Mõiste definitsioonis ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
Autor Javier Navarro, sept. 2016
Rahvakeelne tähendab koha jaoks sobivat. Seega on võimalik rääkida rahvaluulest, a arhitektuur või rahvakeelne nimi. Kuid meie analüüsitav sõna esitab selle tegeliku tähenduse keeleteadus, distsipliin kes teaduslikult uurib keeli.
Meie isikliku ja perekeskkonna keel on tuntud kui emakeel. Nii saab Mehhikos elaval jaapani lapsel emakeel, jaapani keel, mille ta on õppinud pere keskkond ja samal ajal on tal rahvakeel, hispaanlane, kelle ta õpib koolis ja oma keskkonnas Sotsiaalne. Seega võime rahvakeeli määratleda kui seda, mida tavaliselt räägitakse a territooriumil määratud.
Keeleline olukord Hispaanias, Mehhikos ja Argentinas
Kõik Hispaanias räägitavad keeled pärinevad ladina keelest, välja arvatud teadmata päritolu Euskera. Seega on Hispaania Kuningriigis järgmised rahvakeeled: hispaania, galicia, katalaani ja baski keel. On klassifikatsioon See pole ainus, kuna mõned keeleteadlased väidavad, et nii Valencia kui ka Mallorca keel on katalaani keel erinevad vormid.
Teiselt poolt räägitakse mõnel territooriumil teisi vähemuskeeli (araani keel Kataloonia piirkonnas, Bable Astuurias, Aragóni fabla või mustlaste kogukonnas muu hulgas ka Caló). Selle keelelise keerukuse tõttu on ametlikke keeli ja teisi mitte. Milliseid ohvitsere uuritakse haridussüsteem ja neid kasutatakse haldamine ja need, kellel seda juriidilist tunnustust pole, on vähemuskeelsed viisid ja marginaalse kirjandustraditsiooniga.
Sarnane olukord on ka Mehhikos, kus hispaania keel on ametlik keel, kuid neid ka räägitakse rida põlisrahvaste keeli, nagu Nahualtl, Mixtec, Zapotec ja enam kui 6o keelt Ameeriklased.
Argentinas on ainus ametlik keel hispaania keel, ehkki mõned etnilised vähemused räägivad ketšua, Tobat või Pilagá keelt, aga ka mitmeid murdeid. Seetõttu on Hispaania, Mehhiko ja Argentina mitmekeelsed riigid, hoolimata sellest, et hispaania keel on kogu territooriumil ametlik keel.
Vähemuskeeled haridussüsteemides
Mida reegel Üldiselt on peaaegu kõigil riikidel kogu territooriumil ühine ametlik keel ja mõnel juhul teatud piirkondades rida kaasametlikke keeli. See asjaolu tähendab, et kõik need vähemuskeeled, mis on väljaspool haridussüsteemi, saavad ohustatud keelteks.
Tuleb arvestada, et kui kõnelejate kogukond ei saa oma keelt ja kultuuri õppida tavapärases haridussüsteemis kaob nende kõneviis vähehaaval või muutub harulduseks kultuuriline. Selles mõttes tuleb meeles pidada, et Prantsusmaal on ametlik keel prantsuse keel koos rea autohtoonsete keeltega, mis on haridussüsteemist väljaspool, näiteks Korsika, Oksitaani, Katalaani, Bretooni, Elsassi või Gaston, kõik nad teel kadumine.
Fotod: Fotolia - asantosg / berc
Teemad rahvakeeles