Käsite määritelmässä ABC
Sekalaista / / July 04, 2021
Kirjoittanut Cecilia Bembibre, tammikuu. 2011
Sanaa käännös voidaan käyttää viittaamaan toimintaan ammattilainen jonka kautta a teksti tai asiakirja kirjoitettu kieleltä toiselle (monissa tapauksissa käännös voi tapahtua myös kielellä Kieli oraalinen). Sitä voidaan käyttää myös osoittamaan jo käännetty asiakirja, joka toimii kiinnostavana kohteena. Käännöstoiminta on hyvin vanha toiminta, joka on olemassa, koska ihminen kommunikoi eri kielillä, jotka muodostavat yhteisön. Sekä suullisten että kirjallisten asiakirjojen kääntäminen on antanut ihmisille mahdollisuuden kehittää erilaisia suhteita tyyppi samanaikaisten kulttuurien välillä sekä niiden kulttuurien tunteminen, joita ei enää ole ja jotka ovat jättäneet vain asiakirjoja kirjoituksia.
Käännös on toiminta, joka edellyttää selvästi, että sen suorittavalla henkilöllä on tietoa nämä kaksi tai useampaa kieltä käännetään siten, että kielen merkitykset molemmat heistä. Tämän toiminnan ammattimaiseksi harjoittamiseksi on tarpeen suorittaa kullekin erityinen käännösura
koulutusjärjestelmä, mutta oppia muun kielen kuin äidinkielen avulla henkilö voi ymmärtää ja analysoida eri tekstejä, jotka on kirjoitettu muulla kuin äidinkielellä. Käännösprosessissa on erittäin tärkeää tuntea ja ottaa huomioon Kieli kääntää, jotta ei tekisi virhettä yrittää käyttää toista kieltä käännösoppaana.Vaikka käännöstä käytetään nykyään enemmän kuin mitään kentältä työ ja oikeudellinen, eri aikoina se on palvellut niin, että toiminnan asiantuntijat voisivat tietää todellisen merkityksen erittäin tärkeät historialliset tekstit ja asiakirjat, jotka oli kirjoitettu muinaisilla kielillä ja jotka niiden käännöksestä saivat tietää kulttuurien, kuten egyptiläisen, kreikkalaisen, Mesopotamian, Kiinan ja Japanin eri sivilisaatioiden, edustavia elementtejä mainitse muutama.
Käännöksen aiheet