.
b) kas kliendi usaldusväärsus ja maksevõime on kinnitatud.
c) pärast sissemakse tegemist.
d) on ettevõtte või tööandja poolt heaks kiidetud.
Kui tellimustel pole kõiki nõudeid, loetakse neid "ootel olevaks protsessiks".
Kümnes. - "Müüja" teenuse osutamise eest makstav palk on 5000 (viis tuhat peesot M / N), mida makstakse iga kahe nädala tagant, ja komisjonitasu 5%, mis vastab vastaval perioodil müüdud kauba kogusummale, summa, mis makstakse pärast kontrollimist ja volitus.
Üheteistkümnes. - "Tööandja" teeb makse ettenähtud viisil ja annab kõik õigused, mis vastavad föderaalsele tööseadusele. Hüvitised, puhkuse- ja ületunnitöö maksed on kooskõlas föderaalse tööseadusega.
Kaheteistkümnes. - Kõik komisjonitasud makstakse varem kontrollitud ja kinnitatud summade eest, isegi kui see viivitab töötlemisega seotud põhjustel.
Kolmeteistkümnes. - Kõik "Müüja" sõlmitud kokkulepped, millele "Tööandja" ei ole andnud luba, tunnustatakse ja allumatusest põhjustatud kahju kannab "Müüja".
Neljateistkümnes. "Müüjal" ei ole lubatud täita selles lepingus (Müük) sätestatuga samaväärseid või võrreldavaid funktsioone, isegi kui tasustamata vorm mis tahes muu ettevõtte või asutuse jaoks ning samuti ei ole lubatud teha selliseid tõlgitavaid toiminguid nagu pädevus.
Viieteistkümnes. - Tööpäev on maksimaalselt kaheksa tundi päevas ja see on inglise nädal.
Erakorralise aja olemasolu viiakse läbi ainult hierarhilise ülemuse selgesõnalise ja kirjaliku tegevuse kaudu ning asjaolude ja sündmuste üle peetakse arvestust.
Kuueteistkümnes. - See leping võib teid "ülemusega" lõpetada, kui "müüja" vähendab tema müüki põhjendamatult ja kui ta ei esita vastavat teavet, mis teda välistab.
Seitsmeteistkümnes. - Pärast kuue tööpäeva tegemist on müüjal kohustuslik puhkepäev; see päev võib varieeruda vastavalt töökoha oludele ja vajadustele; pühad, riigipühad ja pühad koos nende palga täieliku nautimisega.
Põhjendamatute puudumiste korral vähendatakse neid teie puhkusetasust proportsionaalselt.
Kaheksateistkümnes.- Puhkusetasu ei saa ilma põhjuseta maksta sularahas.
Üheksateistkümnes. - Müüja saab boonuspreemia, mis makstakse välja detsembris ja alati vastavalt föderaalsele tööseadusele selle artiklis 87.
Kakskümmend. - "Müüja" saab vajaliku koolituse, mis on kehtestatud ettevõtte sisekorraeeskirjadega.
Kahekümne esimene.- Ametlike ülesannete alguse kindlakstegemiseks ja nende staaži registreerimiseks on alguskuupäev 10. september 2012.
Kakskümmend sekundit. - Selle lepingu vormistamiseks ja kontrollimiseks osalevad kaks tunnistajat; üks igale poole, et nad saaksid seda kinnitada.
Kahekümne kolmas.- Pooled nõustuvad loobuma kogu jurisdiktsioonist ja alluvad üksnes föderaalse ringkonnakohtu jurisdiktsioonile.
Kahekümne neljas. Osalejad nõustuvad, et kõigis küsimustes juhindutakse sellest lepingust vastavalt föderaalse tööõigusega kehtestatud tingimustele.
Olles lugenud, et pooled olid selle lepingu sõlminud ning selle sisu ja juriidilise jõu pealesurutud, allkirjastasid nad selle, jäädes mõnevõrra kummagi võimule.
Muster Müüja
Allkiri Allkiri
Tunnistaja Tunnistaja
Allkiri Allkiri